AAARGH

[ Accoglimento aaargh ] [ Accoglimento italiano ]


Robert Faurisson

 

LA BUFALA DELLE CAMERE A GAS
di Gianluca Freda

 

Facendo le veci dell'Università italiana, offro a Robert Faurisson lo spazio che il rettore Mattioli e il ministro Mussi gli hanno negato e traduco qui in italiano un suo articolo uscito sul Journal of Historical Review nel 1993. [Davvero : Vol. 14, n° 1, January/february 1994, pag. 23. "Jean-Claude Pressac New Book: A Brief Response to a Widely-Acclaimed Rebuttal of Holocaust Revisionism".]
_______________________________________________________________________________
Robert Faurisson contro Pressac



Nel 1989 il chimico [davvaro: farmacista] francese Jean-Claude Pressac pubblicò in lingua inglese un robusto volume ingannevolmente intitolato Auschwitz: Tecnica e Funzionamento delle Camere a Gas. Nella mia recensione a questo libro (pubblicata sui numeri della primavera e dell'estate 1991 del Journal of Historical Review) feci notare che esso conteneva centinaia di dettagli relativi ai campi [di concentramento] in sé, agli edifici destinati alla cremazione, ai forni, alle epidemie di tifo, alle camere di disinfestazione (funzionanti con lo Zyklon B o con altre sostanze) e perfino molti dettagli sulla vita privata dell'autore.
Niente sulle camere a gas
Ma come feci allora notare, non c'era nulla in questo libro di 564 pagine che riguardasse le presunte esecuzioni nelle camere a gas, tranne ciò che Pressac stesso chiamava, anziché "prove", "inizi di prova" o "tracce del crimine". La montagna aveva partorito un topolino e, oltretutto, quel topolino era revisionista, essendo revisioniste molte delle affermazioni fatte da Pressac.
La mia sfida senza risposta
Fin dal 1978 ho continuato a ribadire la mia sfida:
Fatemi vedere o disegnatemi una camera a gas nazista! Smettete di darmi parole. Smettete di farmi vedere un edificio, una porta, un muro e, qualche volta, capelli o scarpe. Ho bisogno di un'immagine completa di uno di questi fantastici mattatoi chimici. Mi serve una rappresentazione fisica dell'arma straordinaria di un crimine senza precedenti. Se avete il coraggio di dire che ciò che si mostra ai turisti in certi campi è, o è stata, una camera a gas, venite qui a dirmelo
Questa sfida non ha mai avuto risposta. A Washington, DC, il memoriale dell'"Olocausto" fa vedere ai visitatori la porta di qualcosa che Pressac stesso, nel suo libro del 1989 (pp. 555-557), descrive come una camera di disinfestazione a gas con scopi non-omicidi a Majdanek. Nel 1989 Pressac non rispose alla mia sfida. Lo ha forse fatto adesso col suo nuovo libro Les Crématoires d'Auschwitz: La machinerie du meurtre de masse ("I Crematori di Auschwitz: Il Meccanismo dello Sterminio di Massa")? La risposta è: assolutamente no.
Una sola (falsa) prova
Il nuovo libro di Pressac, in sostanza, non è altro che un riassunto del suo lavoro in lingua inglese del 1989. Dei 60 documenti che egli cita, nessuno ha davvero a che vedere con le camere a gas, tranne uno, che Pressac definisce come prova (non più di una) dell'esistenza ad Auschwitz di una camera a gas destinata alle esecuzioni. Si tratta di una semplice lettera, una lettera commerciale, senza alcuna menzione di segretezza, della ditta tedesca Topf and Sons diretta all'ufficio costruzioni ("Bauleitung") di Auschwitz. Essa è relativa alla richiesta di rilevatori di acido cianidrico (HCN) per uno dei crematori. Il fabbricante che firma la lettera dice di aver tentato invano di procurarsi, da 5 aziende diverse, i dieci rilevatori di gas richiesti e che, nel caso dovesse riuscire ad ottenerli, lo farà sapere all'ufficio costruzioni. Pressac sostiene che i rilevatori di HCN sono inutili in un crematorio, a meno che, e sarebbe questo il caso, esso non venga utilizzato come camera a gas per le esecuzioni.
Questa conclusione è inammissibile. Lo Zyklon B (che è essenzialmente HCN) è un agente di disinfestazione usato in molti paesi del mondo fin dal 1922. Ad Auschwitz era usato massicciamente per la disinfezione dei fabbricati infetti, soprattutto per combattere l'epidemia di tifo. Gli obitori dei crematori erano pieni di cadaveri infetti. Questi luoghi avevano bisogno di essere disinfettati di frequente. Nel 1980, pubblicai un documento tedesco (classificato dagli ufficiali alleati come documento di Norimberga NI-9912) riguardante i procedimenti di disinfezione con lo Zyklon B: la parola usata per "disinfestazione" era Vergasung ("gasazione") e la parola usata per "rilevatori di gas" era Gasrestnachweisgerät. Si trattava di una procedura piuttosto comune. Ad Auschwitz il gas velenoso era utilizzato per uccidere i pidocchi, non le persone.
800.000 morti?
In un celebre film del 1955, "Nuit et Brouillard" [di Alain Resnais, in italiano "Notte e nebbia", NdT], che fu proiettato in tutte le scuole francesi (e in molte scuole degli Stati Uniti) si affermava che il numero di morti ad Auschwitz era di nove milioni di persone. Il Tribunale di Norimberga stabilì che era stato di quattro milioni (Doc. USSR-008). Sulla lapide commemorativa di Auschwitz-Birkenau la cifra riportata era sempre di quattro milioni, ma nel 1990 fu ridimensionata [oggi è di 1,5 milioni, NdT]. Nel suo libro in inglese del 1989, Pressac scriveva (p. 553) che era tra il milione e il milione e mezzo. Oggi, nel 1993, il suo nuovo libro in francese parla di 775.000 morti, arrotondati a 800.000 (fra questi, egli ribadisce, vi sarebbero 630.000 ebrei morti nelle camere a gas). La cifra reale dei decessi ad Auschwitz tra il 1939 e il 1945 è probabilmente più prossima alle 150.000 persone, in gran parte a causa di epidemie, inedia e fatica.
Lanzmann incensato
Claude Lanzmann, regista del film sull'olocausto Shoah, viene incensato da Pressac. Lanzmann afferma che i contenuti di questo nuovo libro di Pressac sono già "terribilmente noti", eccetto per il documento sui rilevatori di gas, il quale, aggiunge, non convincerà di certo i revisionisti. Afferma anche che il revisionismo è una catastrofe, tanto nel senso comune della parola quanto nel senso filosofico, vale a dire, di cambio di un'epoca. Egli pensa che Pressac sia di fatto un revisionista che utilizza il materiale e gli argomenti concreti di un Faurisson (vedi Le Nouvel Observateur, 30 settembre).
La perizia di un esperto
Pressac infatti è un artista della truffa. Questo ho dimostrato nella mia recensione del 1991 e questo dimostrerò in una recensione che apparirà in uno dei prossimi numeri del Journal of Historical Review. Ma il valore del libro di Pressac sta nel fatto che i credenti dell'"Olocausto", perlomeno in Francia, accettano finalmente che questo "Olocausto" venga trattato come materia di discussione storica e scientifica. Dobbiamo solo prenderli in parola e dire:
"Okay! Iniziamo dal principio. Ci serve la perizia di un esperto sull'arma del delitto. Se pensate che la relazione forense di Frank Leuchter non sia attendibile - e neanche quelle di Germar Rudolf, Walter Lüftl e dell'Istituto di Ricerca Forense di Cracovia (perché questo viene sempre taciuto?) - la soluzione è ovvia: scegliete voi un esperto o nominate una commissione internazionale che serva a questo scopo. In questo modo dovrete rispondere alla mia sfida: sarete costretti a mostrarci o a disegnarci una camera a gas nazista".

(22/05/2007 - 15:49) traduzione di Gianluca Freda

http://blogghete.blog.dada.net/post/380664/LA-BUFALA-DELLE-CAMERE-A-GAS.html




Questo testo è stato messo su Internet a scopi puramente educativi e per incoraggiare la ricerca, su una base non-commerciale e per una utilizzazione equilibrata, dal Segretariato internazionale dell'Association des Anciens Amateurs de Récits de Guerres et d'Holocaustes (AAARGH). L'indirizzo elettronico del segretariato è <aaarghinternational - at - hotmail.com>. L'indirizzo postale è: PO Box 81 475, Chicago, IL 60681-0475, Stati Uniti.

Mettere un testo sul Web equivale a mettere un documento sullo scafale di una biblioteca pubblica. Ci costa un po' di denaro et di lavoro. Pensiamo que sia di sua volontà che il lettore ne approfitta e questo lettore lo supponiamo capace di pensare con la sua testa. Un lettore che va a cercare un documento sul Web lo fa sempre a proprio rischio e pericolo. Quanto all'autore, sarebbe fuori luogo supporre che condivio la responsabilità degli altri testi consultabili su questo sito. In ragione delle leggi che istituiscono una censura specifica in certi paese (Germania, Francia, Israele, Svizzera, Canada, ecc.) non domandiamo il consenso degli autori che in esi vivono, poichè non sono liberi di darlo.

Ci poniamo sotto la protezione dell'articolo 19 della Dichiarazione dei Diritti dell'Uomo, il quale stabilisce:<Oguno ha diritto alla libertà di opinione e di expresssione, il che implica il diritto di non essere molestati per le proprie opinioni e quello di cercare, di ricevere e di diffondere, senza considerazione di frontiera, le informazioni e le idee con qualsiasi mezzo di espressione li si faccia> (Dichiarazione internazionale dei Diritti dell'Uomo, adottata dall'Assemblea generale dell'ONU a Parigi il 10 dicembre 1948).


aaarghinternational - at - hotmail.com




L'indirizzo elettonico (URL) di questo documento è: <http://aaargh.com.mx/ital/archifauri/freda.html>