[139]
APENDICE
DOCUMENTOS
Los documentos -en realidad, fragmentos de documentos- que se
exponen a continuación se enumeran por orden cronológico.
Cada documento va precedido de unas notas, que nos indican si
ha sido publicado o sigue inédito. Cuando ha sido publicado,
se precisa la obra. En la inmensa mayoría de los casos,
los documentos estan publicados en Obóz. Cuando
el documento sigue inédito, se expresa el archivo y la
signatura. Las notas también mencionan la fecha de aparición
del documento, el encabezamiento y el título. Por encabezamiento
se entiende las cifras o códigos identificativos de las
células que obtuvieron o difundieron la información
o la publicación clandestina donde se recoge el dato. En
el caso de publicación clandestina, ésta es siempre
"Informacja biezaca [Información corriente]'!, boletín
interno del Armia Kra jowa.
Tras las notas se expone el texto traducido y, en último
lugar, el original en polaco.
DOCUMENTO N. 1
Publicado. Publicación: Obóz, pag. 11. Fecha:
24 octubre 1941. Encabezamiento: 1631. Título: - -
[140]
"[...] Fueron conducidos a Oswiecim a comienzos de octubre
850 oficiales y suboficiales rusos (prisioneros) y se les aplicó
la muerte por gas, como prueba de un nuevo tipo de gas de guerra,
que tiene que ser utilizado en el frente del este".
"[...] W Oswiçcimiu w poczatkach pazdziernika przywieziono
850 oficerow i podoficerów rosyjskich (jencow) i zastosowano
do nich smierc gazowa, jako próbe nowego typu gazu bojowego,
który ma byc uzyty na froncie wschodnim".
DOCUMENTO N. 2
Publicado.
Publicación: Obóz, pag. 14. Fecha: 15 noviembre
1941.
Encabezamiento: -
Título: Infome de la situación en el período
del 15.VIII al 15.XI.1941.
"[...] El campo fue espectador de un odioso crimen cuando
en la noche del 5 al 6 de septiembre se hizo entrar en el bunker
a alrededor de 600 prisioneros soviéticos, en su mayoría
'politrucs' del ejército, así como a alrededor de
200 polacos, y en un bunker hermético se les envenenó
con gas y los cuerpos fueron transportados al crematorio y quemados".
"[...] Obóz byI widownia ohydnej zbrodni, gdy w nocy
z 5 na 6.IX wtloczono do bunkra ok. 600 wiezniow sowieckich m.
in. 'politruków' z armii, oras ok. 200 Polaków -i
po uszczelnieniu bunkra wytruto ich gazem, a ciala wywieziono
do krematorium i spalono".
[141]
DOCUMENTO N. 3
Publicado. Publicación Obóz, pag. 14. Fecha:
17 noviembre 1941. Encabezamiento: 1631. Informacja biezaca 21.
Titulo:
"[...] Oswiecim. Se confirman las informaciones de un sombrío
crimen realizado en el campo. En la noche del 5 al 6 de septiembre
del año 41 se hizo entrar en el bunker en Oswiecim a alrededor
de 600 prisioneros civiles soviéticos, rompiéndose
con los barrotes manos y pies. Fueron incluidos alrededor de 250
polacos. Hechos herméticos y cerrados todos los orificios
del bunker, fueron envenenados con gases. Los cuerpos de los envenenados
fueron transportados por la noche en 80 carretadas al crematorio,
donde fueron quemados".
"[...] Oswiecim. Potwierdzaja sie wiadomogsci o ponurej zbrodni,
dokonanej w obozie. W nocy z 5 na 6 wrzesnia 41 r. wtloczono do
bunkra w OCwiecimiu ok. 600 przywiezionych cywilnych jencow sowieckich,
lamiac dragami rece i nogi. Dolaczono ok. 250 Polaków.
Uszczelniono wszystkie otwory bunkra i zamknietych gazami. Ciala
wytrutych wywieziono noca na 80 wozach do krematorium, gdzie zostal
y spalone".
DOCUMENTO N. 4
Publicado. Publicación: Obóz, pag. 16. Fecha:
15 diciembre 1941. Encabezamiento: - --
[142]
Título: Adjunto al anexo n. 21 del período 115.XII.1941.
"[...] Con ayuda de un gas de guerra fueron envenenados alrededor
de 500 prisioneros [soviéticos] en un refugio de hormigón".
"[...] Za pomoca gazu bojowego wytruto w betonowym schronie
ok. 500 jenców".
DOCUMENTO N. 5
Publicado. Publicación: Obóz, pag. 32. Fecha:
junio 1942. Encabezamiento: - Titulo: Oswiecim.
"[...] 7) Los métodos de aniquilamiento son muchos,
se fusila por medio de pelotones, se aniquila con un martillo
neumático (Hammerluft), y últimamente se
intoxica con gas en cámaras de gas. El primero y el segundo
aniquilan a los condenados a muerte enviados por la Gestapo, el
tercero a los enfermos incapaces de trabajar y a los transportes,
que llegan ya con este fin (bolcheviques y últimamente
transportes de judíos)".
"[...] 7) Sposobów mordowania jest bardzo wiele, a
wiec rozstrzelania przy pomocy plutonu honorowego, mordowanie
mIotempowietrnym (Hammerluft), a ostatnio gazowanie w komorach
gazowych. Peirwszym i drugim sposobem morduja wiezniow z wyrokow
smierci przesylanych przez Gestapo, trzecim --chorych niezdolnych
do pracy i transporty, które juz z takim
[143]
przeznaczeniem przyjezdzaja (bolszewicy i ostatnie transporty
Zydów)".
DOCUMENTO N. 6
pag. 2.
Publicado.
Publicación: "Polish Fortniahtlv Review" n. 47
Fecha: 1 julio 1942.
Encabezamiento: - --
Título: Documentos de Polonia. Intentos alemanes de asesinar
una nación. La prisión de Pawiak en Varsovia
y el campo de concentración de Oswiecim.
"[...] Es generalmente conocido que durante la noche del
5 al 6 de septiembre del ultimo año alrededor de mil personas
fueron conducidas (were driven down) al refugio subterráneo
(to the underground shelter) en Oswiecim, entre ellos setecientos
prisioneros de guerra bolcheviques y trescientos polacos. Como
el refugio era demasiado pequeño para contener este gran
número, los cuerpos fueron simplemente metidos a la fuerza,
sin preocuparse de los huesos rotos (regardless of broken bones).
Cuando el refugio estuvo lleno, se inyectó gas dentro (gas
was injected into it), y todos los prisioneros murieron durante
la noche. Toda la noche el descanso del campo fue impedido por
los gemidos y aullidos (groans and howls) que venían
del refugio. Al día siguiente otros prisioneros teníian
que llevar los cuerpos, tarea que llevó todo el día.
Una carretilla de mano (hand-cart) sobre la que se recogían
los cuerpos se rompió bajo el peso (broke down under
the weight)".
[144]
[El original en polaco no ha sido localizado].
DOCUMENTO N. 7
Publicado.
Publicación: Obóz, pag. 43. Fecha: 29 agosto
1942.
Encabezamiento: - --
Título: Carta escrita en el campo de Oswiecim.
"[...] Lo más terrible son las ejecuciones masivas
por medio de gas en cámaras especialmente construidas con
este fin. Hay dos y pueden contener 1.200 personas. Están
acondicionadas como baños con duchas, de las que en lugar
de agua sale gas. De esta manera son ejecutados a menudo transportes
enteros de personas, que no se lo esperan. Se habla de que cuando
van a los baños incluso se les ofrece toallas, ya más
de 300.000. Antes eran enterrados en fosas, ahora son quemados
al aire libre, en fosas cavadas especialmente. La muerte tiene
lugar por asfixia, ya que la sangre se desprende por la nariz
y por la boca".
"[...] Najgrozniejsze sa egzekucje masowe przy pomocy gazu
w komorach specjalnie na ten cel pobudowanych. Jest ich dwie i
moga pomiescic 1.200 ludzi. Urzadzone sa laznie z prysznicami,
z którich niestety zamiast wody wydobywa sie gaz. Traci
sie w ten sposób przewaznie caIe transporty ludzi, którzy
nie sa na to przygotowani. Mówi sie im, ze ida do ia£ni,
nawet daje sie reczniki -- tym sposobem przeszlo juz 300 tysiecy.
Kiedyg zakopywano w rowach, dzit pala na wolnym powietrzu, w rowach
specjalnie wykopanych.
[145]
Smierc nastepuje przez uduszenie, bo nosem i ustami wydobywa sie
krew".
DOCUMENTO N. 8
Publicado.
Publicación: Obóz, pag. 48. Fecha: 10 octubre
1942.
Encabezamiento: D.I.
Titulo: Informe de la situación en el país en el
período 26.VIII - 10.X.1942.
"[...] Cámaras de gas. La primera utilización
de las cámaras de gas tuvo lugar en junio de 1941. Se formó
un transporte de 1.700 enfermos incurables y 'oficialmente' se
les envió a un sanatorio en Dresde, pero de hecho fueron
a un edificio reconstruido como cámara de gas. El edificio
se reveló sin embargo como pequeño y poco práctico.
Se decidió construir 5 nuevas cámaras en Brzezinka,
a 7 km. de distancia del campo. La construcción finalizóen
abril de 1942. Son 5 cámaras, cinco edificios sin ventanas,
de doble puerta, cerradas con pernos así como con instalaciones
de introducción de gas y de ventilación; cada edificio
está calculado para 700 personas. Entre los edificios hay
railes de tren, por los que son llevados los cadáveres
a las fosas, cavadas en unos bosques próximos. Intoxicar
con gas 3.500 personas, con todos los trabajos preparatorios y
terminales, dura 2 horas. Se intoxica con gas principalmente a
prisioneros bolcheviques y a judíios. Entre los polacos,
ante todo enfermos incurables. En los informes del campo dirigidos
a Berlín no se dan cifras de intoxicados con gas".
[146]
"[...] Komory gazowe. Pierwsze uzycie komór gazowych
nastapilo w czerwcu 1941 roku. Uformowano transport z 1.700 nieuleczalnie
chorych i 'urzedowo' wysI ano ich do sanatorium w Dreznie, faktycznie
zas do budynku, przebudowanego na komore gazowa. Budynek jadnak
okazaI sie za maIy i niepraktyczny. Postanowiono zbudowac 5 nowych
komór w Brzezince, odledIej o 7 km od obozu. Budowe ukonczono
w kwietniu 1942 r. Te 5 komór -- to piec budynków
bez okien, z podwójnymi drzwiami, dociskanymi srubami oraz
instalacjami do doprowadzenia gazu i wentylacji; kazdy budynek
obilczony jest na 700 osób. Miedzy budynkami przeprowadzone
sa szyny kolejki, ktora odwozi sie trupy do rowów, kopanych
w pobliskich lasach. Gazowanie 3.500 ludzi, lacznie ze wszystkimi
czynnogciami wstepnymi i koncowymi, trwa 2 godziny. Gazowano gIównie
jenców bolszewickich y zydów. Spogród Polaków
-- przede wszystkim nieuleczalnie chorych. W raportach kierowanych
z obozu do Berlina nie podaje Sie cyfr zagazowanych".
DOCUMENTO N. 9
Publicado.
Publicación: Obóz, pag. 52. Fecha: 23 octubre
1942.
Encabezamiento: 163-A/1. Informacja Biezaca n.
Título: ---
"[...] Hasta el 15.VIII el 'libro de fallecidos' registraba
oficialmente 18.800 incinerados. Pero aparte de estos números
oficiales (prisioneros de Polonia y del Reich), murieron miles
de judíos de Polonia, Francia, Holanda y Alemania, además
de serbios, checos, eslovacos, húngaros, incluso italianos,
además seguramente de un número de polacos 'desplazados',
y por fin prisioneros rusos: llegaron a lo largo de 1941 alrededor
de 60.000 y ninguno se salvó: sufrieron la acción
de los gases de guerra. Los bienes -oro y joyas- confiscados en
el campo a los judíos de Francia y Holanda sobrepasan los
60 millones de RM de antes de la guerra. Según un informe
de un SS de servicio, en las cámaras eléctricas
el número de víctimas no oficiales se eleva cada
noche a 2.500. Las ejecuciones tienen lugar en baños eléctricos
y en cámaras de gas. Los perros del campo exterminan también
a gran número de víctimas".
"[...] Do 15.VIII oficjalna 'ksiega zmarlych' liczyla 18.800
spalonych. Lecz poza ta liczba oficjalna (wiezniowie z Polski
i Rzeszy) zginçty tysiace Zyd6w z Polski, Francji, Holandii
i Niemiec, dalej Serbowie, Czesi, Slowacy, Wegrzy, nawet Wlosi,
dalej pewna liczba 'wysiedlenców' polskich, wreszcie jency
rosyjscy: tych przybyto w ciagu 1941 r. ok. 60 tys. i nikt nie
ocalal: próbowano na nich dziatania gazów bojowych.
Majatek zagrabiony w obozie Zydom z Francji i Holandii przekracza
60 milionów RM wartósci przedwojennej, stanowi go
zIoto i klejtoni. WedAug relacji SS-mana zatrudnionego przy komorach
elektr. dzienna liczba tych ofiar nieoficjalne wynosi co nocy
2.500 Traceni sa lazni elektrycznej i w komorach gazowych. Psy
obozowe zgladzity tez wielka liczbç ofiar".
DOCUMENTO N. 10
Publicado. Publicación: Obóz, pags. 60-61.
[148]
Fecha: noviembre 1942.
Encabezamiento: -
Título: A la central. Copias de informes y memorias del
campo disciplinario de Oswiecim.
"[...] La primera utilización de las cámaras
de gas (Degasungskammer) tuvo lugar en junio de 1941. Se formó
un transporte de 1.700 personas (enfermos incurables: venéreos,
Korperschwache [afectados de debilidad física], inválidos,
enfermos con meningitis) y fueron enviadas a un sanatorio en Dresde
(según el comunicado oficial). En realidad se les transportó
a un edificio reconstruido como cámara de gas. El edificio
se reveló pequeño y poco práctico. Se decidió
construir cinco modernas cámaras en Brzezinka (Birkenau),
a 7 kms. del campo. La construcción finalizó en
abril de 1942. Hay 6 bloques (sin ventanas, de doble puerta, cerrada
con pernos, con modernas instalaciones de introducción
de gas y de ventilaci6n), cada uno para 700 personas. Entre los
bloques un tren de vía estrecha lleva los cadáveres
a fosas de 4 kms. de largo cada una, en unos bosques próximos.
Otro tren transporta la cal para cubrir los cuerpos. Todo el terreno
de la D-kammer es zona cerrada; todo aquel que no trabaje allí
y se encuentre en este territorio está sujeto a la pena
de muerte (ya sea de la SSt Wehrmacht, civil y prisionero). La
intoxicación con gas de 3.500 personas dura 2 horas".
"[...] Pierwsze uzycie gazowych (Degasungskammer) nastapilo
w czerwcu r. 1941. Uformowano transport z 1.700 ludzi (nieuleczalnie
chorzy - weneryczni, Korperswache, kalecy, chorzy, ktorzy przeszli
resekcje. zeber, chorzy na zapalenie opon mózgowych) i
wyslano do sanatorium do Drezna (wg oficjalnego komunikatu). W
rzeczywistogci odtransportowano ich do budynku przebudowanego
na
[149]
komore gazowa. Budynek okazaI sie za maIy i niepraktyczny. Postanowiono
budowepiçciu nowoczesnych komór w Brzezince (Birkenau)
o 7 km od obozu. Budowç ukonczono w kietniu r. 1942. Jest
to 6 bloków (bez okien, drzwi podwójne, dociskane
srubami, nowoczesne instalacje doprowadzajace gaz i wentylacyjne)
na 700 osób kazdy. Miedzy blokami kolejki waskotorowe odwozace
trupy do dlugich na 4 km kazdy row6w, do pobliskich lasów.
Inna kolejka dowozi wapno do przysypywania ciaI. Caly teren D-kammer
jest strefa zamkniçta; kazdy, kt6ry nie pracuje tam a znajdzie
siç na tym terenie, podlega karze émierci (odnosi
siç to i do SS, Wehrmachtu, cywili i wiçzni6w).
Zagazowanie 3.500 ludzi trwa 2 godziny".
DOCUMENTO N. 11
Publicado.
Publicación: Obóz, pag. 69. Fecha: noviembre
1942.
Encabezamiento: -
Título: A la central. De la correspondencia de uno de los
prisioneros de Oswiecim.
"[...] Cada semana llegaban normalmente dos transportes de
judíos de Eslovaquia, Francia y del Gobierno General. Los
judíos del Gobierno General son envenenados en masa; nos
es difícil determinar una cifra, pero es enorme, tanto
que no se daba abasto para quitar la ropa a los envenenados. Yacían
unos 15.000 alrededor de las cáamaras de gas, a pesar de
que cada día se los llevaban en carretas. Había
dos lugares de envenenamiento: en el crematorio del campo (con
capacidad para 400 personas) y en Brzezinka, donde se prepararon
con este fin algunas pequeñas
[150]
casas en el bosque, de considerable capacidad. Los intoxicados
con gas son enterrados en grandes fosas, a las que conduce una
via férrea, construida especialmente para hacer fácil
el transporte. Se emplea a civiles judíos para llenarlas,
que son envenenados tras un corto tiempo".
"[...] Co tydzieS przychodzsa przecietnie dwa transporty
Zyd6w ze SIowacji, Francji, Zaglçbia lub Guberni. Zydzi
z ZagIçbia i Guberni sa wytruwani masowo; trudno ustalic
jest nam cyfre, ale jest ona ogromna, tak ze nie moga nadazyc
wywozic ubrania po zatrutych. Lezy ich kolo kom6r gazowych okoto
15.000, mimo ze co dzieS wywozi siç je furami. Mamy dwa
miejsca trucia: w krematorium bozowym (pojemnogc 400 ludzi) i
w Brzezince, gdzie przygotowano w tym celu kilka domk6w pod lasem,
znacznie pojemniejszych. Zagazowanych zakopuje siç w duze
doty, do kt6rych jest doprowadzona kolejka, specjalnie wybudowana
w celu utatwiania transport6w. Zatrudnieni przyzasypywaniu Zydzi
cywile, sa co jakié czas wytruwani".
DOCUMENTO N. 12
Publicado. Publicación: Obóz, pag. 54. Fecha:
1 noviembre 1942. Encabezamiento: - Titulo: De la vida en el campo.
"[...] Cuando los comandos son enviados al trabajo, se les
conduce al patio de la compania disciplinaria, donde tienen lugar
las ejecuciones por medio del 'Lufthammer' (martillo neumático).
Se atan las manos a los prisioneros por detras y son llevados
[151]
uno a uno desnudos al patio. Allí se les pone por detras
el cañón del fusil de aire y se dispara sin ruido.
El martillo golpea en la base del cráneo y el aire comprimido
destruye todo el cerebro. El cadáver es retirado a un montón
y entra el siguiente. Se dice que se producen allí escenas
horribles".
"[...] Kiedy komenda rozeszla siç do pracy, przeprowadzono
ich na dziedziniec karnej kompanii, gdzie odbywaja si$ egzekucje
przy pomocy 'Lufthammer' (mlota powietrznego). Wi$zni6w wiaze
siç rec$ z tytu i po jednym wyprowadzaja rozebrwaszy do
naga dziedziniec. Tam z tyAu przyktada mu si$ luf$ tej powietrznej
ztrzelby i bez huku strzela. MIot uderza w podstaw$ czaszki, a
sprezone powietrze miazdzy caly m6zg. Trupa odrzucajça
na kupe i wychodzi nastepny. Podobno dziaty sie tam straszne sceny".
DOCUMENTO N. 13
Publicado.
Publicación: Obóz, pags. 79-80.
Fecha: enero 1943.
Encabezamiento: -
Título: Suplemento al K.B.!r. O.K. Nr. 3 - Parte
'!Datos numéricos durante el período de existencia
del campo de Oswiecim hasta el 15.XII.1942.
[ ]
Judíos:
Intoxicados con gas de Francia, Bélgica y Holanda:
502.000
Intoxicados con gas de Polonia:
20.000
[152]
"Dane cyfrowe za czas istnienia obozu w Obwiçcimiu
do dnia 14.XII.42 r.
Zydzi:
Zagazowanych z Francji, Belgii i Holandii
502.000 Zagazowanych z Polski
20.000".
DOCUMENTO N. 14
Publicado. Publicación: Obóz, pag. 89 Fecha:
24 febrero 1943. Encabezamiento: D.I. Titulo: Pro memoria de la
situación en el Gobierno General en el período 24.I
- 24.II.1943.
"[...] Judíos envenenados con gas 520.000, de ellos
alrededor de 20.000 de Polonia, el resto de Francia, Bélgica,
Holanda, Yugoslavia y otros países".
"[...] Zyd6w wytruto gazem 520.000, w tym okolo 20.000 z
Polski, reszta z Francji, Belgii, Holandii, Jugostawii i innych
kraj6w".
DOCUMENTO N. 15
Publicado. Publicación: Oboz, pag. 90. Fecha: 28 febrero
1943. Encabezamiento: - Título: Anexo nr 48 al período
16 - 28.II.1943.
[153]
"[...] Judíos intoxicados con gas de
Polonia 20.000, de Francia, Bélgica y Holanda
502.000".
"[...] Zagazowanych Zyd6w z Polski
20.000,z Francji, Belgii, Holandii 502.000".
DOCUMENTO N. 16
Publicado.
Publicación: Obóz, pag. 97. Fecha: 26 marzo
1943.
Encabezamiento: 252-A/1. Informacja biezaca nr 12 (853.
Título:
"[...] Aparte de la numeración [de los prisioneros
oficiales fallecidos] están los transportes para el gas,
principalmente judíos, hasta ahora más de 500.000".
"[...] Poza numeracja sa transporty na gaz, gtownie Zydow,
jak dotad ponad 500 tys".
DOCUMENTO N. 17
Publicado. Publicación: Obóz, pags. 100-101.
Fecha: abril 1943. Encabezamiento: IV.33. Titulo: -
[154]
"[...] En el campo de Oswiecim, a falta de gas para envenenar
a los detenidos, por consideraciones económicas, las personas
quedan medio envenenadas, y son incineradas en seguida. En el
crematorio el muro está ensangrentado porque los hombres,
aturdidos bajo la influencia del gas, recuperan en el horno la
conciencia y rascan con los dedos el cemento para defenderse ante
la muerte. Esto mismo se cuenta de las incineraciones abiertas,
donde los envenenados estan conscientes en las fosas de incineración
algun tiempo después. De estas fosas de incineración
circula una leyenda: son conocidas bajo la denominación
de 'Fuego eterno', pues arden día y noche".
"[...] W obozie oswiçcimskin brak gazu dla trucia
wiçzni6w, ze wzglçd6w oszczçdnogciowych osoby
zostaja p6Izatrute, kt6re nastçpnie siç spala. W
krematorium sciany pokrwawione - gdyz czIowiek pod wpAywem oszolomienia
gazowego odzyskuje w piecu przytomnogc - drapie palcami beton
broniec siç przed gmiercia. To samo dzieje siç w
spalaniach otwartych, gdzie zatruci w dotach spaleniowych po pewnym
czasie przytomnieja. O tych dotach spaleniowych kraza legendy
- znane sa one pod nazwa 'Wieczne ognie', gdyz ptona dniem i noca".
DOCUMENTO N. 18
Publicado.
Publicación: Obóz, pag. 98. Fecha: 2 abril
1943.
Encabezamiento: -
Título: Relación de los acontecimientos más
[155]
importantes del país en el período 28.III - 2.IV.43
Nr 12/43.
"[...] Todos los datos mencionados no comprenden los transportes
destinados a las cámaras de gas, que tienen numeración
aparte. Aqui la numeración sobrepasa ya las 500.000 personas,
principalmente judíos".
"[...] Wszystkie powyzsze dane nie obejmuja transport6w przeznaczonych
do komor gazowych, kt6re maja oddzielna numeracjç. Tutaj
numeracja przekracza juz 500.000 ludzi, gl6wnie Zydoow".
DOCUMENTO N. 19
Inédito.
Archivo y signatura: Yad Vashem, M-2/261. Fecha: 18 abril [1943].
Encabezamiento: -
Título: Informe redactado el 18 de abril en Londres. Conozco
personalmente al informador.
"[...] Oswiecim. Vivi en Oswiecim durante unas semanas. Conozco
bien las condiciones porque las investigué y esa es después
de todo la razón por la que fui allí. Tuve la más
detallada información de lo que sucedió allí
de la gente que fue liberada. Cuando me fui de Oswiecim a finales
de septiembre el número de prisioneros registrados era
de más de 95.000, pero había quienes no estaban
registrados. Entre los últimos 20.000 prisioneros de guerra
rusos llevados allí en el verano de 1940 [sic], así
como masas de judíos llevadas allí de otros países.
Los prisioneros
[156]
de guerra morían de hambre, los judíos eran exterminados
en masa. Cuando me marché había alrededor de 15.000
prisioneros de guerra en Oswiecim. Al menos 60.000 de los prisioneros
registrados fueron asesinados. En base a la información
que recogí sobre el terreno, puedo confimar que los alemanes
aplicaban los siguientes métodos de exterminio: a/ cámaras
de gas: las víctimas se desnudaban y eran introducidas
en las cámaras, en las que se asfixiaban; b/ cámaras
eléctricas: estas cámaras tenían paredes
de metal, las víctimas eran introducidas y entonces se
activaba una corriente eléctrica de alta tensión;
c/ el llamado sistema Hammerluft: se trata de un martillo de aire.
Eran cámaras especiales donde el martillo caía del
techo y por medio de una instalación especial las víctimas
encontraban la muerte bajo la presión del aire. d/ Fusilamiento:
era utilizado como una forma de castigo colectiva en casos de
insubordinación, matando uno de cada diez.
Los tres primeros métodos eran usados con mas frecuencia.
El último raramente. Los hombres de la Gestapo estaban
en una posición que les permitía vigilar con máscaras
antigas la muerte de las masas de víctimas.
Los alemanes cargaban los cuerpos y los llevaban fuera de Oswiecim,
por medio de enormes excavadoras hacían agujeros donde
enterraban a los muertos y cubrían los agujeros con cal.
La cremación de las víctimas por medio de hornos
eléctricos era raramente aplicada. Y esto a causa de que
en tales hornos sólo alrededor de 250 personas podían
ser incineradas en 24 horas".
"[...] OEwiçcim. W OEwiçcimiu mieszkaIem przez
szereg tygodni. Znam dokIadnie stosunki, gdyz badaniem siç
zajmowaIem i w tym celu tam siedzialem. Od ludzi zwalninych z
Ofiwiçcimia miatem
[157]
najdoktadniejsze informacje o tym co sietam dzieje. Gdy wyjezdzalem
z Ofwiçcimia pod koniec wrzetnia liczba rejstrowanych wiçzni6w
w Okwiçcimiu przekraczala 95.000, ale pr6cz tego byli tez
nierejstrowani. W§r6d nich 20.000 jeSc6w bolszewickich kt6rzy
tam byli sprowadzeni, latem 1940. Jako tez masy Zyd6w deportowanych
z innych kraj6w. Jency marli zgIodu. Zyd6w tracono masami. Cdy
wyjezdzaIem stamtad bylo w OGwiçcimiu okolo 15.000 wiçMni6w.
Co najmniej 60.000 z poCr6d zarejestrowanych zostalo zamordowanych.
Na podstawie tych pewnych informacji jakie zebraIem na miejscu
mogç stwier zic i potwierdzic, ze Niemcy stosowali nastçpujace
systemy zabijania: a/ Komory gazowe: rozbierano ofiary do naga,
pakowa no ich do kom6r i wytruwano; b/ komory elektryczne: komory
te mialy metalowe éciany, wprowadzano do nich ofiary i
puszczano prad o wysokim napiçciu; c/ system t. zw. Hammerluft:
T.j. mtot powietrza. Bity to specjalne komory, wkt6rych tlok opadaI
ze sufitu i przy pomocy specjalnego urzsadzenia sila prçznosci
powietrza ofiary ulegaIy smierci. d/ rozstrzelanie: stosowano
je przewaznie jako karç kolektywna w wypadkach niesubordynacji,
dziesiakujac zebranych.
Najczçgciej stosowano pierwsze trzy metody: ostatnia rzadziej.
Gestapowcy wystawali na podwyzszonym miejscu nad komorami gazowymi
z maskami gazowymi i cynicznie przyptrywali siç masowej
émierci ofiar.
Niency Iadowali trupy i wywozili je, poza OGwiçcim przy
pomocy olbrzymich bagr6w kopali groby y doIy i przylewali je wapnem.
Spalanie ofiar przy pomocy piec6w elektrycznych jest sotusnkowo
mniej sotosowane, bo na dobe w tych piecach mogli spopielic tylko
okolo 250 trup6w".
[158]
DOCUMENTO N. 20
Inédito.
Archivo y signatura: Polish Underground Movement (1939-1945) Study
Trust, no se ha facilitado signatura.
Fecha: 1943.
Encabezamiento: -
Título: Fragmento del informe del ministerio [polaco en
el exilio] de Asuntos Interiores del primer semestre de 1943.
"[...] Judíos envenenados con gas 520.000, de ellos
20.000 de Polonia, el resto de Francia, Bélgica, Holanda,
Yugoslavia y otros paises".
"[...] Zydow wytruto gazem 520.000 z tego 20.000 z Polski,
reszta z Francji, Belgii, Holandii, Jugostawii i innych krajow".
DOCUMENTO N. 21
Publicado. Publicación: Obóz, pag. 107. Fecha:
15 julio 1943. Encabezamiento: S.Z. S.I.
Título: Despacho radiado para la BBC y para el mundo.
"[...] Hasta finales de 1942 en el campo de Oswiecim se envenenó
con gas a 468.000 judìos, no inscritos en el registro general.
Esta cifra ha sido oficialmente constatada. [...] Desde septiembre
pasado a principios del año en curso fueron conducidos
a Oswiecim 181.000 judìos de Polonia, Grecia, Francia,
[159]
Bélgica, Holanda y Checoslovaquia. De esta cifra han sido
ejecutados hasta ahora 177.000 por medio del envenenamiento con
gas. [...] Ultimamente en Oswiecim se introdujo también
la privación de la vida por decapitación".
"[...] Do kofica 1942 r. w obozie oGwiçcimskim zatruto
gazem 468 tysiçcy Zydow, nie objçtych ogolna rejestracja.
Jest to cyfra urzçdowa stwierdzona. [...] Od wrzesnia ubr.
do poczatku czerwca br. do Otwiçcimia przywieziono 181
tysiçcy Zydow z Polski, Grecji, Belgii, Holandii i Czechostowacji.
Ze tej cyfry stracono dotad 177 tysiçcy przez zatrucie
gazem. [...] Ostatnio w OEwiçcimiu wprowadzono rowniez
pozbawienie zycia przez éciçcie".
DOCUMENTO N. 22
Publicado.
Publicación: Obóz, pags. 111-112. Fecha:
18 agosto 1943.
Encabezamiento: s.z.
Título: Carta de un prisionero de Oswiecim. Anexo nr 1
a la I.B. nr 32 (105)
"[...] Transportes enteros son dirigidos directamente al
gas, sin numeración. El numero de éstos sobrepasa
ya las 500.000 personas. La mayor parte judìos. Ultimamente
transportes de polacos de Lublin van directamente al gas (hombres
y mujeres). Los bebés son lanzados directamente al fuego.
En Birkenau se incinera en el llamado 'fuego eterno' -un montón
de cadáveres al aire libre- [;] el crematorio no da abasto.
[160]
Ultimamente se hacen pruebas de intoxicacion con gas al aire libre,
en lugar de en una camara, con fines militares. [...] Nuevos crematorios
incineran diariamente alrededor de 5.000 personas, en su mayoria
judìos".
"[...] Cale transporty przewozi siç wprost na gaz,
bez jakiejkolwiek numeracji. Liczba takich przekracza juz 500.000
osòb. Przewaznie Zydzi. Ostatnio transporty Polakòw
z Lubelskiego ida wprost na gaz (mçzczysni i kobiety).
Dzieci rzuca siç wprost na ogieS. Za Birkenau pali siç
tzw. 'wieczny ogie^'
stos trupòw na wolnym powietrzu - krematorium nie moze
nadazyc.
Ostanio robi siç pròby z gazowaniem na wolnym powietrzu,
zamiast w komorze - dla celòw wojskowych. [...] Nowe krematorium
pali dziennie okolo 5.000 osòb przewaznie Zydòw".
DOCUMENTO N. 23
Publicado.
Publicación: Obóz, pags. 119-120. Fecha:
27 agosto 1943.
Encabezamiento: -
Titulo: Relación de los acontecimientos más importantes
del país. Informe semanal del 27.VIII.4333/43. Cifras de
Oswiecim y Trawnik.
"[...] Aparte eran envenenados en cámaras de gas los
transportes de judìos que no eran registrados (hasta el
presente medio millón). [...] En el crematorio se incinera
a 5.000 cadáveres al día, y cuando hay más
los restantes son quemados vivos en el 'fuego eterno' al aire
libre en Birkenau - los
[161]
bebés son lanzados vivos al fuego".
"[...] Poza nimi traci siç w komorach gazowych nieobjçte
rejestracja transporty Zydòw (dotad pò1 miliona).
[...] W krematorium spala siç 5.000 trupòw dziennie,
poniewaz jest wiçcej, resztç pali siç zywcem
w 'wiecznym ogniu' na otwartym powietrzu w Birkenau - do ognia
wrzuca siç zywcem dzieci".
DOCUMENTO N. 24
Publicado. Publicación: Obóz, pags. 124-125
y 129. Fecha: 22 septiembre 1943. Encabezamiento: - Título:
Anexo nr 1 al I.B. nr 37 (110). 22.XI.43. Traducción de
los informes de un SS funcionario de la oficina del campo de concentración
de Oswiecim ('para la publicación redondear las cifras,
no dar la fuente!).
Judíos.
Hasta IX.42 fueron intoxicados con gas en Oswiecim 468.000 judìos
no matriculados. De IX.42 a
VI.43 llegaron alrededor de 60.000 judìos de Grecia ( Salónica
y Atenas); de Eslovaquia y del Protectorado de Bohemia y Moravia:
50.000; de Holanda, Bélgica y Francia: alrededor de 60.000;
de Chrzanowa: 6.000, de Ket, Zywca, Suchej y Slemien (?) y de
la regiòn: 5.000. De éstos vive hoy el 2%. Del 98%
restante se enviaba al gas a menudo a personas completamente sanas
y jòvenes y eran quemadas medio muertas. Cada transporte
llegado a Oswiecim era desembarcado, se separaba a hombres y a
mujeres y en seguida sin
[162]
selección, masivamente, se cargaba el 98% (sobre todo mujeres
y niños) en vehículos y se les transportaba a las
cámaras de gas en Brzezinka; tras horribles torturas son
asfixiados, lo que dura 10-15 minutos, y son arrojados los restos
mortales por una abertura y quemados en una hoguera. Conviene
señalar que antes de entrar en la cámara de gas
se obliga a los condenados al baño.
A consecuencia de la falta de gases tóxicos se incinera
incluso a medio muertos. Actualmente hay construidos en Brzezinka
tres grandes crematorios para 10.000 personas diarias, que continuamente
queman restos humanos y son llamados por la población del
lugar 'el fuego eterno'. [...] Aparte, en el campo de hombres
de Rajsko se encuentra además un crematorio, donde se incineran
los restos humanos de los ejecutados en las prisiones de Katowice
y otros lugares. [...] Como los crematorios no pueden atender
tal cantidad de personas, se queman ordinariamente los restos
humanos en una fosa abierta en un campo cerca de Brzezinka y durante
3 días no se ve otra cosa que llamas que surgen allí
donde son quemados los cuerpos. [...] El nuevo récord en
Brzezinka de intoxicación con gas en un día es de
30.000 personas".
Zydzi.
Do IX.42 zagazowano w OEwiçcimiu 468.000 nierejestrowanych
Zyd6w. Od. IX.42 do VI.43 przybylo ok. 60.000 Zydòw z Grecji
(Saloniki, Ateny); ze Slowacji i Protektoratu Czech i Moraw -
50.000, z Holandii, Belgii y Francji - ok. 60.000, z Chrzanowa
6.000; z Kçt, Zywca, Suchej i Slemien (?) z okolic
5.000. Z ludzi tych zyje dziN 2%. Z tych 98% wyslano do gazu przewaznie
zupelnie zdrowych, mlodych ludzi i palono ich napol zywcem. Kazdy
transport
[163]
przychodzacy do Otwiçcimia zostaje wyladowany, odziela
siç mezczyzn i kobiety i nastçpnie bez wyboru (masowo)
I aduje siç 98% (glòwnie kobiety i dzieci) na samochody
i odwozi siç do komory gazowej w Brzezince; po straszliwych
mekach (duszenie siç), trwajacych 10-15 minut, wyrzuca
sis zwloki przez otwòr i pali na stosie. Nalezy zaznaczyc,
ze przed wejgciem do komory gazowej obowiazuje skazaficòw
kapiel.
Na skutek braku gazòw trujacych palono ròwniez pò1zywych
jeszcze. Obecnie zbudowano w Brzezince trzy duze krematoria na
10.000 ludzi dziennie, ktòre nieustannie pala zwloki i
przez ludnogc miejscowa nazywane sa 'wiecznym ogniem'. [...] Poza
tym w obozie mçskim kolo Rajska znajduje siç jeszcze
jedno kematorium, gdzie pali siç zwloki straconych z wiçzieS
w Katowicach i in. przeciçtnie
Poniewaz krematoria nie mogly podolac iloCci ludzi, palono zwloki
zwyczajnie w otwartej jamie na polu ko3O Brzezinki i przez 3 dni
nie widziano nic innego pròcz plomieni buchajacych tam,
gdzie byli paleni ludzie. [...]
Brzezinkagswiçcila swòj rekord zagazowania w ciagu
1 dnia 30.000 ludzi".
DOCUMENTO N. 25
Publicado. Publicación: Obóz, pag. 142. Fecha:
30 noviembre 1943. Encabezamiento: - Título: Anexo nr 61
al período del 1 al 30 noviembre de 1943.
[164]
"[...] Todavía tienen lugar matanzas masivas de judìos
en càmaras de gas, principalmente de mujeres. [...] Durante
la intoxicación por gas de 30.000 judìos de Zaglebia
Dabrowa los crematorios se retrasaban en la incineración
de los cadáveres, de manera que se incineraba en pilas,
y los bebés eran lanzados vivos al fuego".
"[...] Nadal odbywa siç masowe mordowanie Zydòw
w komorach gazowych - glòwnie kobiety. [...] Podczas zagazowania
30.000 Zydòw z Zaglçbia Dabrowskiego krematoria
nie nadazaly w paleniu zwlok, tak ze palono na stosach, a dzieci
rzucano zywcem do ognia".
DOCUMENTO N. 26
Inédito.
Archivo y signatura: Polish Underground Movement (1939-1945) Study
Trust, no se ha facilitado signatura.
Fecha: 2 febrero 1944.
Encabezamiento: -
Título: El campo de concentración en Oswiecim.
"[...] El crematorio se encuentra bajo tierra, construido
segun el modelo de un refugio antiaéreo. Encima, en la
supeficie, se eleva una única chimenea, al lado de la cual
hay una construcción en la que trabajaba también
el informador.
Dónde se encuentran las càmaras de gas, el informador
no lo sabe, únicamente ha oido que estan bajo tierra, construidas
según el modelo del crematorio".
[165]
"[...] Krematorium miesci siç pod ziemia zbudowane
na wzòr scronu przeciwlotniczego. Nad powierzchnia ziemi
unosi siç jedynie komin, przy budowie ktòrego byl
zatrudniony ròwniez informator.
Gdzie mieszcz~ siç komory gazowe, informator nie wie, slyszal
jedynie, ze sa. pod ziemia, zbudowane na zwòr krematorium".
DOCUMENTO N. 27
Inédito.
Archivo y signatura: Polish Underground Movement (1939-1945) Study
Trust, no se ha facilitado signatura.
Fecha: 12 abril 1944.
Encabezamiento: -
Título: Lichtenstein. Nota de una entrevista el día
12.IY.44.
"[...] A Oswiecim llegan de todos los países occidentales:
miles de judìos de Holanda, Bélgica y Francia. Se
produce la separación de los más fuertes, llevados
como obreros, los cuales son destinados a trabajos en el campo.
La mayoría de los no aptos para el trabajo, físicamente
débiles, familias enteras, son llevados a la llamada desinfección.
En realidad se van a las càmaras de ejecución.
Se ordenaba desvestirse a las personas, los cabellos eran cortados
y en seguida se les hacía entrar en unas enormes salas,
donde tiene lugar la desinfecciòn.
Habia siete de estas salas, cada una de
[166]
ellas podía contener alrededor de 1.500 personas. Después
de llenar las salas de gente, se vaciaba el aire, y en seguida,
a través de unas pequeñas ventanas, se lanzaba en
medio del local de desinfección kreuzolit. Después
de tres a cinco minutos las personas que se encontraban en el
interior estaban muertas. En las cercanías se encontraban
siete hornos para quemar los cuerpos, cada horno teníia
siete aberturas para introducir los cadáveres. El proceso
de cremación duraba apenas algunos segundos".
"[...] Do OEwiçcimia spçdzano ze wszystkich
krajow zachodnich jak: Holandii, Belgii, Francji tysiace zydow.
Nastçpowata segregacja silniejszych zabierano na roboty,
ktorych przydzielano do obozow pracy. Wiçkszog nienadajacych
sie do pracy, slabszych fizycznie, czçstokrot cate rodziny
zapçdzano do tak zwanej dezynfekcji. ByIy to wtagciwie
komory stracenia.
Ludziom kazano rozbierat siç, wtosy byIy zgalane a nastçpnie
wpçdzano do ogromnych hal, gdzie nastçpowala dezynfekcja.
Hal tych byto siedem. Kazda z nich mogla pomietcit okolo 1.500
ludzi. Po zapeAnieniu hal ludzmi, wypompowywano powietrze, a nastepnie
przez male okienko wrzucano srodek do dezynfekcji lokalnej
kreuzolit. Po trzech do pieciu minut ludzie zanjdujacy siç
wewnatrz byli straceni. W poblizu znajdowalo siç siedem
piecow do spalania ciat, kazdy piec zawieraI siedem otworow do
wrzucania trupow. Proces spalania trwal zaledwie kilka sekund".
DOCUMENTO N. 28
Inédito en lengua polaca. Se ha publicado una
[167]
traducción en inglés en "Polish Fortnightly
Review", n. 115, 1 mayo 1945, pags. 1-6.
Archivo y signatura: Polish Underground Movement (1939-1945) Study
Trust, 3.16.
Fecha: 24 mayo 1944.
Encabezamiento: -
Título: Carta dirigida al "Señor Presidente
de la República de Polonia".
"[...] En el territorio de Birkenau se encuentran 6 chimeneas,
es decir crematorios. Nunca están inactivas. [...] La cremación
de los cadáveres muertos en el campo apenas es una pequeña
parte de la actividad del crematorio. Las chimeneas están
destinadas a los vivos y no a los muertos. Y diariamente, diariamente,
llegan a la vía de maniobra ferrovi aria situada en el
interior del campo trenes transportando judìos de Bulgaria,
Grecia, Rumania, Hungria, Italia, Alemania, Holanda, Belgica,
Francia, Polonia y Rusia. El transporte comprende hombres, mujeres
y niños. El 10% de las mujeres de cada tren es enviado
al campo, se les tatúa un numero, se les pone una estrella
en la ropa y se incrementa el número de los integrantes
del campo. El resto es enviado directamente a la cámara
de gas. Es imposible describir las escenas que se producen. [...]
Terribles pensamientos, terribles visiones cuando pasan a través
de la lagerstrasse [calle principal del campo] en camiones con
direcciòn a la muerte cuatro mil niños menores de
10 años (niños del ghetto de Theresienstadt en Chequia).
Algunos lloran y llaman a su madre. Pero otros sonríen
al pasar y agitan sus manitas. Un cuarto de hora después
ninguno de ellos vivía y los cuerpos aturdidos por el gas
ardían en horribles hornos. Y de nuevo, ¿quién
creeria estas escenas? Y sin embargo garantizo y afirmo que esto
sucedió realmente y llamo a los vivos y a los muertos como
testigos.
[168]
... Aturdidos por el gas... Si, porque el gas es caro y el 'sonderkommando'
que sirve la cámara mortal lo administra muy económicamente.
La administración de la dosis de gas mata a los individuos
débiles, y en algunos breves momentos adormece a los más
robustos. Estos últimos recobran el conocimiento en las
vagonetas del cremator io y se precipitan vivos a la vorágine
de fuego".
"[...] Na terenie Birkenau znajduje siç ò kominòw,
czyli krematoriòw. Nie sa nigdy bezczynna. [...] Palenie
trupòw zmartych na largze to zaledwie drobna czeCc krematoryjnej
dzialalnosci. Kominy sa przeznaczone dla zywych nie dla umarlych.
I codziet, codzieS, bocznica kolejowa wchodzaca w obreb lagru
zajezdzajv pociagi zwozace Zydòw z Bulgarii, Grecji, Rumunii,
Wegier, Wloch, Niemiec, Holandii, Belgii, Francji, Polski, do
niedawna Rosji. Transport zawiera mezczyzn, kobiety i dzieci,
atarcòw. 10% kobiet z kazdego transportu zostaja odstawiona
do lagru, otrzymuje wytatuowani numer, gwiazde na ubraniu i powieksza
liczenby stan obozu. Reszta odsy lana jest wprost do komory gazowej.
Sceny, ktòre siç przy tym odbywaja sa. niemozliwe
do opisania. Skoro zaB owe 10% transportòw wynosi przeszlo
30 tysiecy numerowanych Zydowek - jakaz jest ogò1 cyfra
ofiar ktòre komin pochlania. Straszno pomyglic, straszno
patrzec, gdy przez lagerstrasse tocza siç ciezaròwki
wzozace na gmierc 4 tysiçce dzieci ponizej 10 lat (dzieci
z ghetta w Teresznie w Czachach). Niektòre ptalaly i wolaly:
Mamo. Inne zas ugmiechaly siç do przchodzacych i trzepotaly
raczkami. W kwadrana potem zadne z nich nie zylo a ciafka odurzone
gazem ptoneIy w straszliwych piecach. I znòw ktòz
prawdziwoCci tej sceny uwierzy. A przeciez recze i stwierdzam,
ze tak bylo istotnie, biorac na twiadkòw zywych i umarlych.
... Odurzone gazem... Tak, bo gaz jest drogi i 'sonderkommando'
obslugujace émiertelna komore stonuje go b. oszczednie.
Otrzymana dawka gazu zabija sI absze osobniki, na kròtki
tylko moment usypia silniejsze. Te ostatnie odzyskuja przytomno§E
na wozach krematoryjnych i zywcem wpadaja w nuczaca, ognista czeluCc".
DOCUMENTO N. 29
Publicado.
Publicación: Obóz, pag. 162.
Fecha: 4 junio 1944.
Encabezamiento: -
Título: Informe del territorio [y de Silesia], 4.VI.1944.
"[...] Diariamente se intoxica con gas a alrededor de 3.000
judìos, después son incinerados en el crematorio.
Los polacos instalados en barracones de ladrillo afirman que estos
barracones estan minados. Bajo el suelo se dice que se encuentran
dos gruesos tubos de metal, que corren paralelamente a lo largo
del barracón y que estan conectados a conductos eléctricos
que van al Politische Abteilung en el blok n. 11".
"[...] Dziennie gazuje siç okoto 3.000 Zydòw,
nastçpnie spala w krematorium. Polacy ulokowany w murowanych
barakach twierza, ze baraki te sa podminowane. Pod podIoga podobno
znajduja siç dwie grube, metalowe rury, biegnace rownolegle
wzdAuz baraku, ktòre potaczone sas z przewodami elektrycznymi
prowadzacymi do Politische Abteilung blok nr 11".
[170]
DOCUMENTO N. 30
Publicado.
Publicación: Obóz, pags. 164-166.
Fecha: 8 junio 1944.
Encabezamiento: Departamento de Información, materiales
de informes para Lo. 6005 xxx. WL-23/44.
Titulo: Aniquilamiento de judìos húngaros en Oswiecim.
"[...] La organizaciòn de la liquidaciòn de
los judìos se hace de la siguiente manera:
Trenes cerrados esperan en vias especiales la descarga. Los transportes
que no tienen espacio en la gran sala de intoxicaciòn con
gas, campan en bosques pròximos, vigilados estrechamente
por hombres SS. La espera de la muerte dura más de una
vez algunos días. Entre el andén del ferrocarril
y la fábrica de gas día y noche avanzan en continua
procesiòn las personas hacia su turno, dependiendo del
tiempo de retirada de los cadáveres. En el centro de la
calzada circulan camiones, que conducen desde el andén
a los débiles, viejos y niños. Los sanos van a pie,
hasta el último momento no saben que van a la muerte. Por
el camino están apostados en pequenas fosas SS con ametralladoras.
En el andén del ferrocarril quedan todas las maletas y
enseres privados. Son llevados en seguida a unos almacenes llamados
'Kanada', donde grupos especiales de prisioneros los clasifican.
Cerca del andén se amontona una masa de maletas y paquetes
de 300 metros de larga, 20 metros de ancha y 1 metro de alta.
Ante el colosal barracòn 'Effektenkammer' se encuentran
montones de vestidos, que apenas se pueden clasificar y embalar.
Ante la entrada de la camara de gas todo el mundo hace entrega
de dinero y objetos de valor 'en depòsito', en seguida
se desvisten por completo, entregan los vestidos -para comprobar
más
[171]
tarde si se encuentran cosidos objetos de valor-. Tras la entrega
de los vestidos son introducidos los desgraciados en el baño,
es decir en la cámara de gas, en lotes de 1.000 personas.
Incluso no se les da, como se hacía anteriormente, toallas
y jabòn, no había tiempo. Las dos càmaras
trabajan sin interrupciòn día y noche, no dan abasto.
Entre la matanza de cada lote existe solamente una interrupciòn,
que es necesaria para la retirada de los cadáveres, arrojados
a una camara situada al lado, que los destinados a la muerte no
ven. En esta cámara contigua se encuentran montañas
enteras de cadàveres. Los crematorios no dan abasto a la
cremaciòn. Todos los muertos son rapados por equipos especiales
de peluqueros, y los cabellos son cargados en sacos como materias
primas. Un equipo de dentistas examina con precisiòn las
cavidades orales de todas las víctimas, para sacar las
coronas de oro y plata; como hay poco tiempo, se rompen todas
las mandíbulas. Otro equipo de 'especialistas' mete las
manos en las vaginas de los cadàveres de mujeres para buscar
objetos de valor escondidos. Solamente los cadàveres trabajados
y verificados de esta manera van a la incineraciòn. Trabajan
4 crematorios, 1 fábrica de ladrillos y además se
incinera en hogueras al aire libre. Humaredas negras y espesas
son visibles de lejos. Un crematorio está momentaneamente
inactivo, pero se repara a marchas forzadas. La reparaciòn
se muestra necesaria en razòn del sobrecalentamiento por
el incesante uso de las parrillas y los componentes del horno.
El servicio a cargo del pillaje, matanza y acarreo de los cadàveres
lleva el nombre de 'Sonderkommando' y se eleva a 2.000 personas.
Son éstos judìos sanos y fuertes, condenados también
a muerte a la finalizaciòn de la tarea. En el momento actual,
la cifra de judìos hungaros intoxicados con gas sobrepasa
los cien mil y cada día aumenta. En los pròximos
tiempos Oswiecim tiene que matar 1.200.000
[172]
judìos de Hungria".
"[...] Organizacja likwidacji Zydòw prowadzona jest
nastçpujaco:
Zamkniçte pociagi oczekuja na specjalnej bocznicy na swe
wyladowanie. Transporty, ktòrym nie moga nadazyc hale gazowe,
koczuja w pobliskim lesie, gçsto pilnowane przez ss-òw.
Oczekiwanie na gmiert trwa nieraz po kilka dni. Pomiçdzy
rampa kolejowa a gazownia dzieS i noc sunie nieprzerwany korowòd
ludzi ku swej kolejce, w tempie uzaleznionym od usuwania trupòw.
Srodkiem szosy kraza samochody ciçzarowe, wiozace z rampy
slabych, starych i dzieci. Zdrowi ida pieszo, do ostatniej chwili
nie wiedzac, ze ida na émierc. Po drodze w rowach leza
SS-mani z karabinami maszynowymi. Na rampie kolejowej zostaja
wszystkie walizy i dobytek prywatny. Przywozi siç je nastçpnie
do magazynòw zwanych 'Kanada', gdzie specjalna ekipa wiçzniow
sortuje je. Przy rampie piçtrzy siç masa walizek
i tobolow dAugogci 300 metròw, szerokogci 20 m. wysokosci
1-go piçtra. Przed olbrzymin barakiem 'Effektenkammer'
leza sterty garderoby, ktòrej nie mozna nadazyé
sortowac i pakowac. Przed wejgciem do komory gazowej wszyszy oddaj;
a posiadane przy sobie pieniadze i kosztownogci do 'depozytu',
nastçpnie rozbieraja sie do naga, oddaja garderobç
przeszukiwana jeszcze pòzniej, czy nie znajduja siç
w niej zaszyte kosztownogci. Po zlozeniu garderoby wprowadza siç
neiszczesliwcòw do kapieli tj7 komory gazowej, partiami
po 1.000 osòb. Nie daje sies im nawet, jak to bylo poprzednio,
rçcznikòw i mydIa, nie ma na to czasu. Obie komory
gazowe pracuja bez przerwy dzieS i noc, nie mogac nadazyc. Miçdzy
ugmiercaniem poszczegò1nych partii istnieje tylko przerwa,
ktòra potrzebna jest do usuniçcia trupòw,
wyrzucanych na druga stronç komory, czego nie widza przeznaczeni
na gmierc. Z tej stromy komor znajduja. siç cale gòry
[173]
trupòw. Krematoria nie moga nadazyc z paleniem. Wszyscy
usmierceni sa strzyzeni przez osobna ekipç fryzjeròw,
wlosy taduje siç do workòw jako surowiec. Ekipa
dentystòw przeglada dokladnie jamy ustne wszystkich trupòw,
wyciagajac zloto i platynowe korony; poniewaz czasu jest malo,
wytamuje siç cale szczçki. Inna ekipa 'specjalistòw'
zanurza rçce w pochwach trupòw kobiecych, poszukujac
ukrytych kosztownogci. Dopiero tak obrobione i skontrolowane trupy
ida na spalenie. Pracuja 4 krematoria, 1 cegielnia a opròcz
tego pala siç stosy na wolnym powietrzu. Czarne i gçste
dymy widoczne sa z daleka. Jedno krematorium jest chwilowo nieczynne,
ale w pospiesznym tempie remontowane. Remont okazal siç
konieczny wskutek przepalonych od ciaglego uzywania rusztòw
i czçsci pieca. Obsluga przy rabowaniu, mordowaniu i noszeniu
trupòw, noszaca miano 'Sonderkommando' wynisi 2 tys. osòb.
Sa to zdrowi i mocni Zydzi, skazani ròwniez na émierc
po ukoficzeniu swojej roboty. W chwili obecnej cyfra zagazowanych.
Zydòw wçgierskich przekroczyla sto tysiçcy
i z kazdym dniem wzrasta. W najblizszym czasie Oswiçcim
ma ugmiercic 1.200.000 Zydòw wçgierskich".
DOCUMENTO N. 31
Publicado. Publicaciòn: Obóz, pag. 1ò8.
Fecha: 17 junio 1944. Encabezamiento: KW. Título: Campos.
Oswiecim.
"[...] En seguida tras la recepciòn se les obliga
[a los judìos] a dar todos los objetos de valor y dinero,
tras lo que se les entrega un recibo exacto,
[174]
y esperan el 'baño'. Antes del baño, a las mujeres
se les corta el cabello, que es en seguida clasificado por un
comando especial y enviado en paquetes al Reich. Los vestidos
también son clasificados por un comando distinto, en apariencia
para la desinfecciòn. En el período de tiempo hasta
el cierre de la cámara de gas, el trato es muy cortés,
pacífico. Tras la intoxicaciòn con gas (âcido
prúsico), los cadàveres son examinados una vez mas
por un comando bajo estrecha vigilancia de hombres SS, y se extrae
con precisiòn todo el oro de los dientes. Diariamente el
botín de oro de los cadàveres se eleva de 10 a 13
kgs. En seguida los cuerpos son incinerados. Desde el 1.5 día
y noche están en acciòn 4 crematorios, una fábrica
de ladrillos, y a veces se incinera en hogueras. El aniquilamiento
diario llega a los 10.000. De esta manera pueden ser ejecutados
todos los judìos húngaros: 1.200.000. [...] Entre
los SS hay casos de hundimiento nervioso, locura: van al crematorio
al misso tiempo que los judìos. En el campo la orientaciòn
se suaviza. Desde octubre, tras la dimisiòn del antiguo
comandante, está abolida la pena de muerte por tentativa
de fuga. Sin embargo, desde el 1.5 volviò el antiguo comandante
Grabner, célebre organizador de ejecuciones masivas, pero
por el momento está ocupado en el aniquilamiento de los
judìos".
"[...] Natychmiast po przyjezdzie musza oddac wszystkie kosztownogci
i pieniadze, kt. odbiòr jest im dokladnie kwitowany, nastçpnie
czekaja na 'kapiel'. Przed kapiela kobietom obcinaja wIosy, ktòre
potem sa segegowane przez specjalne komando i wysylane w pakach
do Reichu. Ubrania tez sa segregowane przez oddzielne komando,
niby do dezynfekcji. Caly czas az do zankniçcia komory
gazowej, traktowanie b. grzeczne, spokojne. Po zagazowaniu (kwas
pruski) trupy sa
[175]
jeszcze raz przeglsadane przez komando pod gcislym nadzorem ss-manòw,
przede wszystkim dokIadnie wyrywaja wszystkie zlote zçby.
Dzienna zdobycz zlota z trupòw wynosi 10-13 kg. Nastçpnie
trupy sa palone. Od 1.5 dzieC i noc sa czynne 4 krematoria, cegielnia,
czasem pala i na stosach. Likwidacja dzienna wynosi do 10 tys.
W ten sposòb maja byc wykoficzeni wszyscy Zydzi wçgierscy
- jest ich 1.200.000. [...] W§ròd SS-manòw
sa wypadki zalamafi nerwowych, oblakania - tacy ida do krematorium
razem z Zydami. W obozie kurs lagodny. Od pa£dziernika,
po ustapienie dawnego komendanta, zostala zniesiona kara smierci
za pròbç ucieczki. Jednak od 1.5 wròcil dawny
komendant Grabner, slynny organizator masowych egzekucji, na razie
jest zajety likwidacja Zydòw".
DOCUMENTO N. 32
Publicado.
Publicación: Obóz, pag. 174. Fecha: 7 julio
1944.
Encabezamiento: 362/A-1. Informacja biezaca nr 27 (151).
Titulo: Matanza de judìos húngaros en Oswiecim.
"Hasta el presente han sido intoxicados con gas en Oswiecim
varios centenares de miles de judìos húngaros. Las
víctimas están persuadidas hasta los ultimos instantes
de que están destinadas a la deportaciòn a Silesia
o al canje de prisioneros alemanes en Inglaterra. Los transportes
son clasificados: hombres, mujeres y niños. Maletas, vestidos,
objetos de valor y dinero son entregados 'en consigna', y desvestidos
completamente marchan colectivamente al 'baño', es decir
a la muerte en
[176]
càmaras de gas. Grupos especiales cortan los cabellos a
los cadàveres y los almacenan, rompen los dientes con coronas
de oro y buscan objetos de valor en las vaginas de las mujeres.
Los crematorios no dan abasto a la cremaciòn de cadàveres.
Se producían embotellamientos, es preciso esperar dos días
para el 'baño'. 2.000 judìos sanos y fuertes fueron
separados del resto y fueron instalados en un campo en Gleiwitz
y se les ordenò escribir cartas optimistas a Hungría.
No tienen nociòn de la suerte de los otros".
"Dotad zagazowano w Oswiçcimiu parçset tysiçcy
Zydòw wçgierskich. Ofiary do ostatniej chwili sa
przekonane, ze przeznaczone sa na osiedlenie na Slasku lub na
wymianç z jeScami nièmieckimi w Anglii. Transporty
sa posortowane: mçzczyzni, kobiety, dzieci. Walizy, ubranie,
kosztownogci i pieniadze oddaje siç 'do przechowania',
a po rozebraniu do naga nastçpuje zbiorowa 'kapiel', czyli
émierc w komorze gazowej. Specjane zespoly strzyga trupy
i magazynuja wlosy, wylamuja zeby ze zlotymi koronami i szukaja
kosztownoCci w pochwach kobiecych. Krematoria nie moga nadazyc
z paleniem zwlok. PowstaIy zatory, trzeba parç dni czekac
na 'kapiel'. 2.000 zdrowych Zydòw odseparowano od reszty,
umieszczono w obozie w Gliwicach i kazano pisac optymistyczne
listy na Wegry. Nie maja oni pojçcia o losie pozostalych".
[177]
BIBLIOGRAFIA
Auschwitz. Deel III: D e deportatietransporten in de zg. Cosel-periode
(28 Augustus tot en met 12 December 1942).- Het Nederlandsche
Roode Kruis.- 's-Gravenhage 1952.- 106 págs.
AYNAT, ENRIQUE: Los "Protocolos de Auschwitz": ¿una
fuente hist ó rica ?.- Garcia Hispan. Alicante 1990.- 233 pags.
AYNAT, ENRIQUE: Auschwitz & the Exile Government of Poland
in the "Polish Fortnightly Review".- "The Journal
of Historical Review" (Torrance, California), Vol. 11, No.
3 (Fall 1991), 283-319.
BAUER, YEHUDA: Beriha.- En "Encyclopedia of the Holocaust",
1 (Mac Millan, New York 1990), 192196.
BOR-KOMOROWSKI,TADEUSZ: The Secret Army.Victor Gollancz.-
London 1950.- 407 pags.
BuCHLER, YEHOSHUA: The Deportation of Slovakian Jews to the
Lublin District of Poland in 1942.- "Holocaust and Genocide
Studies" (Oxford, etc.), Vol. 6, No. 2 (1991), 151-166.
CZECH, DANUTA: Les camps auxiliaires d'Auschwitz.- En "Contribution
à l'histoire du KL Auschwitz".- s.l., s.d.- 41-61.
[178]
CZECH, DANUTA: Kalendarium der Ereignisse im Konzentrationslager
Auschwitz-Birienau.-"Hefte von Auschwitz", 3 (1960),
Oswiecim, 54-llO.
CZECH, DANUTA: Kalendarium der Ereignisse im Konzentrationslager
Auschsitz-Birkenau.- Rowohlt.Reinbek bei Hamburg 1989.- 1059
pags.
DURACZYNSKI, EUGENIUSZ: Delegatura.- En "Encyclopedia
of the Holocaust", 1 (Mac Millan, New York 1990), 356-357.
ENGEL, DAVID: In the Shadow of Auschwitz. The Polish Government-in-Exile
and the Jews, 1939-1942.- Chapel Hill-University of North
Carolina Press.- s.l. 1987.- XII/338 pags.
FAURISSON, ROBERT: Mémoire en défense. Contre
ceux qui m'accusent de falsifier l'Histoire.La Vieille Taupe.-
Paris 1980.- 277 pags.
GARLINSKI, JOZEF: Fighting Auschwitz. The Resistance Movement
in the Concentration Camp.- Julian Friedmann.- London 1975.-
327 pags.
HILBERG, RAUL: La destruction des Juifs d'Europe.- Fayard.-
s.l. 1988.- 1099 pags.
HÖSS, RUDOLF: Kommandant in Auschwitz.DTV.- Munchen
l)1989.- 189 pags.
JAROSZ, BARBARA: Le mouvement de la résistance à
l'intérieur et à l'extérieur du camp.En
"Auschwitz. Camp hitlérien d'extermination" (Interpress,
Varsovie 1986), 141
165.
[179]
KEMP, PAUL, The Liberation of Bergen-Belsen Concentration Camp
in April 1945: the Testimony of Those Involved.- "Imperial
War Museum Review", No. 5 (1990), 28-41.
KLARSFELD, SERGE: Le mémorial de la déportation
des Juifs de France.- Beate et Serge Klarsfeld.- Paris 1978.-
Paginas sin numerar.
KLARSFELD, SERGE: Vichy-Auschwitz. Die Zusammenarbeit der deutschen
und franzosischen Behorden bei der "Endlosung der Judenfrage"
in Frankreich.- Delphi Politik.- Hamburg 1989.- 600 pags.
KULISCHER, EUGENE: The Displacement of Population in Europe.-
International Labour Office.Montreal 1943.- 171 pags.
L'Album d'Auschwitz. D'après un album découvert
par Lili Meder survivante du camp de concentration.- Seuil.-
S. l. 1983.- 221 pags.
LANGBEIN, HERMANN: Hommes et femmes à Auschwitz.-
Fayard.- s.l. 1975.- 527 pags.
LANGLOIS, CHARLES-V.; y SEIGNOBOS, CHARLES: Introducci ón a los estudios historicos.-
La Pléyade.- Buenos Aires 1972.- 237 pags.
LAQUEUR, WALTER: The Terrible Secret. Suppression of the Truth
about Hitler's "Final Solution".- Penguin.- Harmondsworth,
etc. 1980.- 262 pags.
MATTOGNO, CARLO: Auschwitz: la prima gasazione. -- Edizioni
di Ar.- Padova 1992.- 190 pags.
[180]
Mémorial de la déportation des Juifs de Belgique.-
Union des déportés Juifs en Belgique et Filles et
Fils de la déportation/The Beate Klarsfeld Foundation.-
Bruxelles-New York 1982.- Paginas sin numerar.
PIPER, FRANCISZEK: Extermination.- En "Auschwitz camp
hitlérien d'extermination". Interpress.- Varsovie
1986.- 91-139.
PIPER, FRANCISZEK: Estimating the Nuaber of Deportees to and
Victims of the Auschwitz-Birkenau Camp.- En "Yad Vashem
Studies", XXI (Jerusalem 1991), 49-103.
PRESSAC, JEAN-CLAUDE: Technique and Operation of the Gas Chambers.-
- Beate Klarsfeld Foundation.- New York 1989.- 564 pags
Righteous Among Nations.- Wladyslaw Bartoszewski and Zofia
Lewin.- London 1969.- 834 pags.
SIMONOV, KONSTANTIN: The Death Factory near Lublin.- Daily
Worker League.- London [1944].34 pags.
SPRITZER, JENNY: Ich war Nr. 10291. Tatsachenbericht einer
Schreiberin der politischen Abteilung aus dem Konzentrationslager
Auschwitz.Darmstadter Blatter, Schwarz & Co.- Darmstadt
1980.161 pags.
STEINBERG, LUCIEN: Les autorités allemandes en France
occupée.- Centre de Documentation Juive Contemporaine.-
Paris 1966.- 355 pags.
The Black Book. The Fazi Crime Against the
[181]
Jewish People.- Duell, Sloan and Pearce.- New York 1946.-
560 pags.
The Camp of Death.- Liberty Publications.London July 1944.-
38 pags.
"Unser einziger Weg ist Arbeit". Das Getto in
Lodz 1940-1944.- Locker Verlag.- Wien 1990.- 288 pags.
WEISSMANDEL, MICHAEL DOW: Min Hametzar.Emunah.- New York
1960.- P á
ginas numeradas
con caracteres hebreos.
WERNER, STEFFEN: Die zweite babylonische Gefangeschaft. Zum
Schicksal der Juden im Osten seit 1941.- Pfullingen.- Selbstverlag
S. Werner 1990.- 200 pags.
Zyklon for Pest Control.- Degesch.Frankfurt s.d..- 27 pags.
La relación anterior comprende únicamente las obras
que han sido citadas por lo menos una vez a lo largo del trabajo.
Una bibliografía general puede consultarse en Klarsfeld,
S.: Vichy-Auschwitz, pags. 585-591 y en el articulo Belgium
de la "Encyclopedia of the Holocaust" (Macmillan, New
York 1990).
FINAL
La versión original de este documento: Los informes de la resistencia polaca sobre las cámaras de gas de Auschwitz (1941-1944) in Consideraciones sobre la deportación de judíos de Francia y Bélgica al este de Europa en 1942, Valencia, Apartado de Correos, 12.083, 46020 Valenciaz, España. © Enrique Aynat Eknes