**************

Notes

[(1)] New Statesman, 17 juillet 1981, p. 16-19, "The Judgment of History": " Long-standing notions about academic freedom have been challenged by this month's conviction of a French writer for ' falsifying history'", écrit Gitta Sereny Honeyman. "[...] Two Paris courts found Robert Faurisson [...] guilty of libel, provocation to hate, incitement to murder, and falsification of history. [...] falsification of history" (p. 16). "The 17-page judgment which finds that he 'falsified history'" (p. 19). Voy. aussi Searchlight, vol. x, 1981, "Revisionism ­ The Myths and the Lies": "As an MRAP spokesman put it, 'It is a simple fact that the Holocaust happened and that Faurisson is a falsifier of history'. The court agreed [...]" (p. 12).

[(2)]. Op. cit., p. 16.

[(3)]. Ibid., p. 17.

[(4)]. L'Américain Mark Weber m'a fait remarquer que Sonderkommando devrait probablement se traduire en anglais par &laqno; Special Detail » (détachement spécial), expression qui s'applique aux éboueurs. Les Krema II et III de Birkenau possédaient un four pour y brûler les détritus (Muellverbrennungsofen). Les membres des Sonderkommandos étaient chargés de collecter et de brûler à la fois les détritus et les cadavres. En somme, Filip Muller était une sorte d'éboueur.

Suite | Aller à l'article de 1990 |

[email protected]


| Accueil général | Aller à l'archive Faurisson |