AAARGH

| Accueil général | Accueil français | Actualité août 2000 |

 


LE DOSSIER D'UN FAUX-TÉMOIN : JAN KARSKI

******

1

 

UN RAPPORT SECRET DE JAN KARSKI

 

By Theodore J. O'Keefe

Traduction de Jean-Francois Beaulieu

***

 



Un des plus proéminents témoignage qui a été utilisé pour justifier l'histoire de l'Holocauste est celui de l'espion et propagandiste de la deuxième guerre mondiale Jan Karski. L'ancien messager de la résistance polonaise, né Jan Kozielewski, écrivit un rapport sur son expérience au sein de la Pologne occupée, Histoire d'un Etat Secret (Story of a Secret State) qui fut un best-seller aux Etats-Unis il y a quarante ans. Le plus récent coup d'éclat de Karski fut son apparition dans le film Shoah (pour lequel il reçut beaucoup d'éloges en dépit de ses opinions fortement anti-polonaises affichées) dans lequel sa description de l'agonie du ghetto de Varsovie lui gagna des louanges supplémentaires pour son rôle de "Juste". On sait depuis longtemps dans les milieux académiques à tendances révisionnistes que le récit de Karski concernant sa prétendue visite dans un camp pour juifs situé près de Belzec lui a perdu depuis longtemps la faveur des principaux propagandistes exterminationnistes. Comme Arthur Butz l'a mentionné, "une nouvelle version aseptisée de son histoire" est apparue dans l'ouvrage de Walter Laqueur Le Terrifiant Secret (1). Laqueur ressentit la nécessité d'expliquer l'incapacité de Karski à voir des chambres à gaz en disant que "apparemment...celles-ci étaient cachées derriéres des barrières et ne pouvaient être approchées qu'avec un permis spécial" (2). Karski ne s'est pas fait poser de questions sur sa visite à Belzec lors de son interview avec Claude Lanzmann (Shoah), et plus récemment Raul Hilberg a émis des doutes quand à la visite de Karski à Belzec. "Je ne mettrais pas son nom comme référence dans l'un de mes livres", déclara-t-il. (3) Comme le chercheur révisionniste Mark Weber l'a écrit plus tard, l'affirmation de Karski selon laquelle les juifs étaient à Belzec mis dans des trains et réexpédiés hors de ce camp est plus consistante avec le point de vue révisionniste qui considére ce camp comme un camp de transit pour les juifs déportés vers l'est plutôt qu'un camp d'extermination. (4) Il n'y a pas si longtemps une traduction d'un rapport secret écrit avant ces événements et soumis par Jan Karski au gouvernement polonais en exil est apparu dans un journal juif de New-York (5). Dans ce rapport, intitulé Zagadnienie Zydowskie w kraju (Le probléme juif dans notre pays), Karski fournissait des informations sur les juifs et Polonais vivant sous l'occupation nazie et soviétique, mais aussi sur sa propension à trafiquer les faits lorsque nécessaire quand celui-ci désirait s'en servir comme arme de propagande. Le rapport de Karski, qui porte une mention manuscrite "à être utilisé", fut soummis au Gouvernement polonais en exil, alors basé à Angers, France (février 1940). Karski revenait juste de Pologne, où il fut gardé prisonnier par les envahisseurs russes, retourné aux Allemands, avant de s'évader pour rejoindre la résistance polonaise à l'automne 1939. Selon l'introduction de son rapport, qu'il composa lors de son arrivée à Angers, il ne fit pas une étude particuliére de la situation des juifs alors qu'il se trouvait dans sa patrie. (6) Néanmoins, Karski fit quelques observations prudentes. Aprés avoir décrit la situation des juifs dans les territoires annexés par les Allemands en 1939 et dans le Gouvernement Général, Karski décrivit le rôle des juifs dans la partie orientale (devenue soviétique) en 1939 de cette façon: "Il n'y a pas de distinctions faites ici entre les groupes ethniques et religieux. Tous peuvent trouver une possibilité de travailler et un statut égal devant la loi. Les juifs sont chez eux ici, pas seulement parce qu'ils ne subissent pas les persécutions, mais aussi parce qu'ils possédent, grâce à leur habilité à s'adapter à toutes les nouvelles situations, un pouvoir de nature économique et politique. Ils ont infiltré la vie politique; dans bien des cas, ils ont pris les postes clef dans ce domaine. Ils jouent un rôle déterminant dans les syndicats d'usines, aux hautes études, et pratiquement dans tout le commerce. Mais en plus de cela ils sont impliqués dans les prêts usuraires et le marché noir, la contrebande, le trafic de devises, l'alcool, la spéculation et d'autres inéréts immoraux. Sur ces territoires dans la majorité des cas leur situation est meilleure économiquement et politiquement que ce qu'elle était avant la guerre. Celà s'applique premièrement à la classe des petits commerçants, les prolétaires et les personnes semi-éduquées. Les milieux plus éduqués (propriétaires d'hôtels, de terres, d'usines, de magasins, aussi bien que les avocats, médecins, ingénieurs, etc...) sont sujets en principe aux mémes restrictions en tant que groupe, comme le sont les autres nationalités à l'intérieur du système soviétique."Karski en arriva à écrire au sujet de l'attitude des Polonais envers les juifs dans la zone d'occupation russe: "L'attitude des juifs à l'endroit des bolchéviques est regardée parmi la population polonaise comme très positive. Il est généralement considéré que les juifs ont trahi la Pologne et les Polonais, qu'ils sont en général communistes, qu'ils ont accueilli les envahisseurs avec des drapeaux déployés. Dans les faits, dans la plupart des villes les juifs ont accueilli les bolchéviques avec des roses, des déclarations conciliantes et des discours chaleureux, etc... Cependant, nous devons ici mentionner qu'il y a des distinctions à faire. Il est certain que les juifs ont adopté cette attitude quel que soit leur rang social. Les juifs prolétaires, les petits commercants, les artisans et tous ceux dont la position s'est grandement améliorée par rapport aux vexations et excés de l'ancien régime ont eu cet élan d'enthousiasme. Leur attitude semble compréhensible. Cependant, il y a des cas peu reluisants ou des juifs dénoncent les Polonais, les étudiants nationalistes polonais et les politiciens polonais lorsque ceux-ci dirigent le travail de la police bolchévique derrière leurs bureaux ou sont membres de la police politique. Il y a clairement des tentatives de diffamation par association avec l'ancien régime. Malheureusement il est nécessaire de dire que de tels incidents sont communs, plus fréquents que les cas ou réellement il y a loyauté envers les Polonais ou la Pologne." Aprés avoir exprimé sa sympathie pour les juifs les mieux éduqués, Karski concluait à propos du sentiment des Polonais envers ceux-ci: "En principe, cependant, dans la majorité des cas les juifs ont créé ici une situation où les Polonais les regardent comme des agents bolchéviques et, nous pouvons le dire, attendent le moment propice pour prendre leur revanche contre eux. Pratiquement tous les Polonais sont enragés et désappointés à propos des juifs: les jeunes particuliérement parlent de leur faire payer dans le sang cette trahison". Karski consacre le reste de son rapport sur le problème juif en Pologne occupée aux mesures anti-juives (nullement contestées par les révisionnistes) des nazis qui réussirent à gagner le respect et la sympathie d'un nombre considérable de Polonais. Après avoir affirmé que le but des mesures allemandes vis-à-vis des juifs en Pologne étaient le pillage et les persécutions, Karski résume la situation ainsi: "Il doit être admis qu'ils réussisent à merveille dans ce cas. Les juifs payent et payent..., et les paysans polonais, les ouvriers, les gens peu éduqués affirment: maintenant ils leur donnent enfin une leçon. Nous devrions apprendre d'eux. Les juifs sont foutus. Quoi qu'il advienne, nous devons remercier Dieu que les Allemands soient venus et aient pris en charge le probléme juif, etc. Je dois le dire et en prendre la responsabilité, ces mesures sont un instrument puissant entre les mains des Allemands. Il serait erroné de penser que ces seules mesures pourraient leur accorder le soutien de la population. Cependant, méme si les gens les détestent, cette question crée un fragile pont pour lequel les occupants et la nation polonaise se trouvent des points d'intérêt communs. Il est certain que les Allemands désirent renforcer ce pont. Cette situation risque de démoraliser de larges segments de la population, et cela peut créer de sérieux problèmes aux autorités qui auront à reconstruire l'Etat polonais. C'est difficile; la leçon n'est pas perdue. De plus, la présente situation crée un schisme entre les habitants de ce territoire, premièrement un schisme entre les juifs et les Polonais contre un ennemi commun, deuxiémement parmi les Polonais entre ceux qui méprisent les méthodes barbares des Allemands et ceux qui regardent ceux-ci avec curiosité et fascination.
Karski et ses supérieurs ne pouvaient pas cependant laisser les choses dans cet état. Peut-être pour éviter d'offenser les officiels britanniques et français qui pouvaient lire le rapport, mais plus probablement parce qu'il fallait utiliser celui-ci afin de garder l'appui des libéraux de l'ouest et des juifs de ces pays, Karski prépara une autre version de son rapport ou des passages furent modifiés ou ajoutés. Les nouveaux paragraphes représentaient les Polonais comme sympathiques aux juifs face à leurs malheurs, et décrivaient les efforts des Allemands pour les gagner à leur cause comme infructueux. Le passage suivant est une réécriture du passage mentionné plus haut et montre ce que Karski et le Gouvernement polonais en exil ont imaginé pour rendre plus respectable la situation aux yeux des ennemis de Hitler à l'Ouest. Il décrit l'attitude des Polonais ainsi: "il est nécessaire d'admettre qu'ils ne réussisent que trés partiellement dans cet effort, alors que dans la majorité des cas ils provoquent un effet contraire à leurs attentes. Les juifs payent et payent..., mais la population polonaise de plus en plus fréquemment dit tout haut: 'C'est déjà trop. Ces Allemands ne sont pas humains. Ces crimes devront étre payés un jour ou l'autre par les Allemands. La solution du probléme juif par les Allemands est supposée être utilisée pour se gagner la faveur des couches de la population polonaise. Certainement, ce serais une erreur de supposer qu'ils s'attendent à ce que cette donnée seule puisse leur gagner le soutien du peuple. Ils savent que le peuple polonais les déteste royalement, mais en méme temps ils pensent que ces mesures vont créer un pont fragile entre eux et certains Polonais. Ils savent de surcroît, et ils s'attendent à cela, que leurs méthodes à l'endroit des juifs menacent de démoraliser de larges segments de la population et cela nuira à la reconstruction de l'Etat polonais. Ils pensent aussi que la situation présente créera un schisme parmi les gens vivant sur ce territoire, premièrement un schisme entre juifs et Polonais dans leur combat contre un ennemi commun, et, deuxièmement, un schisme entre les Polonais, un groupe indigné par leurs méthodes barbares (conscients du danger de celles-ci) et l'autre regardant ces méthodes avec fascination et curiosité. En ce moment il est difficile de dire jusqu'à quel point les Allemands comprennent que ce groupe est petit et va même avec le temps se rapetisser." Le rapport Karski, intéressant en lui-méme à cause de sa description des activités pro-soviétiques de plusieurs juifs dans la partie orientale de la Pologne, fournit d'avantage de preuves sur la propension de Karski à mentir dans un but propagandiste. En effet, le rôle de Karski en tant que propagandiste en charge de la diffusion des récits les plus horribles sur les atrocités allemandes parmis les représentants des médias britanniques et américains était encore plus important encore que son rôle de messager aux yeux de ses supérieurs du Gouvernement polonais en exil, en quête d'alliances et de soutien (financier ou autre). Comme son successeur Jan Nowak écrivait: La route me fut ouverte par mon prédécesseur Jan Karski. Doté d'une grande clairvoyance politique, extrêmement imaginatif, et parlant un excellent anglais, Karski fit un excellent travail d'activiste politique et de propagandiste des deux côtés de l'Atlantique. Il a parlé avec Churchill, Roosevelt, et un grand nombre de politiciens influents et des journalistes britanniques et américains. Son livre The Story of a Secret State fut un succès aux USA. "J'espère", déclara le ministre de l'intérieur Mikolajczyk , "que vous allez devenir un autre Karski". (note 7). A travers son activité maintenant de "témoin occulaire" de l'Holocauste, et sa défense du film anti-polonais de Claude Lanzman Shoah, le prétendu "Juste" Jan Karski semble avoir repris son rôle de propagandiste pour des intéréts différents.

Notes
1. Arthur Butz, "Perspective in the 'Holocaust' Controversy," JHR, Vol. 3, no. 4 (Winter 1982), p. 388. Reprinted in Butz, The Hoax of the Twentieth Century, IHR, 1985, p. 352.
2. Walter Laqueur, The Terrible Secret, New York: Penguin, 1982, p. 231.
3. Interview by Emie Meyer, Jerusalem Post, week ending June 28, 1986, p.9.
4. "An Open Letter to Rev. Mark Herbener," Christian News, April 27, 1987, p. 1.
5. David Engel, "An Early Account of Polish Jewry under Nazi and Soviet Occupation Presented to the Polish Govemment-in-Exile, February 1940, Jewish Social Studies, Vol. XLV, no. 1 (Winter 1983), p. 1.
6. Toutes les citations du rapport Karski sont prises de la traduction de l'article de Engel. Des fragments d'une traduction légèrement différente du rapport Karski apparurent plus tard dans une lettre de l'historien britannique Norman Davies, qui fut publiée dans The New York Review of Books, April 9, 1987 ("Poles and Jews: An Exchange")
7. Jan Nowak, Courier from Warsaw, Detroit: Wayne State University, 1982, p.234.
------------------------------------------------------------------------
Traduit par Jean-Francois Beaulieu, article paru dans The Journal of Historical Review, available from: Institute for Historical Review, P.O. Box 2739, Newport Beach, California 92659, USA. Publié sur le web le 16 mai 1998 par CODOH, Box 439016/P-111 San Diego, CA 92143, USA. Email: [email protected] Nous avons procédé à des corrections mineures.
+++++++++++++++++++++++++++++

2



A Fake Eyewitness to Mass Murder at Belzec


Theodore J. O'Keefe



The United States Holocaust Memorial Museum knowingly exploits a known fraud to propagate the "genocide" theory. Few alleged eyewitnesses to the Nazi "extermination" camps have been as influential, and as honored, as Jan Karski. Karski, who worked as a spy and courier in the Polish underground in World War II, personally briefed such American leaders as Supreme Court Justice Felix Frankfurter about what he saw undercover at Belzec, where hundreds of thousands of Jews are said to have been exterminated.
But two recent biographers of Karski - -with Karski's assent -- have written that this renowned "eyewitness" made his observations about mass-murder at Belzec -- not at Belzec, but rather in Izbica Lubelska, a town forty miles distant from Belzec that has never figured as a death camp.
Revisionists who challenge the canonical history of the Holocaust are often confronted by its defenders with the argument that the seemingly overwhelming number of witnesses and testimonies is proof of the gas chambers. The response of the very much under-whelmed revisionists has been to examine the testimony of these witnesses one by one, starting with the most believable that supporters of the gas chamber theory have to offer. If there were ever a star witness to the Holocaust, it would seem to be Jan Karski, and, as a matter of fact, for fifty years it has been Jan Karski.
Born Jan Kozie-lewski in Russian ruled Poland in 1914, Karski has had a distinguished career as a soldier and as a diplomat in the Polish service, and as a professor at Georgetown University after the war. He undertook several perilous missions for the Polish government-in-exile in German-occupied Poland, was captured, tortured, and made a daring escape. Though not Jewish himself, Karski has worked to publicize the orthodox Holocaust story using his authority as an undercover "eyewitness" to alleged Nazi crimes at Belzec, in the Warsaw ghetto, and elsewhere for more than fifty years.
In 1943 he briefed President Franklin Roosevelt and Supreme Court Justice Felix Frankfurter in person on what he claimed to have seen with his own eyes. Shortly afterward, he wrote a book on his wartime missions, including his supposed visit to Belzec: The Story of a Secret State (Boston: Houghton Mifflin, 1944). It sold over 400,000 copies in the U.S. In 1982 Karski was named a "righteous Gentile" by Yad Vashem, Israel's agency for commemorating the Holocaust. Three years later, he was featured in French director Claude Lanzmann's nine-hour Holocaust film opus Shoah (in which Karski staged a dramatic, emotional exit from Lanzmann's interview--but said nothing about his earlier claim to have visited the "extermination camp" at Belzec).
In 1991, Karski was awarded the Eisenhower Liberation Medal by the U.S. Holocaust Memorial Council. On May 12, 1994 he was made an honorary citizen of Israel. Although in his mid-eighties, Karski has continued to speak out on his Holocaust witnessing under the auspices of both the U.S. Holocaust Memorial Museum and the Anti-Defamation League. Former USHMM official Michael Berenbaum has extravagantly summed up his hero's significance:
Jan Karski has redeemed the image of humanity precisely at the moment when by his very being, by his heroic deeds, he indicts the image of humanity. (Karski, p. 257)
For over half a century, the centerpiece of Karski's Holocaust witness and warning to the world has been his alleged infiltration of the German camp at Belzec, Poland in 1942. In his book Story of a Secret State, Karski was very specific about the location of the Nazi "death camp" he claims to have entered, disguised as a guard:

A few days after my second visit to the Warsaw ghetto, the [Jewish Labor] Bund leader was to arrange an opportunity for me to see the Jewish death camp. The camp was located near the town of Belzec about one hundred miles east of Warsaw and was well known all over Poland from the tales of horror that were circulated about it. The common report was that every Jew who reached it, without exception, was doomed to death. The Bund leader had never been in it but had the most detailed information in [sic] its operations. (P. 339)
We arrived in Belzec shortly after midday and went directly to the place where the Estonian was supposed to be waiting to give me his uniform. It was a little grocery store that had belonged to a Jew (p.340). The camp was about a mile and a half from the store (p. 341). It was on a large, flat plain and occupied about a square mile. (P. 344)

That's what Jan Karski wrote, and it is what the operatives of the US Holocaust Museum have publicly endorsed so that the public would continue to swallow it. Yet a recent, laudatory biography, Karski: How One Man Tried to Stop the Holocaust (New York: John Wiley & Sons, 1994) by E. Thomas Wood and Stanislaw Jankowski, contradicts Karski's 1944 published account of a visit to the Belzec camp in 1942. The authors assure us that they had Karski's full cooperation: "Not only did Professor Karski open his personal archive to us, endure many full days of questioning, and pain-stakingly review the manuscript for accuracy...." (p. xv). Here is their verdict on Karski's claim to have visited the "death camp":

The village Jan reached was not Belzec, nor did Jan think it was while he was there. When he first spoke of this mission after reaching London three months later, he described the site as a "sorting point" located about fifty kilometers from the city of Belzec although in the same statement he referred to the camp's location as "the outskirts of Belzec." (The actual Belzec death camp was in the town of Belzec, within a few hundred feet of the train station.) In an August 1943 report, Karski at first placed the camp ten miles, then twelve kilometers outside of Belzec. By the time he began retelling his story publicly in 1944, the town he had reached had become Belzec itself. (P. 128)

Thus the authority of another self-proclaimed eyewitness to the "extermination camps," and one of the mere handful to have witnessed Belzec, is revealed as bankrupt. The horrors Karski told the world he witnessed at Belzec -- mass shootings of Jews, and the cramming of thousands of them into boxcars lined with quicklime, after which they were sent off eighty miles to die agonizing deaths in the sealed cars ("My informants had minutely described the whole journey," says Karski in Secret State, p. 350) -- turn out to be the fantasies of a professional propagandist, one shamelessly exploited by the U. S. Holocaust Museum.
For some time, not only revisionist scholars but also certain academic defenders of the Holocaust story have cast doubt on Karski's Belzec testimony. Thus Raul Hilberg, author of the standard The Destruction of European Jews, said of Karski, "I would not put him in a footnote in my book." (interview with Ernie Meyer, Jerusalem Post, week ending June 28, 1986, p. 9). That was 13 years ago -- but the Holocaust Museum, intent on silencing revisionists with the "truth," still uses him. The embarrassing attempts of Karski's biographers to transfer the alleged atrocities Karski claimed to have seen at Belzec to an obscure "sorting point" at Izbica Lubelska only serve to confirm Hilberg's comment.
More than one scholar who has examined Karski's activities on behalf of the Polish government in exile during the Second World War has noted his flexibility with the truth in the service of his government's propaganda. Thus David Engel has noted how Karski helped re-write findings he had made on Polish-Jewish tensions in Soviet occupied eastern Poland.
Engels notes that Karski originally found that the Poles resented the Jews, many of whom had sided with the Soviets, and thus Poles were vulnerable to Nazi anti-Semitic propaganda. Yet the Polish government-in -exile's published report represented the Poles as deeply sympathetic to the Jews and repelled by the Nazi's treatment of Jews. (David Engel, "An Early Account of Polish Jewry under Nazi and Soviet Occupation Presented to the Polish Government in Exile, February 1940," Jewish Social Studies, Vol. XLV, no. 1, Winter 1983).
Whatever Karski's purposes were during the Second World War, it is now admitted by him and his biographers that he was lying about having slipped into Belzec and observed the alleged extermination of Polish Jewry. Yet the admission that Karski is a liar and a libeler comes matter-of-factly in the biography, and has caused no noticeable stir in the Holocaust industry. Karski continues to be trotted out on behalf of the U.S. Holocaust Memorial Museum, the ADL, and other groups not only as an eyewitness who "proves" the standard story, but as a great moral authority.
Meanwhile, revisionist scholars and researchers such as Robert Faurisson, David Irving, Wilhelm Staeglich, Fred Leuchter, and many more, who have risked careers, personal freedom, and life and limb in pursuit of the facts on the Holocaust, face continued slander from the academy and media. It's time the bemedalled gossip-monger and phony, Jan Karski (and more importantly, those institutions that exploit the old fraud), be held to a rigorous standard of accuracy, morality, and truth on what he saw -- or didn't see -- at Belzec, or wherever he and his backers claim Karski was.

The Revisionist
, A Journal of Independent Thought, No 1. Publié par le CODOH. Installé sur le Net: 10/09/99. Reproduit d'après le site Codoh.
+++++++++++++++++++++++++++++

***

3

OBITUARY

World pays tribute to Polish hero who told skeptical West of Shoah

By Ruth E. Gruber

***



ROME, July 16 (Jewish Telegraphic Agency) -- Jan Karski, a World War II Polish resistance hero who tried to convince Allied leaders of the horrors of the Holocaust, died July 13 in Washington at the age of 86. Jews and non-Jews alike paid tribute to a man whose wartime heroism and lifelong commitment to justice made him a moral authority in the fight against intolerance and anti-Semitism. "To remember Karski is to remember the very best that human beings were capable of at the awful heart of this awful century," said Gratz College professor Michael Steinlauf, an expert on Polish-Jewish history. "He had zero tolerance for any sort of hypocrisy, and no matter who his audience was, he stood before it ramrod straight and never hesitated for an instant to speak the truth as he knew it, no matter how hard, no matter how inconvenient." In Warsaw, Rabbi Michael Schudrich led a prayer in his memory during Shabbat services. "Karski was an absolutely righteous man," said Stanislaw Krajewski, a member of the board of the Union of Polish Jewish Congregations. "His unbelievable World War II record made him a great moral authority in Poland. He represented the best face of Poland, and it was clear that his views, such as his alertness to anti-Semitism, were against the mainstream. There is no way to replace him." Born Jan Kozielewski in 1914 in the central Polish city of Lodz, Karski, a Roman Catholic, was a diplomat in pre-war Poland. After the war broke out in 1939, he joined the underground Home Army. Thanks to his courage, his photographic memory and his talent with languages, he became a legendary courier, sneaking through enemy lines and occupied Europe to bring news from the Resistance to Poland's government in exile. He was captured and tortured by the Gestapo in 1940, but managed to escape with the help of an underground commando team. In 1942, he risked his life to sneak two times into the Warsaw Ghetto. Also, disguised as a Nazi guard, he infiltrated the Izbica death camp in eastern Poland, where he saw Jews tortured, stabbed and crammed into boxcars. He managed to bring his graphic eyewitness report of executions, mass deportations and horrific conditions to the West, and personally briefed President Roosevelt and other western leaders. His reports, however, resulted in little concrete action from skeptical Allied leaders. "Maybe they did not believe, maybe they thought I was exaggerating," Karski told The Associated Press in 1995. "Jan Karski tried to inform [the world] about the Holocaust, but the world failed to consider his warnings seriously," said a statement from the Polish embassy in Washington. Karski's 1944 book, "Story of a Secret State," which detailed the Polish resistance fight, recounted his exploits, and also described the realities of the Holocaust, became a best-seller in the United States. Karski refused to return to Poland after the Communists took power and settled in the United States, becoming a naturalized citizen in 1954 and a professor at Georgetown University. The first time he spoke publicly after the war about what he saw in the Warsaw Ghetto and Izbica camp was when he was interviewed in the 1980s for Claude Lanzmann's film "Shoah." Karski returned to Poland only after the fall of communism in 1989. Among many awards, he was recognized as Righteous Among Nations, and also was granted Poland's highest civilian and military honors. Karski's late wife was the daughter of an Orthodox Polish Jew and lost all her family in the Holocaust.

Jewish Telegraphic Agency, 16 juillet 2000.

***


4

Kaddish for Karski (Wood)

From: E. Thomas Wood



The words of the Kaddish rang out in Washington, DC's Roman Catholic Cathedral of St. Matthew this morning, and presidents of two nations paid tribute to an honorary citizen of a third, at the funeral of Jan Karski. The event brought together Christians and Jews, Americans, Poles and Israelis -- in tribute to a Roman Catholic Pole who risked his life to aid Jews, who took American citizenship after World War II, and who was granted honorary Israeli citizenship in 1994.
Nine priests took part in the Mass of Christian Burial, including Georgetown University President Leo J. O'Donovan, S.J., who delivered the homily in honor of Karski, a longtime Georgetown professor. Michael Berenbaum, former director of Steven Spielberg's Survivors of the Shoah Foundation, said the Kaddish.
From Camp David, U.S. President Bill Clinton sent a letter that read in part as follows: "Jan Karski was brave; he was resolute; and he demanded of us what he demanded of himself: that we face with clarity the existence of injustice and evil in the world and act with courage to defeat them."
Polish President Aleksandr Kwasniewski also sent a message of tribute that was read at the funeral.
Guests at the ceremony included former Warsaw Ghetto fighter Marek Edelman (sent from Warsaw as Kwasniewski's representative), the heads of several national Jewish and Polish organizations, and numerous U.S. national-security and diplomatic personalities, such as former Secretary of State Alexander Haig.
--Tom Wood <[email protected]>

Date: Wed, 19 Jul 2000 10:20:26 -0500 H-NET List for History of the Holocaust
+++++++++++++++++
Jan Karski was a shining star, who in his quest for justice and truth maintained throughout his life that nobody did enough to save the Jews, neither the Poles nor the Americans. The death of this great and humble man is a great loss to our civilization.-Wlodzimierz Rozenbaum
++++++++++++++++++++++++++

L'adresse électronique de ce document est: http://aaargh-international.org/fran/actu/actu00/doc2000/jk0007xx.html


Ce texte a été affiché sur Internet à des fins purement éducatives, pour encourager la recherche, sur une base non-commerciale et pour une utilisation mesurée par le Secrétariat international de l'Association des Anciens Amateurs de Récits de Guerre et d'Holocauste (AAARGH). L'adresse électronique du Secrétariat est <[email protected]>. L'adresse postale est: PO Box 81475, Chicago, IL 60681-0475, USA.

Afficher un texte sur le Web équivaut à mettre un document sur le rayonnage d'une bibliothèque publique. Cela nous coûte un peu d'argent et de travail. Nous pensons que c'est le lecteur volontaire qui en profite et nous le supposons capable de penser par lui-même. Un lecteur qui va chercher un document sur le Web le fait toujours à ses risques et périls. Quant à l'auteur, il n'y a pas lieu de supposer qu'il partage la responsabilité des autres textes consultables sur ce site. En raison des lois qui instituent une censure spécifique dans certains pays (Allemagne, France, Israël, Suisse, Canada, et d'autres), nous ne demandons pas l'agrément des auteurs qui y vivent car ils ne sont pas libres de consentir.

Nous nous plaçons sous la protection de l'article 19 de la Déclaration des Droits de l'homme, qui stipule:
ARTICLE 19 <Tout individu a droit à la liberté d'opinion et d'expression, ce qui implique le droit de ne pas être inquiété pour ses opinions et celui de chercher, de recevoir et de répandre, sans considération de frontière, les informations et les idées par quelque moyen d'expression que ce soit>
Déclaration internationale des droits de l'homme, adoptée par l'Assemblée générale de l'ONU à Paris, le 10 décembre 1948.


[email protected]