Introduction
I hesitated a long while before responding to the friendly request
of Paul Thibaud, the director of the journal Esprit (and who was
also, from 1960 to 1962, the editor of Vérité-Liberté,
a documentary publication on the Algerian war), and writing these
pages on the so-called revisionist
movement, concerning a work whose publishers tell us without the
shadow of a smile: "Faurisson's arguments are serious. They
should be answered." The reasons for not answering are many,
but differ in value. As a historian of antiquity, what was I to
do in a period "not my own"? As a Jew, was I not too
directly party to the issue, incapable of being completely objective?
Would it not be preferable to relinquish the busines of responding
to historians less immediately concerned? And finally, was not
answering in itself tantamount to giving credit to the idea that
there was indeed a debate, and thus giving publicity to a man
all too eager for it?
The first argument does not impress me very much. Having always
fought against the overspecialization of historical guilds, having
always done battle for a history untrammeled by artificial divisions,
I had a chance -- and not for the first time -- to practice the
position I had advocated. Moreover, the subject is not so difficult
as to preclude one's apprising oneself of it in short order. I
reject, to be sure, the notion that a Jewish historian should
abstain from treating certain subjects. But it is, alas, the case
that, on the whole, the historians' guild in France has shown
little interest in such questions. And they do indeed have a repugnant
aspect that must be confronted. It is enough to consider the state
of our major libraries. Neither at the Sorbonne nor at the Bibliothèque
Nationale can one find fundamental documentation concerning Auschwitz,
which has to be consulted, for the most part, at the Centre de
Documentation Juive Contemporaine, which itself is far from possessing
all that it should. A large number of historians signed the declaration
published in Le Monde on February 21, 1979, (1) but very
few set themselves to work, one of the few exceptions being François
Delpech.
The final objection is in fact the most serious one. It is true
that it is absolutely impossible to debate with Faurisson. Such
a debate, which he persists in calling for, is excluded because
his way of arguing -- what I have called his use of the nonontological
proof -- makes discussion futile.
It is also true that attempting to debate would amount to accepting
the unacceptable premise of two "historical schools"
- one "revisionist" and the other "exterminationist."
There would be, as a tract signed in October 1980 by various "extreme
left" groups dared to maintain, the "advocates of the
existence of lethal 'gas chambers'" and the others, just
as there are advocates of a higher or lower chronology for the
tyrants of Corinth, or as there are at Princeton and Berkeley
two schools of thought at loggerheads over what, at bottom, the
Attic calendar was. When one knows how the "revisionists"
work, the idea has something obscene about it.
But does one know? And can we proceed, in France, in our centralized
society, as one does in the United States where the most skillful
revisionist, Arthur Butz, peacefully teaches computer science
at a small university in Evanston, Illinois, admired by a minuscule
sect and completely unknown to those, from New York to San Francisco,
who practice the historian craft?
For better and for worse, the French situation is not the same.
From the day that Robert Faurisson, a duly certified academinc
teaching in a major university, was able to express his views
in Le Monde, even though he was refuted immediately thereafter,
the question ceased being marginal and attained a certain centrality.
And those without any direct knowledge of the events in question,
specifically young people, were right to ask whether there had
not been an effort to conceal something from them. Whence the
decision of Les Temps modernes and Esprit to respond.
(2)
But how to respond since discussion is impossible? By proceeding
as one might with a sophist, that is, with a man who seems like
a speaker of truths, and whose arguments must be dismantled piece
by piece in order to demonstrate their fallaciousness. And by
also attempting to elevate the
debate, by showing that the revisionist fraud is not the only
one to adorn contemporary culture, and that not merely the how
but also the why of its lie needs to be understood.
[THE PREVIOUS PARAGRAPHS WERE ABSENT
FROM THE ORIGINAL ARTICLE]
1. On Cannibalism, Its Existence, and How It Has Been Explained
Marcel Gauchet devoted his first column in the journal Le Débat
(May 1980) to what he has called "inexistentialism."
It is in fact a characteristic of contemporary "culture"
to declare of a sudden "inexistent" social, political,
intellectual, cultural and biological realities which were assumed
to be well established. There have thus been relegated to nonexistence
sexual relations, woman, domination, oppression, submission, history,
the real, the individual, nature, the state, the proletariat,
ideology, politics, madness, and trees. Such minor diversions,
however sad, may indeed also amuse, but are not necessarily dangerous.
The notion that sexuality and sexual relations do not exist hardly
inconveniences lovers, and the nonexistence of trees has never
taken the bread out of the mouth of a logger or a manufacturer
of paper pulp. It is occasionally the case,
however, that such a diversion ceases to be innoncent. This situation
maintains when what is called into question is no longer an abstraction
such as "woman," "nature," or "history,"
but a specific individual expression of humanity, a specific painful
moment of its history.
In the long undertaking of supplying a definition of man -- in
relation to the gods and to animals -- the fraction of humanity
to which we belong has chosen, at least since Homer and Hesiod
in the eighth century before our era, to posit man, as opposed
to animals, as he who does not eat his fellow creatures. Thus,
in Works and Days does Hesiod say: "Such is the law
prescribed by Zeus, the son of Kronos to men: that fish, beasts,
and winged birds devour each other, since there is no justice
among them." There are transgressions of the law, which are
rather rare in practice, but more frequent in myth. There are
above all transgressors, who are cataloged as such: there are
certain categories of barbarians, who are thus excluded from the
ranks of humanity. A cyclops is not a man.
Not all societies place the barrier at precisely that level. There
are some that are neither less nor more "human" than
Greek society or modern Western society, and which accept the
ingesting of human flesh. There are, I believe, none that regard
such a practice as an act commensurate with
others: human meat does not fall into the same category as game
meat or the mat of agriculturally raised animals. To be sure,
such differences are not apparent to outside observers, rushed
as they are to treat as non-human men who are simply other. Here,
for instance, is the view of Bernal Diaz del Castillo, who was
one of Cortés's companions in Mexico during the beginning
of the sixteenth century, in his True History of New-Spain
(1575):
I must say that most of the Indians were shamefully ridden with vice: ... they were almost all given over to sodomy. As far as the eating of human flesh is concerned, it may be said that they make use of it exactly as we do with butcher's meat. In every village, their custom is to construct cubes of huge wooden beams, in the form of cages, in order to enclose men, women and children in them, to fatten them up and dispatch them to be sacrificed when they are ready and then to delect in their flesh. In addition, they are constantly at war, province against province, village
against village, and the prisoners they succeed in taking are eaten after first being sacrificed. We observed the frequency of the shameful practice of incest between sons and mothers, brothers
and sisters, uncles and nieces. Drunks are numerous, and it is beyond me to depict the filthiness of which they are capable. (3)
The author of this narrative combines two different types of data:
factual information, which meshes with other sources on human
sacrifices and cannibalism; and a strictly ideological discourse
intended to justify the Christian conquest. It goes without saying
that the generalized incest that has just been evoked does not
exist in any society.
Sorting out reality from fiction and attributing a meaning to
each are the tasks of the anthropologist and the historian, whether
the focus be anthropophagy, marriage rites, or the initiation
of the young.
Anthropophagy, or (to use a word generalized from a Caribean term
meaning "blood") cannibalism, has provoked in recent
years two different -- and oppositely symmetrical -- interpretive
models. The first, which is "materialist" in tendency,
has been proposed by Marvin Harris in a book intended quite simply
to explain simultaneously "the origins of war, capitalism,
the state, and male supremacy." If men eat human flesh, it
is, in the last analysis, because they need protein: a perfect
example of a totalizing explanation that, in fact, explains nothing
at all. (4) How is one to account for the fact, under such conditions,
that Aztec society disposed of ample sources of nourishment? And
how account for an additional fact: the inhabitants of Mexico,
besieged and starved by Cortés's men in 1521, sacrificed
their prisoners, and them alone, but without consuming anything
other than the bodily parts ritually permitted, none of which
prevented them from dying of hunger? As Marshall Sahlins has written:
"Clearly the cultural content at issue, this stupendous system
of sacrifice is too rich, logically as well as practically, to
be explained by the natural need for protein by which Harris proposes
to account for it. To accept his view, we have to make some sort
of bargain with the ethnographic reality, trading away what we
know about it in order to understand it. Or, at the least, it
takes a heroic act of utilitarian faith to conclude that this
sacrificial system was a way the Aztecs had of getting some meat."
Posing the problem of human sacrifice and anthropophagy in terms
of econmic rationality and considerations of profit leads to incredible
absurdities: the system was in no way profitable, and in fact
partook of an economy of wasteful expenditure.
But what then are we to do with cannibals if they thought neither
nourishment nor a maximization of profits? It is at this juncture
that a second explanation intervenes: cannibals don't exist; in
other words, they are a myth.
Let us open a parenthesis here: like many historians, my predecessors
and contemporaries, I am interested in myths, in the history of
imagination, believing that the imagination and its products are
an aspect of reality, and that their history should be undertaken
exactly as one attempts a history of grains or of marriage practices
in nineteenth-century France. No doubt; and yet that "reality"
is nonetheless plainly less "real" than what normally
passes under that rubric. Between the phantasms of the Marquis
de Sade and the Terror of the Year II of the Revolution, there
is a difference of nature and even, to take things to the limit,
a radical opposition: Sade was a rather gentle individual. A certain
vulgarization of psychoanalysis has played its role in this confusion
between phantasm and reality. But matters are more complex: it
is one thing to account for the role of the imaginary within history,
one thing, that is, to define, as does Castoriadis, the imaginary
institution of society, and quite another, to declare in the style
of J. Baudrillard, that social reality is composed only of imaginary
relations. For that extreme affirmation entails another, which
I will have to take into account: one decreeing a whole series
of quite historical events to be imaginary. As a historian, I
feel a measure of responsibility for the delusions I shall presently
be discussing.
It is W. Arens who has bestowed on us this dazzling bit of evidence:
there never were any cannibals. (5) As is the rule in this kind
of discovery, Arens arrived at it through several stages, which
he explains to us at great length. Convinced that anthropophagy
was a rather common practice, he was surprised by the rather imprecise
character of the anthropological literature. He then set out in
search of decisive proof, and placed a personal ad in a journal,
searching for an eyewitness. The responses were vague, but a young
German researcher, Erwin Frank, told him that he had scoured the
entire literature on cannibalism among Indians in the Amazon basin
from the sixteenth to the twentieth century, and that he was unable
to find a single instance of first-hand testimony concerning the
act of eating a fellow human being. Little by little, he thus
arrived at the bitter and joyous realization that there were no
cannibals, and that anthropophagy was an invention of anthropologists
on the basis of inconsistent testimony. The function of that invention
was to justify the domination of conquered societies by their
conquerors.
A few lines will suffice to establish the grotesqueness of such
a theory: we will, no doubt, always be lacking the testimony of
the victims, the on testimony capable of satisfying Arens's requirements,
but there does exist a quite sufficiant quantity of testimony
and information for no doubt to subsist. Marshall Shalins and
others have reminded us of as much, but the American anthropologist
has had the singular merit of analyzing the logic underlying this
kind of exercise, which is less in the order of reseach than of
academic gamesmanship. In concluding, he aslso pointed out the
inevitable connection with what will henceforth be the central
theme of this essay:
It all follows a familiar American pattern of social science journalism:
Professor X puts out some outrageous theory, such as the Nazis
didn't really kill the Jews, human civilization comes from another
planet, or there is no such thing as cannibalism. Since facts
are plainly against him, X's main argument consists of the expression,
in the highest moral tones, of his own disregard for all available
evidence to the contrary [...]. All this provokes Y and Z to issue
a rejoinder, such as this one. X now becomes "the controversial
Professor X" and his book is respectfully reviewed by non-professionals
in Time, Newsweek, and The New Yorker. There follow
appearances on radio. TV, and in the columns of the daily newspapers.
(6)
In other words, what we are confronted with in this manner of
affair is neither truth nor science, but quite simply public relations
and academic gamesmanship.
We may state things differently: take the case of a poorly known
individual from ancient history, whose existence has hitherto
being accepted without question -- such as the Athenian legislator
Cleisthenses, who lived at the end of the sixth century B.C. One
fine day I decide that he did not exist and I prove it: Herodotus
was in no position to know; Aristotle was repeating sources that
were themselves untrustworthy. But my actual objective is different:
to impose a split among historians on my own terms. I will call
all historians preceding me "Clesthenians," while I
and my
followers will together constitute the anti-Clesthenians. Everyone
will realize that my theory is absurd, but since I will have respected
the rules of the game, my reputation will not suffer from it.
Marshall Sahlins says rather harshly what should be said about
such customs: "So the publishing
decisions of academic presses and ultimately the nature of scholarly
research are drawn irresistibly into the orbit of the average
common opinion of the consumer public. It's a scandal."
2. On La Vieille Taupe and Cannibalism
If there exist, as we have seen, two extreme and opposite forms
of delusion concerning cannibals -- Harris's reductionist delusion
and Arens's delusion of denial -- we may expect to find the same
two delusions concerning an event that is far more traumatic for
our history than all past, present, and future cannibals combined:
the massacre by Hitler's Germany of several million European Jews.
It is always satisfying for the mind to observe a logic in action.
It willl thus be pleasing to see that the entreprise known as
La Vieille Taupe (or the Old Mole) published at several years'
distance two equally simplistic explanations of the Hitlerian
genocide: a materialist reduction and -- if it may still be called
an explanation -- a negation pure and simple.
La Vieille Taupe, it will be recalled, is a bookstore turned publisher
of a tendency that might be characterized, for lack of a better
term, as anarcho-Marxist. From Marxism it has retained neither
its critical philosophy, which prevails in Marx and several of
his disciples, nor the statist perversion of Lenin and Stalin,
but the obsession with a total explanation of the world, whose
strictly "ideological" cast is apparent. To a humanity
one day reconciled with itself, which is the hope of the future,
are opposed all existent regimes. Whether bourgeois-democratic,
Stalino-Brezhnevian, social democratic, Maoist, third world, or
fascist, all such regimes represent so many forms of capitalist
domination. More specifically, La Vieille Taupe opines that there
was no fundamental difference between the two opposing camps in
the Second World War, and thus
no particular perversity characterizing Hitlerian national socialism.
It may be intuited that starting from such premises, La Vieille
Taupe will be poorly equipped to appreciate the rather odd place
occupied by the Jews in the history of our society since the triumph
of the Christian dissidence.
Thus it was that in 1970 La Vieille Taupe published a brochure
entitled Auschwitz
ou le Grand Alibi, the reprint of
an anonymous article which had appeared in 1960 in Programme
Communiste, the organ of another Marxist sect (founded by
Amadeo Bordiga). The "grand alibi" of the antifascists
was the extermination of the Jews by Hitler. That crime alone
establishes the distance separating the democrat from the fascist.
And yet, according to the Bordigists, this is by no means the
case. For the anti-Semitism of the imperialist era must be given
the requisite economic and social explanation. "As a consequence
of their prior history, the Jews today find themselves for the
most part in the middle and petty bourgeoisie. But that class
stands condemned in advance by the irresistible advance of the
concentration of capital." (7) The reaction of the petty
bourgeoisie to that condemnationlay "in sacrificing one of
its segments in order to thus save ensure the existence of the
others." The German petty bourgeoisie "thus threw the
Jews to the wolves in order to lighten its load and save itself."
Large capital, for its part, was "delighted by the boon;
it could liquidate a section of the petty bourgeoisie with the
agreement of the petty bourgeoisie." (8) As for demonstrating
how the "petty bourgeoisie" was more threatened in 1943
than in 1932, the brochure does not choose to take up the question.
But at least it attempts to account for the methodical nature
of the endeavor: "In normal times, and when only a small
number are at stake, capitalism can allow those it ejects from
the process of production to die on their own. But this was impossible
to do in the middle of a war and for millions of men: that much
disorder would have issued in a general paralysis. Capitalism
had to organize their death." But with what profit? "Capitalism
cannot execute a man it has sentenced if it does not extract some
profit from that very punishment." Profit will thus be sought
through the exhaustion of workers, and those incapable of working
will be massacred directly. But is it profitable? "German
capitalism could resign itself to murder pure and simple only
with difficulty (...) because it brought no revenue." (9)
The authors of the brochure this expatiate on the famous mission
of Joël Brand, who left Hungary with the blessings of Himmler,
to exchange the Hungarian Jews slated for the "mill"
of Auschwitz for ten thousand trucks. (10) The authors do not
for an instant appear to notice that we are then in 1944, not
1942, that Himmler had good reasons to realize that the war has
been lost, and that the time has come to attempt to make use of
the legendary "Jewish influence" on the Western allies.
The Jews, despite such attempts, were destroyed "not as Jews
but as rejects from the process of production, useless for production."
(11)
Was it the manifestly absurd nature of that explanation that led
La Vieille Taupe to an inverse explanation, one denying the genocide?
I do not know, nut if mutation there was, it was a rather sudden
one, for Pierre Guillaume informs us that as of 1970, "La
Vieille Taupe shared in essence the theses of Paul Rassinier."
(12) I shall return shortly to Paul Rassinier, to the two of his
books republished by La Vieille Taupe, (13) and to several others.
We shall retain only the fact that from a "materialist"
explanation a path has been taken to denial pure and simple (Rassinier,
Faurisson) (14) or to a more or less methodical skepticism (Serge
Thion). A formula of Serge Thion's effectively reveals how the
unfulfilled dream of a "materialist" explanation lies
behind current dissatisfactions: "There were, no doubt,"
he writes, "artisan-like gassings, but the question of industrial
methods of extermination has not been treated in a manner responsive
to all the questions appropriately raised with regard to the functioning
of any other industrial enterprise, in any other context."
What is being discussed here? Technology? But large-scale gassing
does not pose problems essentially different from "artisan-like"
gassing. Or are we dealing with an economically based interpretation
of Auschwitz? But if such is the case, Thion would be revealing
that he does not understand the Nazi undertaking any more than
Marvin Harris understands cannibalism. For exterminating human
beings, even with industrial methods, is not, in this century,
quite the same as canning peas. Even as eating human meat and
eating butcher's meat are not the same thing and are not similarly
charged with the sacred. What is it that the "materialists"
need and what are they dreaming of? Huge registers in which the
entries are marked as living and the exits as dead? In point of
fact, we are not so far, as we will see, from possessing them,
once one makes the requisite effort of elementary decoding. Would
they like a statistical chart showing the productivity of the
gas chambers?
The quarrel over industrial rationality in fact hides a profound
ignorance of what constitutes a totalitarian system. Such a system
is not an organism functioning in unified manner under the leadership
of its head. In Nazi Germany, for example, the Gestapo, the Ministry
of Foreign Affairs, and the Ministry of Occupied Territories formed
as many clans that had neither the same interests nor the same
policies. The juridical and police (or deportation) apparatuses
did not function at the same pace. (15) For a long time, for example,
jews condemned under common law escaped deportation. It was possible
for there to be, quite normally, at Auschwitz, both hospitals
and extermination installations into which healthy people disappeared.
Conflicts of interest between those concerned above all with killing
and those who wanted above all to exploit workers (and even Jewish
ones) are attested to by documents of the period, as well as by
subsequent testimony. Beyond the oppositions between various clans
and strata of society, one finds, however, in those doing the
speaking, a common fear in the face of reality, a common masked
language.
In point of fact, the mass murder encounters, in its executants
themselves, such tenacious resistances that one finds Himmler,
for example, resorting on occasion to straightforward (or almost
completely straightforward) language: "The following question
has been put to us: what is to be done with women and children?
I have taken a decision and here too I have come upon an obvious
solution. I did not feel I had the right to exterminate [literally,
to extirpate: auszurotten] the men -- say, if you like,
to kill them or to have them killed -- and to allow the children
to grow up and avenge themselves on our children and descendants.
It was necessary to take the grave decision to make this people
disappear from the Earth [dieses Volk von der Erde verschwinden
zu lassen)." (16) Himmler is there, if I may say so,
at his most frank, even if a description of the actual process
would be a thousand times more traumatic. But it also befalls
him, even before an "informed" audience, to inject a
sudden note of attenuation. Thus before the officers of the SS,
on April 24, 1943: "It is with anti-Semitism as with delousing.
Removing or distancing (entfernen) lice is not a matter of world-view.
It is a matter of cleanliness." (17) In this case it is the
metaphor of lice which gives its true sense to "distancing."
For does one in fact "distance" a louse? Finally, Himmler
on occasion encodes matters and even overencodes them; thus, upon
receiving a report in April 1943 from the SS "Inspekteur
für Statistik" R. Korherr, he informs him briefly that
he hopes that it in no place makes mention of the "special
treatment" (Sonderbehandlung) of the Jews.18) And
one recalls that "special treatment" was already a coded
term meaning extermination. (19) All this is obvious, sadly obvious,
but can one expect the "materialist" Serge Thion to
have opened up Jean-Pierre Faye's massive volume on Langages
totalitaires? (20)
3. On History and Its Revision
Barely did the war come to an end when historical work on the
world of the concentration camps began: modest work establishing
details, as well as syntheses associated with such well-known
names as Gerald Reitlinger, Martin Broszat, Raul Hilberg, Léon
Poliakov, Olga Wormser-Migot, and a few others.The work was difficult
since it entailed both knowledge and experience.
Michel de Boüard, a historian and a former deportee, concluded
his admirable sketch of Mauthausen as follows: "When the
survivors of the deportation will have disappeared, the archivists
of the future may dispose of a few more documents, which still
remain hidden today, but they will lack the principal source:
the living memory of the witnesses." Great books on the deportation
have been written by deportees: David Rousset, Eugen Kogon, Germaine
Tillion. A book like Paul Rassinier's Le
Mensonge d'Ulysse should be mentioned
at this juncture: excellent as testimony by the author of what
heexperienced, interesting when criticizing other witnesses of
Buchenwald and Dora and revealing those in charge of a political
apparatus run principally by communist deportees, it becomes frankly
absurd, even heinous, when dealing with what the author had no
knowledge of: the extermination camps, and principally Auschwitz.
As it has come to be written, that history has meaning, if not
a meaning. It has its zones of opaqueness and its progressive
logic: (22) "euthanasia" (partly by gassing) of the
mentally ill from 1939 to 1941 and of communist "commissars"
in occupied Soviet Union from 1941 to 1942; the organization,
then the rationalization, of the extermination by gas (carbolic
oxide first, then Zyklon B) of Jews, Gypsies, and certain groups
of Soviet prisoners in specialized centers in Poland, then, for
the most part, in Auschwitz; cessation of the policy of exterminating
the Jews on orders from Himmler at the end of October 1944, but
the use of certain exterminatory techniques in camps in Austria,
Germany, and Alsace (small gas chambers at Mauthausen, Ravensbrück,
and Struthof). (23)
That history, to be sure, like all historical narratives, is in
need of criticism. The critique can and should be conducted at
several levels. First of all, a vast subliterataure representing
a truly obscene appeal to consumption and sadism should be pitilessly
denounced. (24) Equally deserving of elimination is whatever partakes
of fantasy and propaganda. The task is not always easy, since
fantasy and propaganda are largely based on reality. But clear
cases do exist, such as one that has eluded the ardor of the revisionists,
that of a Protestant theologian, Charles Hauter, who was deported
to Buchenwald, never saw any gas chamber, and who went on to rave
about them:
An obsession with machinery literally abounded when it came to
extermination. Since it had to occur quite rapidly, a special
form of industrialization was required. The gas chambers answered
that need in a very different way. Some, rather refined in conception,
were supported by pillars of porous material, with which the gas
formed and then seeped through the walls. Others were more simple
in structure. But all were sumptuous in appearance. It was easy
to see that the architects had conceived them with pleasure, devoting
great attention to them, gracing them with all the resources of
their aesthetic sense. These were the only parts of the camp that
had truly been constructed with love. (25)
Concerning propaganda, we may mention the report on Treblinka
by the Soviet journalist V. Grossmann, in which everything is
distorted and monstrously exaggerated, from the number of victims,
which is multiplied by more than three (from about 900,000 to
3,000,000) to the techniques used to inflict death. (26)
It goes without saying that the testimony, all testimony and documents
-- whatever one may read in Faurisson (Vérité, p. 210, n. 45), the archives of the Third Reich
are accessible to researchers, unlike the archives of France and
the Soviet Union -- should be criticized (as they already are,
and it is true that some are completely ficticious) according
to methods that have been used for centuries. That means, of course,
that nothing in this matter is untouchable. The figure of six
million Jews murdered, which comes from Nuremberg, is neither
sacred nor definitive, and many historians have arrived at a figure
which is slightly lower.(27) Similarly, Serge Klarsfeld, through
the detailed work characterizing his Mémorial, has
reduced by about 40,000 the figure habitually given for the deportation
of the Jews of France (from 120,000 to a little more than 76,000).
(28) Who would not approve of such research? Who would object
to a proliferation of theses and studies on the subject --which
is not the case? (29)
Finally, it is plain that the mass murder has to be resituated
within the larger realities of which it is a part: the whole of
Hitler's policies, first of all. (And even here, one should compare
only what is comparable: the only "counterpart" to the
genocide of the Jews is that of the Gypsies and, to a relative
extent, that of a franction of the Polish and Soviet populations.)
The whole of the Second World War, next: it is clear that a history
can not be written by the victors alone. The massacre of Katyn,
the bombing of Dresden, the destruction of Hiroshima and Nagasaki,
the "return," in frightful conditions, of the Germans
fleeing from eastern Europe, the camps established near Perpignan
by the Third Republic and the French state, and the delivery to
the Soviets of the Russian prisoners seeking refuge in the West
are as much a part of it as Auschwitz and Treblinka. But here
too the comparison must be honest. It is a bold-faced lie to compare
the Hitlerian camps to the camps set up, in a perfectly scandalous
decision, by the Roosevelt administration to house Americans of
Japanese origin (Vérité, p. 189). The last
context is planetary, that of our contemporary world so fertile
in massacres (the Armenians in 1915, the victims of the colonial
wars) and in populations exploited to the limits of survival (the
third world). Here too an elementary measuring stick is called
for: thus, the expulsion of the Palestinians can not be compared
with the Nazi deportation, and the massacre of Deir Yassin by
the men of the Irgun and the Stern gang (April 9 and 10, 1948)
can be compared with Ouradour, not Auschwitz.
Finally, it remains for historians to withdraw the data from the
hands of the ideologues that exploit them. In the case of the
genocide of the Jews, it is clear that one Jewish ideology, Zionism,
exploits the great massacre in a manner that is on occasion scandalous.
(30) But the fact that an
ideology has seized on a fact does not do away with its existence,
as the entirety of Thion's book seems intent on demonstrating,
for reasons more applicable to his personal approach than to that
of those he would attack. Since when, to take an extreme example,
does the fact that Hitlerian
propaganda revealed to the world the Katyn massacre do away with
its reality? Why can it not be the case that LICRA (International
League against Racism and Anti-Semitism) might both speak the
truth about Auschwitz and make use of the services of a racist
buffoon like Paul Giniewski (Vérité, pp.
152-153)? Conversely, it is incredible that one might accept simply
as "an individual who has always spoken his mind openly"
a recently rallied supporter of Faurisson named Vincent Monteil,
a relentless (and perhaps paranoid) partisan of the most extremist
Arab theses concerning Israel and the Jews (Vérité,
pp. 130-131).
The program I have just sketched is in the order of historical
research. It is not entirely accomplished, and like any historical
research, it can never be completed.
Is such the critical vision brought to us, even in excessive form,
by the literature of "revisionism"? (31) Not by any
means. The contribution of that literature concerns, for the most
part, not the history of the war of 1939-1945, but the study of
the contemporary mentalities, above all since the 1960s. One of
the very rare bits of information to be derived from Thion's book,
for example, besides his bibliographies, is Faurisson's demonstration
that Anne Frank's Diary, as it was first published, is, if not
a "literary hoax," at the least a document that has
been tampered with (Vérité, pp. 213-298).
Thion, who is for once lucid, notes as much: "This does not
diminish in any way the tragic fate she (Anne Frank) knew."
On the scale of Hitler's genocide, that modificaton is equivalent
in importance to a comma. (32)
In point of fact, the idea that one would have to oppose a "revisionist"
school to an exterminationist" school is an absurd idea that
is naturally a creation of the alleged "revisionists,"
an idea taken up for his own ends by Thion. There exist historical
schools that confront others when new problematics, new types
of documents, or new "topographies" (in Paul Veyne's
sense) surface. Everyone can bring examples to mind. But would
one say that there is one school maintaining that the Bastille
was taken on July 14, 1789, and another one claiming it was taken
on the 15th. We are at this point on the terrain of positive history,
wie es eigentlich gewesen, as things actually transpired,
according to Ranke's nineteenth-century formula, a formula in
which truth is opposed to falsehood, independently of any interpretation.
There are, to be sure, historical schools claiming to be "revisionist."
Taking the opposite tack from what is taught is a slightly perverse
habit, however salutory the reflex from which it springs. One
might explain, for instance, that Stalin possessed no more than
a shadow of power at then end on the 1930s,(33) or that the US
government, and it alone, was the origin of the Cold War (works
by Joyce and Gabriel Kolko),(34) which is all the more easy to
demonstrate in that the American archives are accessible, and
the Soviet archives are not. These are eminently contestable works,
but which all the same partake of the historian's ethic and practice.
There is nothing comparable in the case of the revisionists of
the Hitlerian genocide, in which it is simply a matter of replacing
the unbearable truth with a reassuring lie.
4. On the Revisionist Method
To all appearances there is more than one room in the revisionist
house. Serge Thion presents a moderate -- indeed antifascist --
version, one capable of bringing tears to the eyes of Jean-Gabriel
Cohn-Bendit. At stake is only a limited operation, aimed at eliminating
from the list of Hitler's crimes one that, once submitted to critical
reflection, seems impossible. "Let us reduce the question
to its central articulation: striking a major crime from the catalogue
of Nazi ignominies would be tantamount to rehabilitating the Third
Reich, warping it 'leftward,' making it comparable to other political
regimes. This proceeds from a confusion: one attributes to authors
casting doubt on the gas chambers the intention of casting doubt
on all the other horrors, which are far better known and documented.
But that is merely a polemical ploy" (Vérité,
p. 91). (35) The "revisionists," in fact, all more or
less share several extremely simple principles.
1. There was no genocide and the instrument symbolizing it, the
gas chambers, never existed. (36)
2. The "final solution" was never anything other than
the expulsion of the Jews towards eastern Europe, their "repression,"
as Faurisson elegantly puts it (Vérité, p.
90). Since "most of the Jews of France came from the East,"
it may be concluded that it was never anything more than their
repatriation, a bit as when French authorities repatriated Algerians,
in October 1961, in their "native douars." (37)
3. The number of Jewish victims of Nazism is far smaller than
has been claimed: "There is no document worthy of the name
which has figured the total loss of the Jewish population during
the last war to be more than 200,000... We may also add that included
in the total number of Jewish victims are cases of natural death,"
the German lawyer Manfred Roeder writes calmly, which would mean
that demographically the death rate among Jewish communities was
exceptionally low. Others, in their generosity, go as far as a
million (Rassinier, Butz), (38) attributing a large fraction of
those deaths to Allied aircraft. Faurisson, for his part, (almost)
divides the million in two: a few hundred thousand deaths in uniform
(which is a fine demonstration of valor) and as many killed "in
acts of war" (Vérité, p. 197). As for
the death statistics for Auschwitz, they "rose to about 50,000"
(ibid.).
4. Hitler's Germany does not bear the
principal responsibility for the Second World War. It shares that
responsibility, for example, with the Jews (Faurisson in Vérité,
p. 187), or it may even not bear any
responsibility at all.
5. The principal enemy of the human race during the 1930s and
1940s was not Nazi Germany but Stalin's Soviet Union.
6. The genocide was an invention of Allied propaganda, which was
largely Jewish, and specifically Zionist, and which may be easily
explained by the Jewish propensity to give imaginary statistics,
(39) under the influence of the Talmud.
Anyone can verify, through recourse to the relevant sources, that
I am not inventing anything. Moreover, the revisionists convened
a Los Angeles congress in September 1979, which allowed them to
offer a reward of $50,000 to anyone capable of proving the existence
of a gas chamber for the purpose of killing Jews. (40) It may
be assumed that they themselves constituted the jury. They now
possess a periodical, the Journal
of Historical Review, whose first
issue (Spring 1980) I have before me, and which features several
of the masters of this ideological movement, notably Arthur Butz
and Robert Faurisson. It contains the proceedings of the Los Angeles
congress.
Here, for example, are several of the principles evolved by Dr.
Austin J. App, a German-American who has taught in numerous colleges,
both Catholic and secular:
The Third Reich wanted to get Jews to emigrate, not to liquidate
them physically. Had they intended liquidation, 500,000 concentration
camp survivors (an imaginary statistic) would not now be in Israel
to collect fancy idemnities from West Germany. Absolutely no Jews
were "gassed" in any concentration camp. There were
crematoria for cremating corpses who had died from whatever cause,
including especially also the genocidic Anglo-American air raids.
The majority of Jews who died in pogroms and those who disappeared
and are still unaccounted for fell afoul in territories controlled
by the Soviet Russians, not in territories under German control.
Most of the Jews alleged to have met their death at the hands
of the Germans were subversives, partisans, spies, and criminals,
and also victims of unfortunate but internationally legal reprisals.
(41)
The various components of this ideological discourse can be easily
discerned: German nationalism, neo-Nazism, anticommunism, anti-Zionism,
anti-Semitism. These ingredients are to be found in differing
forms and proportions, depending on the author (it is clear, for
example, that German
nationalism plays no direct role in the work of the French pacifist
Paul Rassinier). The share of anti-Semitism - -of a pathological
hatred of the Jews -- is enormous. The operation's aim is obvious:
it is a question of depriving, ideologically, a community of what
represents its historical memory. For here we find ourselves forced,
in the last analysis, to prove what happened. We who, since 1945,
know find ourselves obliged to be demonstrative, eloquent, to
use rhetorical weapons, to enter into the world of what the Greeks
called Peithô, persuasion, which they had made a
goddess who is not our own. Is there a realization of what this
means?
But let us return to our "revisionists." It will be
suspected that -- to parody the formula ascribed to Colonel Bigeard
(since then a general and a minister) -- one does not arrive at
such historical results by resorting to the procedures of a choirboy.
What then are the rules of revisionist method? All things considered,
they are rather simple. Let us pass over the most obvious tactics:
out and out lies, (42) forgeries, the appeal to imaginary documents.
Those are common practices, but if need be a revisionist could
make do without them. We shall mention, instead, since Butz (not
without reticence, pp. 119-120, 128-130), Thion, and Faurisson
(pp. 70, 88, 105-106, 156, 212n) make him one of their witnesses,
the report written by Th. Christophersen, who was growing dandelions
(for the production of synthetic rubber) in 1944, on a state farm,
three kilometers from Auschwitz, a very real -- but different
-- place. Nothing is missing, neither an imaginary "finding
by the United Nations" explaining that "the undeniably
regrettable losses of the Jewish people during the Second World
War went as high as 200,000 and not six million" (Mensonge
d'Auschwitz, p. 15), nor the idyllic description of a camp,
or rather a vacation resort in which women wore makeup and put
on weight. It may be observed, since such a witness has been invoked,
that the "revision," like the revolution of days gone
by, is a block.
The principles of revisionist method can in fact be summarized
as follows:
1. Any direct testimony contributed by a Jew is either a lie or
a fantasy.
2. Any testimony or document prior to the Liberation is a forgery
or is not acknowledged or is treated as a "rumor." Butz
and Rassinier, for example, are totally unaware of the documents
written by members of the Auschwitz Sonderkommando, which were
hidden by them and then rediscovered after the war, documents
giving a precise description and agreeing in all respects with
what is known from other sources about the functioning of the
gas chambers. (43) Faurisson is satisfied with an
allusion (Le Monde of January 16, 1979) to "manuscripts
-- miraculously -- rediscovered," and whose inauthenticity
he does not even attempt to demonstrate.
3. Any document, in general, with firsthand information concerning
the methods of the Nazis is a forgery or has been tampered with.
Thus Faurisson summarily categorizes as belonging to "forgeries,
apocryphal, or suspect" works (Vérité,
p. 284) the heroic "chronicle" of the Warsaw ghetto,
which was kept by Emmanuel Ringelbaum and a team of whom I know
one member personally. Upon inquiry, one discovers that the chronicle
was indeed truncated -- above all in its Warsaw edition of 1952
-- but the cuts consisted for the most part of a few passages
damaging to Polish national pride. (44) They in no way modify
the validity of the documents concerning Nazi policy.
4. Any Nazi document bearing direct testimony is taken at face
value if it is written in coded language, but unacknowledged (or
underinterpreted) if it is written plainly, as in the case of
such speeches of Himmler as that of December 16, 1943: "When
I was obliged to give orders in a village to march against partisans
and Jewish commissars -- I say this to this audience, and my words
are intented solely for those present -- I systematically gave
orders to kill the women and children of those partisans and commissars";
(45) or this entry in Goebbels's Diary for May 13, 1943: "Modern
people thus have no other solution than to exterminate the Jews."
(46) On the other hand, any manifestation of wartime racism in
the Allied camp (and they were not lacking, as may be imagined)
is taken in the strongest sense.
5. Any Nazi testimony after the end of the war -- in trials either
in the East or in the West, in Warsaw or Cologne, Jerusalem or
Nuremberg, in 1945 or 1963, is considered as having been obtained
under torture or by intimidation. I shall return to this important
point, but note at this juncture that it is a bit surprising under
such conditions that no SS officer has denied the existence of
the gas chambers. More precisely, Rassinier "is of the impression"
(Ulysse trahi, p. 132) that the last commandant of Auschwitz,
Richard Baer, "declared that there had never been any gas
chambers at Auschwitz under his command." But Baer died,
providentially, to be sure, in his prison cell in June 1963.
6. A vast pseudotechnical arsenal is mobilized to demonstrate
the material impossibility of mass gassings. Concerning the validity
of Faurisson's "chemical" arguments, a chemist's observations
have been appended below. As for his considerations on gas chambers
used for the executionof those sentenced to death in certain of
the United States and the precautions surrounding their use (Vérité,
pp. 301-309), they in no way prove that mass gassings are impossible.
They amount to comparing realities that are incommensurate, as
far from each other as the voracity of a starving man and a dinner
at Maxim's. The act of gassing, like that of eating, can be performed
under vastly different conditions.
7. Formerly, God's existence was proven by the notion that existence
was contained in the very concept of God. Such was the famous
"ontological proof." It may be said that for the "revisionists,"
the gas chambers did not exist because nonexistence was one of
their attributes. Such is the nonontological proof. For example,
the word Vergasung does indeed mean gassing when it appears in
the negative in a letter from the historian Martin Broszat to
Die Zeit (August 19, 1960): "Keine Vergasung in
Dachau" ("no gassing in Dachau"); but Vergasungskeller
means "carburation chamber" in a document of January
1943 cited by Georges Wellers (Faurison, in Vérité,
pp. 104, 109).
8. Finally, anything capable of rendering this frightening story
acceptable or believable, of establishing its evolution or furnishing
terms for comparison is either unacknowledged or falsified. Not
a line
in Faurisson and Thion recalls the exploits of the Einsatzgruppen
(the famous ravine at Babi Yar, for instance). Not a line in Thion
and Faurisson recalls that mentally ill Germans were exterminated
from 1939 to 1941 and that certain of those in charge of the operation
(e.g., F. Stangl at Treblinka) would soon try out their talents
on the Jews. (47) Was that episode an invention of the psychotic
international? As for Butz, he is satisfied to affirm that there
is nothing in common between the euthanasia of the mentally ill
and the pseudo-extermination of the Jews (The Hoax, pp.
174-175). There are but a few lines in Butz (pp. 124, 130, 220)
about the presence of Gypsies at Auschwitz. He does not even make
an effort to refute what is taught in other quarters about their
extermination. As for Faurisson, he limits himself to affirming
that the Gypsies were interned not "for racial reasons, but
for reasons of vagrancies and 'potential delinquency,'" which
is quite simply false. (48) He specifies that numerous Gypsy children
were born in Auschwitz, without saying what became of them (they
were exterminated), and maintains that it was members of the Resistance
who were responsible, when such was the case, for the disappearance
of the Gypsies (Vérité, pp. 192, 212n53).
It will perhaps now be better perceived what such a historical
method signifies: in our spectacle-oriented society, it is an
attempt at extermination on paper that pursues in another register
the actual work of extermination. One revives the dead in order
the better to strike the living. Eichmann crossed Europe to organize
the train transport system. Faurisson does not have trains at
his disposal, but paper. P. Guillaume describes him for us: "a
man thoroughly in possession of his subject (200 kilograms of
working documents, representing research on several tons of texts)"
(Vérité, p. 139); the worst part is that
it is true, that Faurisson has indeed spent an incalculable number
of workdays in the French or German archives in search not, as
he pretends, of the truth, (49) but of falsehood, in quest of
a way to destroy an immense system of indestructible proof, and
which is indestructible precisely because it constitutes a system,
not, as the attempt has been made to have us believe, a sheaf
of suspect documents.
5. Moscow, Nuremberg, Jerusalem
S. Thion has written the following statement, which takes us to
the heart of the false problem he is intent on debating:
What is thus most incredible for anyone preoccupied with this question is - given the enormity of the facts and the generality of their representation - the narrowness of the sources, once one is willing to eliminate the crowd of hearsay witness who in fact did not see. It is literally stupefying to observe that the centerpiece is the set of confessions before Allied tribnals by the heads of the German camps. Once one is prepared to imagine the situation of those defeated men, gambling with their own lives between the hands of their jailers, a paltry game in which truths and lies are the basic tokens in a tactic of survival, one will not be prepared to accept all their declarations as valid currency. (Vérité, pp. 33-34)
The analogy, for the "revisionists," is with the Moscow
show trials (Vérité, pp. 29, 63, 82, 161)
or with witchcraft trials, to which the Moscow trials are in fact
compared (ibid., pp. 82, 183). We find distilled here thequintessence
of the revisionists' paralogisms. It is quite simply false. There
is much more testimony, many other documents than the confessions
of camp directors. I have enumerated some and I could cite many
more. I have before me, for instance, a particularly moving booklet
that was published in Geneva, in 1944, by the World Jewish Congress;it
contains documents concerning Auschwitz and Treblinka (spelled
"Tremblinki") that served as the basis for an American
publication, in November 1944, by the Executive Office of the
War Refugee Board. (50) It contains nothing that is not in essential
agreement with both the documents of members of the Sonderkommando
and the testimony of SS officers. I daresay as well that "hearsay
witnesses which in fact did not see" also have something
to teach us. When, for instance, a man is separated from the rest
of his family and learns from former detainees that exit from
the camp is by way of the smokestack, when there exists an immense
amount of analogous testimony, when one knows that the interested
parties never reappeared, such testimony is, all the same, deserving
of some attention. But for the moment, the heart of the matter
is not there. There is a confusion, under a single rubric, of
witnesses who are in fact quite different. Kurt Gerstein, for
instance, a principal witness of the extermination process at
Belzec in 1942, a Christian anti-Nazi wearing an SS uniform, can
not be compared with the commandant of Auschwitz, Rudolf Hoess.
Yet his testimony, which was called into question for a variety
of reasons, not all of which were bad (the manifestly erroneous
nature of his statistics, the mediocre quality of his first publications)
has victoriously survived the test. It was even confirmed by the
Nazi professor W. Pfannenstiel, not only during his own denazification
trial, at Darmstadt in June 1950, but, quite remarkably, during
a visit he paid to Paul Rassinier in person. The fact that the
confirmation was delivered in ignoble anti-Semitic terms does
not in any way diminish (quite the contrary) its validity. (51)
But we must proceed further. To reason as though only lies and
falsehoods could emerge from Moscow or Warsaw is to lapse into
a fundamental error. If it is true that the Hitlerians could speak
the truth about Katyn, it is no less the case that the Soviets
can speak the truth about Auschwitz. It cannot be claimed, moreover,
that they were particularly forceful in denouncing the Jewish
dimension of the massacre, and it was not even through them that
such reports began to circulate from 1942 to 1944. As for the
share of the camp archives that they seized during the Liberation,
it has not, if I can believe my informants in Poland, reappeared
since.
Concerning Poland, from 1945 to the present, a country, that is,
whose satellite status, however real, has not penetrated in any
depth, a country whose intelligentsia has retained its backbone,
with a flourishing historical school, it is sheer absurdity to
present the scholars working at the Oswiecim Museum as so many
forgers. Their works are carefully executed and their publications
-- despite several perfectly obvious blind spots of a political
nature (the U.S.S.R., the Communist party, Polish nationalism)
-- would do honor to any historical institute in the West. (52)
And if the historian Michel Borwicz, a Polish Jew who emigrated
to the West, is credible for Faurisson in a case involving forgery
(Vérité, p. 284), his testimony and historical
analyses, which are based in large part on Polish publications,
are equally valid when what is at stake is affirming the truth.
(53)
But the essential question is not even there. Is there something
in common between a Moscow trial (or one in Budapest, Prague,
Sofia, or Peking) and two major (but not exclusive) sources of
documentation such as the Nuremberg trials (194501946) and the
Eichmann trial in Jerusalem? Is there something in common between
the confessions of Hoess at Heide and Minden (English zone), at
Nuremberg and Cracow, where he wrote his autobiography while awaiting
execution, and the confessions of Bukharin, since that rather
unfortunate comparison (54) has been made by militants close to
La Vieille Taupe (Vérité, p. 148), or, better still,
of Slansky? The Stalinist trials were a literary genre obeying
extremely strict rules. The author of these pages, who took the
trouble -- in 1949, approximately at the time of the appearance
of a memorable article by F. Fejtö in Esprit (November)
- of deciphering, which his friend Charles Malamoud, the official
record of the Rajk trial, believes he knows them rather well.
Plainly, a show trial is easier to stage if the accused, the police,
and the magistrates have in common what Dan Sperber calls a "shared
knowledge," (55) that is, if they are all communists, but
that is a condition, with the invariable use of torture, which
is not indispensable. The first rule is that the accused adopt
entirely the language of his accusers; but that rule, if characteristic
ofall trials of the Moscow sort, is valid for them alone. The
second rule, which is fundamental, is that absolutely everything
that the accused says, either during the official investigation
or publicly at the trial, must be politically significant, in
accordance with party policy. The signification may not be immediately
apparent; it may, for instance, augur a future trial, or the possibility
of a future trial, but it always exists.
In the documentation on Auschwitz there is testimony that gives
the impression of having adopted completely the language of the
victors. Such is the case, for instance, of SS Pery Broad, who
wrote, for the English in
1945, a report on Auschwitz, where he had been part of the Politischie
Abteilung, that is, the Gestapo. (56) He speaks of himself
there in the third person. But is it the case of the memoirs of
Hoess? (57) Eichmann's lawyer in Jerusalem, Servatius, claimed
as much: "Hoess's testimony is characterized by the fact
of his total submission," (58) but I doubt that any other
reader of the autobiography would have that impression. Hoess
proliferates autobiographical details, insignificant but authentic
facts, personal comments, the most varied political commentaries
(including a denunciation of the Soviet camps), anti-Semitic and
anti-Gypsy accusations. Nothing in it suggests either fabrication
or dictation. (59) Upon being arrested by the Allies, Hoess was
beaten (and why should we disbelieve him?) several times; he disavows
his first signed statement (p. 244); he was also mistreated by
his Polish guards at the beginning of his incarceration in Cracow
(p. 247). At Nuremberg, on April 15, 1946, he was first called
as a witness for the defense by Kaltenbrunner's lawyer, Kauffmann,
a fact which Faurisson, normally so garrulous on the subject of
Hoess, omits mentioning. (60) "Is it the case," the
lawyer asked him, "that you can not give the exact number
of victims, since you were forbidden to count them?" The
reply was affirmative and renders futile any speculation on the
numbers given by Hoess. The most absurd cases, moreover, deal
not with the figures for his victims, but with the number of Jews
that he claims would have arrived at Auschwitz had Hitler's reign
continued (for example, four million Romanian Jews, two and a
half million Jews from Bulgaria (p. 287)). Hoess's testimony is,
to be sure, valid only for what he saw. It is also deserving of
criticism. (61) Faurisson makes a great deal out of an error,
copied over several times, which, in testimony collected by the
British, had him speaking of an imaginary camp called "Wolzek
near Lublin" (most probably a confusion -- and repetition
-- between Belzec and Maidanek). I fail to see what can be derived
from such arguments. Errors, confusions, and even absurdities
are to be found in all kinds of testimony, and even in many celebrated
writers who were not forced to confess. Here is an example of
a confusion at least as serious as the error of "Wolzek."
A French author, speaking precisely of Hoess, tells us (p. 43)
that he was incarcerated at the prison in "Krakau,"
and on the next page, places him in "Cracovie." But
Krakau is the German name of the city called Cracovie in French.
The author is Rassinier in his book Le Drame des Juifs européens.
(62)
As for the Nuremberg trials, the principal target of the revisionists,
it is possible to discover every imaginable fault in them: they
were trials by the victors, who could also be reproached for war
crimes. The statutes adopted in the inter-Allied agreement of
1945 present certain ambiguities, to the extent that the high
court is placed partially under the authority of the controlling
council of the four occupying powers. Article 21 requires the
court to consider "as authentic evidence the document and
official reports of governments of the United Nations." Article
19 not only affirms, as Faurisson has said (Vérité,
pp. 29, 71, 180), that "the Tribunal will not be bound by
technical rules relative to the administration of evidence,"
but explains: "It will adopt and apply, insofar as possible,
an accelerated and non-formalist procedure and will allow all
means which it will judge to have probative value," which
is tantamount to saying that it is master to decide what constitutes
evidence and what does not.
But in point of fact, the statutes were of little importance.
(64) The only question that counts, historically, is the following:
according to which of the two competing models of jurisprudence
did the tribunal function, the liberal (and primarily Anglo-Saxon)
model or the Soviet model? The answer is not in doubt. The Soviets,
who had detained Supreme Admiral Raeder and H. Fritzsche (a collaborator
with Goebbels), who was subjected to Moscow-style interrogation,
did not impose their law. They could neither impose the inclusion
of the crime at Katyn among those attributed to the Nazis nor
prevent a German lawyer (despite censorship of his arguments)
from shedding a bit of light on their 1939 pact with Germany,
nor prevent three acquittals (including Fritzsche's). The prosecution
was far from always triumphant over the defense, and the principle
of Tu quoque, which was officially forbidden, occasionally
triumphed in practice, as when the German admirals were able to
show that the American fleet under Admiral Nimitz had done exactly
what they were being reproached with. The principle of collective
guilt, which was officially in effect, was not retained in practice,
and the tribunal did not make use of the concept of "crimes
against humanity" -- such crimes were treated as war crimes
-- and abandoned the notion of a conspiracy. (65) That the raw
material accumulated and stocked at Nuremberg was not always of
very good quality is a certainty. That a certain amount of sifting
must be done is obvious. But sifting does not mean rejecting en
bloc and speaking of witchcraft trials in a situation involving
defendants who, in the immense majority of cases, contested point
by point the charges against them, frequently pleaded ignorance
or innocence, but never denied what was not deniable. As for the
Jerusalem trial, it too was deserving of serious criticism, (66)
but no such criticism, I believe, has ever called into question
the administration of evidence. Eichmann presented himself as
a second-rank bureaucrat, a kind of chief railway conductor, making
the trains run; he above all tried to free himself from the crushing
weight of the accusations lodged against him -- in the hope of
exculpating themselves -- by his comrades in the SS; questioned
according to Anglo-Saxon procedure by Captain Less, he specified
that he had had direct and personal knowledge of the death trucks
at Chelmno, the executions at Minsk, the gas chambers at Auschwitz
(Eichmann par Eichmann, pp. 111, 115, 139). What force
in the world -- since he was not tortured -- what "shared
knowledge" with the German
Jew questioning him could have constrained him to utter these
sentences: "We were deep into the summer of 1941 when Heydrich
asked me to come see him. 'The Führer has given the order
to do away with the Jews.' Those are the exact words he uttered
upon receiving me; and to confirm the effect produced, contrary
to his custom, he paused for a long moment. I still remember it
quite well." (67)
As for works written on the Hitlerian genocide, Eichmann, who
was in a better position to judge their historical validity than
the "revisionists," "often referred to the works
of Léon Poliakov as an authority and the best source for
the events" (A. Less, Eichmann par Eichmann, p. 12).
Thus the true question raised by those who are troubled by the
"revisionist" arguments -- and some of those who are
troubled are in good faith -- is not that of the validity of one
trial or another. In the last analysis, they would be willing
to reject all such trials. What is difficult for them to admit
is that the official truth, sanctioned by the decisions of the
highest courts, by the discourse of chiefs of state, in both the
West and the East, should also be, exceptionally, the truth pure
and simple. There lies the true difficulty, which obliges us to
look a bit more closely at the works of the true cultural hero
of revisionism, a hero, moreover, who died in 1967: Paul Rassinier.
6. The Fantastic Calculations of Paul Rassinier
I am not here to "judge" Paul Rassinier. Lucien Febvre
once assembled two studies "against the surrogate judges
of the Valley of Josaphat." (68) Thion speaks of the "incredible
slander whose victim he has been" (p. 60). He concedes "that
there are verbal excesses and, occasionally, debatable affirmations
to be found in his writings," but concludes: "One day,
it will indeed be necessary to rehabilitate Paul Rassinier"
(p. 165). As for Faurisson: "An authentic revolutionary,
an authentic resistance fighter, an authentic deportee, (Rassinier)
loved the truth as it should be loved: quite strong and above
all else" (Vérité, p. 195). It will
be appreciated that such praise, with that insistence on the love
of the truth that characterizes all forgers, is not exactly of
the sort to win my own sympathy. (69)
There is, in fact, something tragic in the fate of Paul Rassinier;
not so much a discontinuity in his career (of which there are
many: Mussolini, Doriot) but a rift within his very being. What
happened at the time of his death (July 28, 1967) symbolizes rather
well his destiny. In Paris, the eulogy at his funeral was pronounced
by Maurice Bardèche; in Bermont, near Belfort, where he
was buried, a representative of the pacifist group La Voie de
la Paix was the speaker. (70) A grade-school teacher, then a history
and geography professor in a Collège d'Enseignement général,
Rassinier was a Communist, then a Socialist, initially of the
Marceau Pivert tendency, then of the Paul Faure tendency. A number
of the militants of that tendency eventually made the transition
to a pro-Vichy and anti-Semitic stance after 1940 (the emblematic
Jew being Léon Blum). This was not the case for Rassinier.
In favor of the Munich pact, he was nonetheless a member of the
Resistance, arrested by the Gestapo in October 1943, and deported
to Buchenwald, then to Dora. His experience as a deportee was
less that of a political militant than of a petty convict. It
was that experience which accounts for the value of Passage
de la ligne (Crossing the Line) (1948), the first part of
Le Mensonge d'Ulysse (Ulysses's Lie) (1950), and of his critique of the concentration camp
bureaucracy and literature. Le Mensonge
d'Ulysse also denounces French and colonial arbitrariness.
It was prefaced in 1950 by an anarchist of the extreme right,
Albert Paraz, an anti-Semite
and a friend of Céline's. The foreword to the second edition
of Le Mensonge d'Ulysse (1954) features a striking tribute
to Maurice Bardèche (p. 235 n6), who had begun his political
campaign in 1948 with Nuremberg
ou la Terre promise (Nuremberg or the
Promised Land). It is worth while reading that "admirable
book" (Rassinier, Véritable procès Eichmann,
p.43). At the time Maurice Bardèche had not yet discovered
that Hitler's genocide did not exist: "There was a will to
exterminate the Jews, for which there is copious evidence"
(p. 187). But that extermination does not concern us: "What
transpired at Auschwitz, Maidanek, and other places concerns the
Slavs; as for us, our business is the West" (p. 115). Thus
the real question for him is: "How many Frenchmen were at
Auschwitz and Treblinka?" (p. 162). "There was no deportation
of the French, but a deportation of the Jews; and if certain Frenchmen
were deported along with them, it was because they had accepted
or seemed to accept the defense of the Jewish cause." The
book closes with a pithy formula: "Our choice is between
having the SS on our side or in our homes." As of 1955, Rassinier
was published by extreme right-wing firms, Les Sept Couleurs and
La Librairie Française, which was run by the professional
anti-Semite H. Coston. Today La Vieille Taupe declares: "Those
who reproach Paul Rassinier for allowing himself to be published
by an extreme-right firm are those who would have preferred that
he not be published at all." (71)
Are those publications, and his writings for Rivarol, the
result of a heroic "compromise," such as that, which
some have advanced, of Lenin, who made his way back to Russia
by way of an imperial Germany at war? Not quite. There are to
be found in Rassinier's publications the wherewithal to assemble
an anthology of the most stupid and shopworn cliches of anti-Semitism.
In that endeavor, moreover, he was aided by quotations from an
extremist Zionist of insane bent, Kadmi Cohen. Jewish power as
the center of commerce and the world bank is to be dated to ancient
times. Saul, David, and Solomon did in their day what Israel does
today: the "counter-state" situated "along the
most important commercial arteries of the modern world";
Saul, David, and Solomon, then, "attempted to install the
Jewish people at the intersection of the two great commercial
arteries of their time." The result was that at the end of
ten centuries, "all the gold" of the Roman world was
placed "periodically on galley-boats heading for Judea."
Rassinier does not specify, however, whether those shipments were
organized by the bank under the sign of rubrum scutum, "red
shield" in English (in German, Rothschild ). "If, on
two occasions, Rome sent Titus (70 A.D.), then Hadrian (135 A.D.)
to destroy the kingdom of Judea and to disperse its inhabitants
throughout the Empire, among other reasons, there was the following
one: the retrieval of what it considered to be its gold. Until
Titus, it had been extremely well-disposed toward the Jews, the
Berenice affair proves as much" (Drame,pp. 128-129). Is a
historian of antiquity obliged to specify that all this, in its
entirety, is grotesque? As for the idyll between Titus and Berenice,
it occurred, in its essential phase, after the taking of Jerusalem.
But all that concerns antiquity: Jewish greed remains a threat
in the modern world as well. Should the international Zionist
movement get its "hands on Wall Street," "the principal
Israeli way station in the Diaspora would become not only the
commercial roof of the Atlantic world, but (thanks to the oil
factor) the command-post of all its industry as well." Thus,
however imperfectly, would the Biblical prophecy be realized:
"The women of Israel would continue, to be sure, to give
birth in pain, but their men would win their bread and that of
their hildren through the sweat of other people's brows"
(Drame, p. 129). Mere "verbal excesses," as S.
Thion would say. Need we specify that, according to Rassinier,
Léon Blum's positions in 1938, which the author, who was
a socialist at the time, deems pro-war, "were inspired by
the frequently repeated stands of world Jewry." (72) Rassinier,
in fact, is literally obsessed by the theme of the international
Jewish conspiracy. The Centre de Documentation Juive Contemporaine
(CDJC), the quite peaceful location of a library and archives
in which Faurisson could work until 1978, becomes the Centre mondial,
or World Center, de documentation juive and an "enterprise
for the falsification and fabricationof historical documents"
(Drame, p. 8 and passim), and that error compounded by
slander crossed the Atlantic and is to be found in Butz (The
Hoax, p. 248). The alliance of Jews and communists is a permanent
datum of world politics. In 1950, Moscow, Tel Aviv, and Warsaw
entered into coalition against a renascent Europe and the result
was publications such as Poliakov's Bréviaire de la
haine (Breviary of Hatred) (1951).(73) "Since then,"
according to Rassinier, "it has not stopped" (Drame,
p. 9).
Rassinier's glory lay in being the first to demonstrate systematically
that there was no genocide and in exonerating the Nazis of "the
horrendous and libelous accusation" (Drame, p. 107).
For the "drama of the European Jews... is not that six million
of them had been exterminated as they claim, but only in the fact
that they have made that claim" (Drame, p. 12). Rassinier's
friends are on solid ground, to be sure, when they claim that
what counts isnot an author's sentiments but the scientific validity
of his statements. I agree with them in theory, even though anti-Semitic
paranoia is perhaps notthe best preparation for a study of Hitler's
policies toward the Jews. As Thion says, "It is important
that such matters remain the concern of decent and honest people"
(p. 45). Vouching for the scientific validity of Rassinier's work
we have Serge Thion, a sociologist, a member of the Centre National
de Recherche Scientifique, who holds a doctorate, and who must,
then, know how to read. He tells us that, in Le Drame des Juifs
européens, Rassinier "shatters the most solid
statistical study of the number of those who disappeared from
the Jewish communities of Europe, that by the American Hilberg"
(Vérité, p. 164). Let's take a look. I am
not a specialist in historical demography, but I am nevertheless
capable of following an elementary argument. I shall not say anything
here about the number of those who disappeared, noting simply
that according tothe previously mentioned report by Richard Korherr,
who was an SS inspector for statistical matters (and who is not
mentioned a single time in Thion's work), by the end of March
1943, more than two and a half million Jews had already been "evacuated,
which means, without any doubt, in the majority of cases, killed,
and that that figure did not include "those deaths occurring...
in the front zone," which may exclude from it victims of
actions by the Einsatzgruppen (Wellers, Mythomanie,
p. 43). (74) Rassinier, for his part, estimates the number of
Jewish losses at around one million, more or less (Drame,
p. 212). But how does he reason?
I must confess some slight astonishment at this juncture: for
Rassinier does not reason, or, more precisely, he pursues the
following argument: I take an ink pad (pâté), add
some lark pâté (with the habitual amount of horse)
andfinally one city block (pâté) of houses, and I
arrive at the precise figure of 3,268,471 Jews allegedly exterminated
by Hitler, but in fact having survived the war. How does Rassinier
arrive at that figure? By adding up data of extremely different
kinds. The crux of the problem is obviously the considerable mass
of Jews living in Poland, a country partitioned in 1939, the Baltic
states, the Ukraine, White Russia, and Bessarabia: more than five
million human beings. (75)
In order to save, on paper, the majority of these Jews from extermination,
Rassinier makes use of a single source: an artide by the Soviet
Jewish journalist David Bergelson, who, in a Yiddish newspaper
in Moscow, Die Einheit of December 5, 1942, an article
quoted, according to Rassinier, in a German news paper in Buenos
Aires, Der Weg, in January 1953,(76) afffirmed that "a
majority (80%) of the Jews of the Ukraine, of Lithuania and Lettonia
were saved," thanks to the Red Army, we are to assume (Drame,
p. 125). But the geographical dimensions of the rescue are expanded
a bit later in the book, since we learn of "Polish, Baltic,
and Romanian Jews who, in the years 1941-1942, were evacuated
to central Asia, and who, if we are to believe the Jewish journalist
David Bergelson, would have numbered between 2 and 2.2 million
in 1942" (Drame, p. 218). As Thion says (p.33), "there
are good sources and poor ones, the trick being to gauge them
well." It happens that this source is worth nothing at all,
and those who speak at every turn of war propaganda should have
been able to perceive that we have in this case a rather typical
example (cf. Wellers, Mythomanie, p. 38). Bergelson was
a writer who belonged to a Jewish committee created by the Soviet
authorities precisely for propaganda purposes, and for targeting
American Jews in particular. After the war, in 1952, his mission
accomplished, he was executed. Rassinier does not mention this,
and not for a moment does he wonder how Bergelson might have been
informed and how the Red Army, surprised and trapped, would have
been able to save so many Jews. It did save, to be sure, a few.
How many? We do not know.
With that much established, it is futile to pursue the analysis
and demonstrate how Rassinier "saves" another million
and a half Russian Jews. As he himself writes (Drame, p.
221), "A demographic study could only be
technical in nature." But a bit alarmed by the results of
his own calculations, Rassinier proffers this disarming observation:
"If they are no longer in Europe and not in Israel, these
3,268,471 Jews [not one less, not
one more] who were quite alive in 1945 all the same have to be
somewhere else -- along with however many more they have naturally
in creased their numbers by!" (Drame, p. 217). For,
as a songster put it after the Liberation in France, "the
ovens were then only incubators." What is to be done with
those excess Jews? They can, of course, be temporarily installed
in central Asia, but they can't stay there indefinitely. Rassinier
comes up with a solution. Between 1945 and 1961, (77) a clandestine
escape network allowed more than a million of them, "at a
great cost in dangers incurred,.. . to leave central Asia for
the American continent" (Drame, p. 218), that is,
by crossing China and the Pacific Ocean. In brief, "they
are necessarily in the United States" (ibid.).
But other surprises are possible. Given the quarrel between Khruschev
and Mao Zedong (Rassinier was writing in 1963), it goes without
saying that Mao will help the Jews leave Soviet territory. "In
that case, it is possible
that the presence of a large number of Jews would suddenly come
to light,one day, in all the countries of North and South America,
perhaps in Israelas well" (Drame, p. 214). In the
seventeenth century it happened that
gazettes suddenly announced the reappearance of the ten lost tribes
of Israel. Rassinier has carried off an exploit of the same type.
But as he puts it, "We are dealing here only with conjectures,
not certainties: a working hypothesis needed by all scholars as
a starting point for their research" (Drame, p. 219).
And it is on the basis of arguments of this sort -- and there
are many more -- that Rassinier feels fully justified in writing
of the Hitlerian genocide that is, in truth, "the most tragic
and most macabre hoax of all time." (78)
7. The Jewish War
Serge Thion, in the nuanced evocation of him that he gives (p.
14), notes in Faurisson "a certain propensity (which he shares)
to side with the defeated,with those who have received the short
end of the stick." But who are the defeated? The Germans,
and more precisely the Nazis? To be sure, they weredefeated, and
the German people has suffered, frightfully, as have other peoples
who were not defeated -- the Russians, the Poles, the Yugoslavs,
the Czechs, and the Greeks. The Jews, in Eastern Europe and in
several other regions (in Holland, in Greece), were not defeated;
they were annihilated. It is not always easy to comprehend what
that means. One can feel it almost physically in the immense Jewish
cemetery of Warsaw, near the ghetto where "the Marxist Brandt,"
as Butz calls him, one day came to kneel (The Hoax, p.
244): the gravestones suddenly disappear around 1942 only to reappear
on an infinitesimal scale in 1945. Richard Marienstras has tried
to articulate this: "Those whose civilization -- whose respiration
-- was entirely defined by Yiddishkeit, those for whom
every vital relation depended on the Yiddish world, those people,
following the disappearance of their culture, can not modify and
displace their allegiance to what no longer is and which can exist
only in an obsessive and terrified memory. For them, there is
no project and no deliverance; they do not forget when they say
they have forgotten; they do not hope, even if what they have
substituted for hope is strident -- its stridency reveals the
despair and the unhappiness of which it is made." (79) It
was necessary to attempt to articulate what can barely be said,
and if there are those who feel "redeemed" by the military
victories of Israel, I, for my part, can only pity and even despise
them.
It was not a war and, as I have already said, the State Council
of the Polish Republic which, in April 1967, conferred military
decorations on the victims of Auschwitz for having died "while
struggling against Hitler's genocide" revealed that it had
not understood or had not wanted to understand what had happened.
(80) But, we are told, a war is precisely what it was. An Englishman,
Richard Harwood (the pseudonym of the neo-Nazi Verrall) explained
it to us in his famous pamphlet, which provoked the just outrage
of P. Vianson-Ponté and prompted Faurisson to reenter the
battle (Le Monde, July 17, 1977, and Vérité,
pp. 65-92):
On September 5, 1939, Chaim Weizmann, president of the Zionist
Organization (1920) and the Jewish Agency (1929), who later became
president of the republic of Israel, had declared war on Germany
in the name of Jews the world over, specifying that "the
Jews stand by Great Britain and will fight on the side of the
democracies.... The Jewish Agency is prepared to take immediate
measures to make use of Jewish manpower, Jewish technical competence
and resources, etc." (Jewish Chronicle, September
8, 1939)
It is of little consequence, to be sure, that Weizmann had no
power to speak in the name of Jews throughout the world, nor that
he had no intention of doing so. (81) A Zionist leader with strong
ties to Great Britain, despite the conflict provoked by the British
policy of ceasing immigration to Palestine, he spoke, as did Ben-Gurion
during the same period, in the name of his own followers and of
a minority ideology. The feelings of American Jews, for example,
were not in doubt, but no one could declare war in their name.
Not content with merely repeating "Harwood," Faurisson
adds a rather significant error: "In the person of Chaim
Weizmann, the President of the World Jewish Congress,... the international
Jewish community declared war on Germany on September 5, 1939"
(Vérité, p. 187, repeated on p. 91). The
president of the World Jewish Congress at the time was the American
rabbi Stephen Wise. But, given the impossibility of invoking the
spokesman of international Jewry, the best thing is to invent
him. The "declaration of war," Faurisson specifies,
was the consequence of the economic boycott of Nazi Germany decided
on by "the international Jewish community in retaliation
for the anti-Semitic measures taken by Hitler." It is all
quite simple: "That fatal machinery was bound to lead, on
both sides, to a world war" (Vérité,
p. 187). (82) Once the wine has been poured, it will have to be
drunk: the war came; "the German soldier engaged in fierce
combat against the partisans,... including, if need be, against
women and children mingling with the partisans." But, Faurisson
specifies, "the army gave the most Draconian orders that
no German soldier was to participate in excesses against the civilian
population, including the Jews." Better yet: it may be said
of the Wehrmacht, including the SS, "that it was, in certain
respects,far less threatening for non combatant civilians than
many other armies" (Vérité, pp. 187
and 211n45). Apparently, the Einsatzgruppen did not exist.
From this point on, it becomes possible to explain and justify
everything. The Jewish star? A military measure. "Hitler
was perhaps less concerned with the Jewish question than with
ensuring the safety of German soldiers" (Vérité,
p. 190).(83) Many Jews spoke German and were suspected of practicing
"espionage, terrorism, black market operations, and of arms
trafficking." Children wearing the star at age six? Faurisson
has an answer for everything: "If we remain in the framework
of military logic, there are today a sufficient number of stories
and memoirs in which Jews recall that already as children they
were engaged in all sorts of illicit or resistance activities
against the Germans" (Vérité, p. 190).
And on that same page, which one would do well to feature in an
anthology of the obscene, Faurisson shows us, through a precise
example, that the Germans were quite right to be distrustful:
"They feared what was, moreover, about to take place in the
Warsaw ghetto, where, suddenly, right behind the front, in April
1943, there was an insurrection. To their stupefaction, the Germans
then discovered that the Jews had built seven hundred bunkers.
They put downthat insurrection and transferred the survivors to
labor and concentration camps. This was a tragedy for the Jews."
It is useful to read this page a bit more closely. All footnotes
have charitably disappeared, but note 48 on page 211 allows us
to learn Faurisson's source and to see him at work. His "informant,"
as the anthropologists say, is Reichsfuhrer Heinrich Himmler himself,
and more precisely his speech at Poznan on October 6,1943: "I
cleaned up large Jewish ghettos in territories of the rear. In
a ghetto in Warsaw, we had street-fighting during four weeks.
Four weeks! We demolished about seven hundred bunkers." (84)
Faurisson has commented on this text and that event on several
levels, first of all by adding to Himmler's indication "in
territories of the rear ( in den Etappengebieten)"
the little words "right" and "front," which
make it coherent with his military logic. The reader may thus
forget that the "front" was at the time quite distant,
more than a thousand kilometers away, rather astonishing changes
from someone as obsessed with footnotes and precision, (85) but
the "front," after all, is a rather ambiguous notion.
Concerning the event itself, which occurred at a time when the
ghetto was already emptied of three-quarters of its population
by massive deportations, the reader will learn noth ing. Here,
too, Faurisson's master is Himmler, who, on June 21, 1944, at
Sonthofen, attempted to make the German generals as sembled believe
that he was forced to confront, in Warsaw, not a handful of insurgents,
but "more than five hundred thousand Jews," whom he
was obliged to liquidate "in five weeks of street fighting"
(Geheimreden, p.170). There is a similar silence concerning
the immediate context of the speech of October 6,1943, which had
Himmler protesting against the same economic tyranny so often
invoked by the revisionists: "The ghetto manufactured fur
coats, clothing, etc. Earlier, when one wanted to enter, one was
told: 'Halt! You're interfering with the war economy! Halt! This
is an arms factory!"' (Geheimreden, p. 170). Silence
is maintained about all this, but there is a warning to the reader
(in the same note 48, p. 211) concerning Geheimreden: "This
work is to be used with precaution, particularly in its French
translation." Why that precaution? We already know, from
read ing the speech at Poznan, that the reader might learn, onthe
preceding page, that Himmler had given the order to kill (umbringen)
the men, women, and children of the Jewish people. It is clear
that in that war, Himmler was not defeated.
8. On the Art of Not Reading Texts
If there is not, in the scientific sense of the term, a "debate"
over the existence of the gas chambers, it is a fact that the
"revisionists" claim that such a debate exists, or rather
that it does not exist, since they are persuaded -- with any necessary
reservation for the acts of one or two madmen in the SS -- that
no such thing existed. But gas chambers did not exist in and for
them selves; they were the endpoint of a process of triage which,
upon entry into a camp or at a camp, summarily sorted out men
and women whom the SS deemed capable of working from the rest.
The process is known both through Nazi administrative documents
and the accounts of deportees. Here, for example, is a telegram
addressed from Auschwitz to the central economic ad ministration
of the camps at Oranienburg on March 8, 1943. The document enumerated
various convoys, including the following: "Transported from
Breslau, arrived 315143. Total: 1,405 Jews. Put to work: 406 men
(Buna factories) and 190 women. Subjected to special treatment
(sonderbehandelt wurden ): 125 men and 684 women and children."
(86) The sum is precise. Will anyone dare claim that these individuals
were being brought to a rest camp ?
As for the deportees, the tale has been told a thousand times
and it is practically identical for all witnesses, (87) a fact
that unfortunately does not mean that they were plagiarizing each
other. The testimony of Primo Levi, at the time a young Italian
chemist, is particularly austere. He left on February 22, 1944
in a train containing 650 deportees. Upon their arrival in Auschwitz,
about ten SS officers "interrogated those disembarking with
some indifference. 'How old? In good health? Sick?' In less than
ten minutes, we, the healthy males, were regrouped. What happened
to the others -- women, children, and the aged -- we were not
able to ascertain, neither at the time nor thereafter: they were
purely and simply swallowed up by the night." Sometimes,
adds Primo Levi, who was forced to learn quickly, things were
even simpler. Those who left the train on one side of the tracks
were enrolled, "the others went to the gas chamber."
(88) Such was the functioning of SS rationality. Auschwitz was,
as has been repeated in every key (Butz, Faurisson, Thion) a great
industrial center, specializing in the production of synthetic
rubber. But no one has ever explained why babies were slated to
go there, and no one has ever told us what became of those babies.
The absolute inability of the "revisionists" to tell
us where those who were not registered in the camp (and whose
names nonetheless appeared on the convoy lists) went is proof
of the mendacious character of their affirmations. (89) It is
not for lack of effort on their part. Christophersen, the revisionist
witness, writes calmly: "When, at roll call, detainees were
asked whether they were pre pared to accomplish the task at hand
(in this case, the planting of rubber-yielding dandelions), and
whether they had ever done anything comparable previously, volunteers
were almost always too numerous. Thus there was a selection; subsequently,
that selection process has been completely distorted. It was natural
to want to keep the detainees occupied and they did not ask for
anything better. The selection process had no other purpose than
to make use of them according to their tastes, talents, and relative
health" (Mensonge d'Auschwitz, p. 22). A. R. Butz,
normally so adroit, slips up and is content more or less to note
that "industrial and other activities required that selections
procedures take place for various purposes" (The Hoax,
p. 111). His rather unique argument against the usual interpretation
is that there were a large number of Jews in the hospital. This
amounts, once again, to resorting to an imaginary rationality.
The heart of the question lies in knowing what happened during
the "selection process" upon entry into the camp or,
later on, during operations aimed, according to the going interpretation,
at separating those who were still capable of working from those
who were not. Might one, during the selection process, be rejected
and show up subsequently? At Dora, Rassinier had a comrade who
was selected and who did reappear. But there was no gas chamber
at Dora, and the man had been sent to Bergen Belsen, a so-called
hospital-camp, though in fact a death camp, from which he had
the good fortune to return (Mensonge, p. 170). Faurisson
triumphantly published a photo of Simone Veil, who was alleged
to have been gassed and who was quite alive. The mechanism of
his error is extremely simple, and the indications furnished by
Faurisson (Vérité, p. 328) allow one to reconstitute
it easily. According to the Polish historian Danuta Czech, who
set about reconstituting the camp calendar for the series Hefte
von Auschwitz, convoy 71, arriving from Drancy (April 16, 1944)
was treated as follows: 165 men were registered; the rest of the
convoy was gassed (Hefte von Auschwitz, 7, 1964, p. 88).
The camp archives, which are incomplete, did not include the names
of women who were registered. The error has been rectified by
Klarsfeld in his Mémorial: "The Auschwitz calendar
does not mention any woman who was selected, but this is erroneous,
since in 1945 seventy female survivors from the convoy were counted.
There were also thirty-five male survivors."
Nevertheless, "good use" can also be made of the notion
of selection, for instance, for argumentative ends. An optimist,
as is known, says a glass is half full and a pessimist that it
is half empty. One can also choose to see only the "positive"
aspect of selection, if the word be permitted. Such was the tack
of Hans Laternser, who was the lawyer of the German general staff
at Nuremberg and defended, in Frankfurt, from 1963 to 1965, several
defendants in the Auschwitz trial. Given the fact, he ex plains,
that the aim of Himmler and Hitler was the annihilation of the
Jews, those who"selected the Jews to gain them entry into
the camp were thus posing an obstacle to the final solution."
(90)
Such is not, it will be agreed, the interpretation of Robert Faurisson.
He has nevertheless been led, at first spontaneously, then by
the devastating objections of G. Wellers, to attend to another
aspect of the selection procedure, that of the separation between
sufferers from typhus and the healthy, since that is how he ultimately
interprets the "special actions" and the selections.(91)
The decisive text on this subject is a document whose authenticity
has been contested by no one (even if Butz chooses boldly to maintain
strict silence about it). From August 30 to November 18, 1942,
Professor Dr. Johann Paul Kremer served as an SS physician in
the camp at Auschwitz. The British arrested him in August 1945,
and confiscated a diary in which he noted the different events
of his life, including the "special actions" he participated
in at Auschwitz. That diary has been published in part. (92)
In order to interpret it, (93) I shall appeal exceptionally to
a rule of exegesis posited by Faurisson. He has formulated it
in various ways with reference to literary texts. Here is one
of the oldest: "For one not to search for a meaning and a
single meaning in an utterance, whether in prose or poetry, in
high or low literature, grave reasons, which have yet to be discovered,
would be called for." (94) And, more schematically: "One
must look for the letter before looking for the spirit. Texts
have only one meaning or they have no meaning at all" (Nouvelles
litteraires, February 10 17, 1977; Vérité,
p. 54). With reference to poetry, which Faurisson interprets professionally,
the principle is palpably absurd: poetry perpetually plays on
polysemy; but the rule has value when referring to plain language
such as: I am going out to buy a French bread.
Kremer's Diary is incontrovertibly of the latter sort. His observations
inform us of the physician's personal and professional life. Thus,
on October 9, 1942: "I have sent to Munster a first package
containing nine pounds of soap worth 200 RM. Weather rainy";
on September 21: "I wrote today because of Otto to the Police
Headquarters in Cologne (the judiciary police service). Duck shooting
in the evening. Dr. Meyer informed me of the hereditary transmission
of a trauma (nose) in his father in-law's family." Many of
the remarks bear on life in the camp, the illnesses present there,
and the precautions taken. For ex ample, on September 1, that
is, two days after the doctor's ar rival: "I have ordered
in writing from Berlin an SS officer's hat, a belt, and suspenders.
In the afternoon, I was present at the disinfection of a block
in order to delouse it with a gas, Zyklon B." From the day
of his arrival, Kremer was struck by the importance of exanthematous
typhus; he was vaccinated the following day, revaccinated on September
7 and 14. The tone does not change when it is a question of extracting
experimental matter from the prisoners; for instance, on October
3: "Today I proceeded to preserve living matter taken from
the livers and spleens of men as well as from the pancreas."
Nor does it shift when Kremer is present at physical punishments
or executions. Thus, on September 9:"Later in the morning
I attended as a physician the administering of blows with a stick
to eight detainees and one execution with a small-calibre firearm."
There is a similar calm on October 13 and 17, even though the
executions are far more numerous: seven Polish civilians in the
first case, eleven victims in the second: "I was present
at the administering of punishment and at eleven executions (bei
einem Straffvollzug und 11 Exekutionen zugegen)."
The tone changes only in a single series of circumstances, and
then occasionally (not always) to take on an emotional cast that
is quite remarkable. I refer to what the text calls special actions
(Sonderaktionen). Kremer attended eleven of these operations,
which he numbered and that took place, on occasion, twice a day.
In seven cases --September 5 (the second action); September 6
and 10, September 23 (two actions), September 30 and October 7,
the tone remains commonplace. In the four other cases, which include
the first and last "actions" in the series (showing
that Kremer never quite managed to acclimatize himself) Kremer
shows signs of violent emotion and even a certain fear. On September
2: "I attended a special action for the first time, outdoors,
at three o'clock in the morning. In comparison, Dante's Inferno
seems almost a comedy to me. It is not for nothing that Auschwitz
is known as an annihilation camp (Umsonst wird Auschwitz nicht
das Lager der Vernichtung genannt)." (95) On September
5 (first action): "Today, at noon, I was present at a special
action in the FKL(96) (Muslims): the epitome of horror. Hauptscharführer
Thilo was right to say to me today that we were here at the anus
mundi. " "On October 12, after noting that as a result
of a vaccination against typhus he had a fever, Kremer added:
"De spite this, I attended during the night a special action
for people coming from the Netherlands (1,600 persons). Frightful
scenes in front of the bunker! It was the tenth special action."
October 18: "This Sunday morning, in very cold rainy weather,
I attended the eleventh special action (Dutch). Horrid scenes
with three women begging to save their lives."
This coincidence between the coded terms (special action) and
the emotional language is, all the same, remarkable. A second
observation should be made: Kremer, in five out of eleven cases,
gives several specifics concerning those targeted by the "special
actions." In three cases (2, 10, and 11), we are dealing
with Netherlanders, in two others (1 and 9), respectively with
male and female "Muslims" and with persons coming from
outside (Auswartige). We will not be departing unduly from the
letter of the text if we recall that in the argot of the camps
"Muslims" were detainees who had arrived at the final
stages of debilitation. But perhaps this would constitute too
serious a contradiction of "witness" Christophersen?
The customary interpretation of these texts consists of affirming
that a "special action" corresponded to a selection,
a selection for arrivals coming from without, and also a selection
for exhausted detainees. Each, when sent in the "wrong"
direction, would take the path to the gas chambers.
Faurisson has contested this interpretation, (97) and proposes
the following one, which I shall quote in its entirety:
The physician Johann Paul Kremer's diary should be quoted correctly.
It will thus be observed that when he speaks of the horrors of
Auschwitz, it is an allusion to the typhus epidemic of September-October
1942. On October 3, he wrote: "At Auschwitz, whole streets
have been annihilated by typhus." He himself would contract
what he calls "the Auschwitz disease." Germans would
die of it. The sorting out of the ill from the healthy was the
"selection" or one of the forms of the "special
action" performed by the physician. The sorting out took
place either within buildings or outdoors. Never did he write
that Auschwitz was a Vernichtungslager, that is, according
to a terminology developed by Allies after the war, an "extermination
camp" (by which we are to understand a camp endowed with
a gas chamber). In reality, what he wrote was: "It is not
for nothing that Auschwitz is called the camp of annihilation
(das Lager der Vernichtung)."(98) In the etymological
sense of the word, typhus annihilates those whom it strikes. Another
seriously mistaken quotation: for the date of September 2, 1942,
Kremer's manuscript reads: "This morning, I was present,
outdoors, for the first time, at a special action." Historians
and magistrates customarily suppress the word "outdoors (draussen)"
in order to have Kremer say that the action took place in a "gas
chamber." (99) Finally, the atrocious scenes in front of
the "last bunker" (this was the courtyard of Bunker
11) were executions of prisoners sentenced to death, executions
the physician was obliged to attend. Among those sentenced were
three women who had arrived in a convoy from Holland." (100)
Georges Wellers has observed that Faurisson made use of Kremer's
confession in 1947 to interpret the notations in his diary for
October 18, 1942 as though they referred to only three executions,
but that he pretended to be unaware that on the same day in 1947
Kremer spoke of the gas chambers at Auschwitz (Le Monde,
February 21, 1979; Vérité, pp. 332-334).
To which Faurisson retorted that he retained from Kremer's confession
only what was credible, and not what was not. Since Kremer had
once said that the gas chambers were reopened "a moment"
after the death of the victims, his statement constitutes, he
tells us gravely, "a flagrant physical impossibility"
(Vérité, p. 112).
Let us leave aside what, in this interpretation, is to be attributed
to pedantry or subjectivity (what is a moment ?). It comes up
against a series of absolutely decisive objections:
1. There is not a single passage in the Diary in which Kremer
speaks about typhus in connection with the "special actions."
2. One is hard put to understand why typhus outbreaks would necessarily
coincide with arrivals from outside the camp. (Was there at the
time a typhus epidemic in Holland?)
3. It is hard to understand why an execution, a commonplace occurrence
for Kremer, and also everything concerning typhus, should suddenly
take on a tragic aspect when connected with a special action.
4. The fact that Auschwitz was the Lager
der Vernichtung has no relation to typhus epidemics. Indeed, Faurisson,
who is so concerned with precision when it comes to translation,
did not perceive that Kremer, in speaking of typhus, did not use
the verb vernichten. He wrote on October 3: "In Auschwitz
whole streets have been stricken down by typhus (In Auschwitz
liegen ganze Strassenzuge an Typhus darnieder)." The
difference in verbs (darniederliegen instead of ernichten) is
significant, and Faurisson allowed himself to be fooled by the
translation of the Polish publisher. Finally, a detail which I
mention to show how Faurisson reads texts: it is false that Kremer
had typhus and that what he called the Auschwitz illness is typhus.
The indications in the diary for September 3, 4, and 14, show
clearly that the Auschwitz illness is diarrhea with a moderate
fever (37.8 degrees C. on September 14). Kremer was, in fact,
vaccinated against (exanthematic) typhus and against typhoid fever.
Faurisson's interpretation is thus not admissible, and the explanation
-- so dear to those revisionists, like Butz, prepared to admit
that there was a lot of dying at Auschwitz -- of the death rates
at Auschwitz by typhus stands condemned along with it. One must
return to what is to be learned from the camp archives and from
Kremer's confessions: that the "special actions" corresponded
to the ar rival of convoys of deportees (who were, as a rule,
duly registered in the camp archives); that deportees not enrolled
in the camp were gassed in the bunkers of Birkenau (small houses
located in the forest); (101) that those suffering from illnesses
in the camp (and specifically from typhus) as well as male and
fe male "Muslims" were also gassed; and that at the
last moment, there were occasionally painful scenes, such as that
of October 18, 1942, with the three "young and healthy"
Dutch women who "did not want to enter the gas chamber and
cried to save their lives" and who were shot, (102) scenes
that disturbed the SS imposed order.
When Kremer spoke of the camp of annihilation, he was not, it
is true, referring to a juridico-administrative concept, which
did not figure, as is also true, on the official rolls of the
Third Reich. He was simply speaking about what he saw. On the
level he most cherishes, that of philological precision and accurate
translation, Faurisson's interpretation is incoherent; on the
level of intellectual ethics and scientific probity, it is bogus.(103)
9. On Plato, Lies, and Ideology
Arthur Butz has referred to historians who have attempted to reconstruct
the progress of the genocide as "mythologists of extermination"
(The Hoax, p. 248 and passim). In forging that expression,
it is clear that he has defined what he himself and the other
"revisionists" have accomplished: a discourse replacing
reality by fiction. Rejecting on principle all firsthand testimony
and accepting as decisive only the testimony of those who, by
their own admission, saw nothing at all, such as the delegates
of the International Committee of the Red Cross, is thus an unmistakable
sign. (104) Replacing history by myth is a procedure that would
hardly be dangerous if there were an absolute criterion allowing
one to distinguish at first sight between the two. It is the distinguishing
feature of a lie to want to pass itself off as the truth. To be
sure, that truth may not always aspire to universality. It may
be the truth of a small sect, a truth not to be placed at everyone's
disposition. Such is the case of the publishers of Christophersen's
"testimony," who must have few illusions concerning
the credibility of their witness, since they have appended an
epigraph from Theodor Storm: "Never conceal the truth. Even
if it brings you suffering, it will never bring you remorse. But
since it is a pearl, make sure not to cast it before swine."
(105)
There are "truths" that are just as deceitful, but more
elaborate; and if a prize for mendacity were to be given, I would
say that Butz's tome, The Hoax of the Twentieth Century,
represents, at times, a rather hair-raising success: the reader
is persuasively led by the hand and brought little by little to
the idea that Auschwitz is a tendentious rumor that skillful propagandists
have gradually transformed into a truth. Such are the "good
tidings" whose clumsy evangelist Faurisson has become. It
is Butz and not he who might be defined in Zola's terms as the
"diabolical craftsman of the judicial error." Ought
one to refute Butz? It would be possible, of course, and even
easy, assuming one knew the archives, but it would be long and
tedious. As was just observed with a few precise examples, to
demolish a discourse takes time and space. When a fictitious account
is well prepared, it does not contain elements allowing one to
destroy it on strictly internal grounds.
This is an old story that could be traced, should one so choose,
to ancient Greece. The poets knew that they could speak both truth
and falsehood and combine one with the other by virtue of their
resemblance. The Muses, "truthful daughters of great Zeus,"
address Hesiod as follows: "We know how to tell lies entirely
similar to realities; but when we want to, we also know how to
proclaim truths." (106) That proximity, that disquieting
resemblance was fought by philosophy, then being born, which separates
and confronts truth and appearance. History, too, intervenes in
the debate.
Whereas in Israel it appears as the expression of human ambiguity,
(107) in Greece it plays on the opposition between truth and falsehood.
"I write,"says the first historian, Hecataeus of Milet,
"what l believe to be true, for the words of the Greeks,
it appears to me, are numerous and ridiculous." But from
Hecataeus to Herodotus, and from Herodotus to Thucydides, each
generation of historians attempts to disqualify the preceding
one, as the truth might disqualify the mythical and mendacious.
With Plato, philosophy itself enters into the fray and advances
matters decisively. For although Plato retains from Parmenides
the opposition between appearance and reality, his discourse deals
primarily with the world of men, and thus with appearance, an
appearance that surrounds the truth on all sides and serves as
its counterpoint and deceptive imitation. Between the sophist
and the one he imitates, there are resemblances, "as between
a dog and a wolf, indeed as between the wildest beast and the
tamest pet. In order to be certain, it is above all against resemblances
that one must be on perpetual guard. It is indeed an extremely
slippery genre" (Sophist, 231a). The entire dialogue
of The Sophist is a meditation on the virtual impossibility of
distinguishing the true from the false, and of the necessity,
if one is to ferret out a liar, of according to nonbeing a certain
form of existence. But he who disposes of the truth is also he
who has a right to lie. Plato, in The Republic, produces
a theory of the beautiful lie. In Book III of Laws, he
writes a historical fabrication from Athens, in which the battle
of Salamis, since it was waged on sea by the democratic sailors,
is eliminated from the narrative of the second Median war. In
the prologue to the Timaeus and in the Critias, he achieves his
masterpiece in the genre: inventing out of thin air a lost continent,
Atlantis, the ad versary of an ancient and perfect Athens. It
is a truthful story, Plato says and repeats, an emblematic
falsehood in reality, which the philosophical reader can easily
learn to decipher. But Plato's affirmations concerning the reality
of Atlantis, after more than twenty-three centuries, still create
dupes (and those who profit from them) today.
Such a discourse, to be sure, becomes dangerous only when it gains
support from the power of a state and achieves monopoly status.
Plato did not impose laws in any Greek city-state, but it is true
that the Lower Empire, whether pagan or Christian, from the time
of Diocletian on, became, in its own manner, Platonic. Let us
allow the centuries to elapse. At present we are living in an
"era of ideology." (108) How would Auschwitz elude the
conflict of interpretations, the devouring ideological rage? But
even then, the limits of that permanent rewriting of history characteristic
of ideological discourse should be marked. "Zionists and
Poles already give us quite divergent versions of Auschwitz,"
according to Faurisson (Vérité, p. 194).
That is true. For the Israelis, or at least for their ideologues,
Auschwitz was the inevitable and logical culmination of life in
the Diaspora, and all the victims of the death camps had a vocation
to become citizens of Israel (which is a twofold lie). As for
the Poles, it is not always easy to distinguish in their writings
what is in the order of "obligatory truth"-- for example,
reverence toward the official decisions of the Soviet Investigatory
Commission following the Liberation -- from what is (above all
nationalist) ideology. The Polish historian Danuta Czech writes
the following (which is rather surprising): "Konzentrazionslager
Auschwitz-Birkenau served to achieve the program of the biological
extermination of populations, above all the Slavic populations
and among them particularly the Polish people and the peoples
of the U.S.S.R., as well as the Jews and those considered Jews
according to the Nuremberg decrees." (109) But neither the
Poles nor the Israelis, to be sure, transform in any profound
way the reality of the massacre.
What occurs with the works of Butz, Faurisson, and the other ideologues
of "revisionism" is of an entirely different nature:
a total lie, as is to be found in abundance among sects and parties,
including, to be sure, state parties. If the History of the
Communist (Bolshevik) Party of Stalin's time is a lasting
monument to the most murderous of historical lies, there exist
as well liberal and scholarly versions of Stalinist history. The
Great Conspiracy Against Russia by M. Sayers and A. E. Kahn
(110) was a model for the genre, with its play of references and
bibliographical notes, using on occasion works forbidden in the
Soviet Union, such as My Life by Trotsky, but in the service
of an entirely orthodox view of Russian history, with, for example,
pearls, such as the following: "The death of Leon Trotsky
left only one living candidate for a Napoleonic role in Russia:
Adolf Hitler" (p. 112). Immediately following the war and
the popular front among states, I witnessed the effectiveness
of this kind of discourse.
In France, the Dreyfus Affair gave birth to even more consummate
successes. In 1905, "Henri Dutrait-Crozon" (the pseudonym
of two members of Action Française, F. Delebecque and Colonel
G. Larpent) published, with a preface by Charles Maurras, a "revisionist
view" of the first two volumes of the history of the Dreyfus
Affair by J. Reinach, (111) which, as a literary genre, strikes
me as being at the origin of contemporary "revisionism."
All
its formulations (or almost all) were not inaccurate; it was the
whole alone that was mendacious, the false (such as the "confession"
of Dreyfus) being accepted as true. That historical enterprise
would nonetheless result in a genuinely scholarly book of more
than 800 pages, with thousands of references, and which for an
entrenched sectarian minority of French public opinion was to
represent scripture concerning the captain's guilt. It matters
little that new documents appear (such as Schwartzkoppen's Notebooks),
which reduce that thesis to ridicule; they too are digested and
integrated: "But what is the value of such testimony? It
is a question that very few have taken the trouble to research."
(112) And, to be sure, it was demonstrated, irrefutably, that
for clear physical, moral, and intellectual reasons, such testimony
could only be false.
Anyone can observe this kind of discourse functioning in his environment,
and Thion's book, like several other works of similar style, offers
a particularly refined example of it. Thion, taking up the title
of a lecture by Rassinier, (113) opposes "historical truth"
and "political truth." The first, I assume, is the result
of faithful inquiry, the second was imposed, as demonstrated by
Rassinier, Butz, and Faurisson, starting in 1942 by a Zionist
and communist pressure group which ended up mobilizing all the
resources of the Allied propaganda apparatus. The whole process
ended with the creation of the state of Israel and reparations
payments by Germany. The process constituting this "truth"
is the opposite of the one just described. Take the case of Thion.
Like a number of militants of Third World causes, he undoubtedly
encountered among his adversaries representatives of Zionist ideology,
and even of the state of Israel, and it is that confrontation
that he has transposed into the past, without realizing that the
"Zionist lobby" was far from having the power ascribed
to it, but transforming today's "political truth" into
yesterday's historical truth.
A caricatural example of such insane reasoning is furnished by
the Australian John Bennett, the former secretary of the Victorian
Council for Civil Liberties, who participated in the Los Angeles
Colloquium and whom Thion has quite properly cast as one of the
leading figures of "revisionism" abroad (Vérité,
pp. 160-162). Bennett started out with an entirely legitimate
struggle against the control exercised by Zionist circles over
the dissemination of information, and specifically against their
attempt to forbid a radio station broadcasting Palestinian positions.
Harking back from the present to the past, he allowed himself
to be convinced by Butz's book that the Australians had been "brainwashed."
He undertook to denounce that lie and the support given to Israel,
whose consequences he regarded as politically and economically
dangerous: "Uncritical support of Israel by the West has
led to a sixfold increase in oil prices; it has alienated eight
hundred million Muslims, and could lead to a world war.... Until
the West can appraise Israel on its merits, unclouded by Zionist
Holocaust propaganda, our economies will be threatened by further
oil price rises, and our very survival will be threatened by world
war." (114)
As may be seen, "historical truth," in this case, is
the pure product of "political truth"-- or, rather,
economic truth. But what is most extraordinary is that Bennett,
in developing his argument in a long memorandum, (115) has placed
at the beginning of his text George Orwell's famous line: "Whoever
controls the past controls the future. Whoever controls the present
controls the past." There is no better condemnation of his
own reasoning.
And yet, beyond all ideological insanity, there is the sheer enormity
of the fact, the immensity of the crime, with its technical dimensions,
the work not (as in the genocide of the Armenians) of a presumably
backward state
but, on the contrary, of a state governing a hypercivilized, hypercultivated
nation. Unbelievable? Yes, it is true. On the subject of witchcraft
trials and the criticism they began to receive in the seventeenth
century, Lucien Febvre liked to quote an admirable formula of
Cyrano de Bergerac (which was, no doubt, inspired by Montaigne):
"One should not believe all things concerning a man, because
a man can say all things. One should believe of a man only what
is human." And Lucien Febvre commented: "A fine text,
a bit late: it is from 1654. But it allows us to salute -- at
long last -- the birth in France of a new sense... the sense of
the impossible." (116) The human? Impossible? The whole question
is to determine whether those two words still have a meaning.
10. Living With Faurisson?
It is not easy to conclude. If the "revisionist" endeavor
in general, and Faurisson's enterprise in particular, are in the
order of a fraud, of an apologia for a crime in the form of a
concealment of that crime, we have not yet finished explaining
it by establishing the fraud. First, because no demonstration,
however rigorous it may be, will completely convince everyone
(there are still anti-Dreyfusards); and then, because we will
have to pose the question of the meaning of the phenomenon and
of its explosion in France at the end of 1978 and 1979. The only
ones to be astonished, it is true, are those who will not have
understood the commotion surrounding Holocaust, the last stage
in the commodification of Auschwitz. (117) That it is possible
to do something different and better is beyond doubt. There is
still research to be done, men to be questioned, and I hope that
Claude Lanzmann's film will be commensurate with its immense subject.
(118)
But that is not the question, for we are observing a transformation
of memory into history, and, as a film by Resnais and Jorge Semprun
put it, "the war is over." My generation, now fifty
years old, is more or less the
last for whom Hitler's crime still remains a memory. That one
must fight against the disappearance -- or, worse yet, the debasement
-- of memory seems to me obvious. Neither a statute of limitations
nor a pardon seems conceivable to me. Can one imagine Dr. Mengele
visiting the Auschwitz Museum or presenting his card to the Centre
de Documentation Juive Contemporaine? But what are we to do with
this memory, which is ours, and not the memory of all? Legal action
against the surviving perpetrators of the crime seems to me simultaneously
necessary and ludicrous. So many crimes have occurred since then!
There is really no common measure between the crimes of France
in Algeria, of the United States in Vietnam, and actual genocides,
those of the Armenians, the Jews, the Gypsies, the Khmers, the
Tutsis of Rwanda; but, to restrict myself to the case of France,
if Messieurs Lacoste, Papon, Massu, and Bigeard are petty criminals
compared to Eichmann, they are not paper criminals. The Israels
killed Eichmann, and they did well to do so, but in our spectacle-oriented
society, what are we to do with a paper Eichmann?
It is not easy for me to expatiate on this point. I grew up with
an exalted -- some will say a megalomaniacal -- conception of
the historian's work. That is how I was raised, and it was during
the war that my father had me read Chateaubriand's famous article
in the Mercure of July 4, 1807: "When, in the silence
of abjection, all one can hear is the slave's chains and the traitor's
voice, when all tremble before the tyrant and it is as dangerous
to incur his favor as to fall from his grace, the historian appears,
charged with the vengeance of peoples." I still believe in
the necessity of memory and attempt, in my own way, to be a memory
man, but I no longer believe that the historian is charged with
the vengeance of peoples. It must be admitted that the war is
over, that the tragedy has been, in a way, secularised, even if
it entails for us, by which I mean us Jews, the loss of that discursive
privilege that we have in large part enjoyed ever since Europe
discovered the great massacre. And that is not in itself bad,
for if there is anything that is unbearable, it is surely the
pose of certain individuals who, draped in the grand sash of a
major extermination, believe they in that way elude the banal
pettinesses and cowardices that are part of the human lot.
For reasons of principle some have rushed to Faurisson's defence.
A petition, circulated abroad and signed by several hundred, among
the first of whom were Noam Chomsky and Alfred Lilienthal, has
protested the treatment Faurisson has received -- as though he
had been interrupted by persecution in the middle of his historical
research: "Since 1974, he has been conducting extensive independent
historical research into the 'Holocaust' question." Following
which he would have been denied access to public libraries and
archives. What is scandalous about the petition is that it never
raises the question of whether what Faurisson is saying is true
or false, that it even presents his conclusions or "findings"
as the result of a historical investigation, one, that is, in
quest of the truth. To be sure, it may be argued that every man
has a right to lies and falsehood, and that individual freedom
entails that right, which is accorded, in the French liberal tradition,
to the accused for his defence. But the right that the forger
demands should not be conceded to him in the name of truth.
As for the "bans" whose victim Faurisson has been: the
fact that the staff of the Centre de Documentation Juive Contemporaine,
challenged in its fundamental activity, that of the memory of
the crime, should -- after years
of forbearance -- refuse to serve Faurisson seems perfectly normal
to me. But can we proceed a step further? Neither illusion nor
fraud nor mendacity are foreign to academic and scientific life.
What an extraordinary anthology one could prepare of Stalin's
U.S.S.R. as a place where contradiction had disappeared, under
the tutelage of professional historians and geographers, some
of whom, moreover, were far from mediocre teachers. There is something
paltry and base in the way in which the Faurisson affair has been
treated both within and without academia. For the university to
have claimed that he did not publish anything -- if indeed it
did make that claim and was followed by the cabinet (119) -- strikes
me as deplorable. Faurisson's publications are what they are --
try reading Nerval in Faurisson's "translation" (120)
-- but they exist and are situated within the order of the university.
No one is forced to speak to him.
To live with Faurisson? Any other attitude would imply that we
were imposing historical truth as legal truth, which is a dangerous
attitude available to other fields of application. Anyone can
dream of a society in which Faurissons would be unthinkable and
even attempt to work toward its realisation. But they exist just
as evil exists -- around us and in us. Let us be happy if, in
this grey world that is ours, we can accumulate a few parcels
of truth, experience a few fragments of satisfaction.
Ask those around you. I did, including a number of more or less
young Jews and even orphans of deportees. Practically half of
them had never heard of Zyklon B; others recalled the name in
connection with the gas chambers (they had seen Holocaust on television
or had read the relevant articles in Le Monde), but none
knew exactly what kind of product it was.
Let them look it up in the dictionary, then: neither Cyclon nor
Zyklon are to be found in Le petit Larousse illustré
(1979 edition), Le petit Quillet-Flammarion (1963 edition),
or even in the three-volume Larousse (1965 edition) or
the twenty-volume Encyclopaedia Universalis (1968-1975
edition).
This, of course, makes the task of those who would like to deny
that gas chambers existed in the Nazi concentration camps far
easier. A Paul Rassinier can pinpoint "contradictions":
"an insecticide: no gas had then
been planned for exterminating" (!) and further on: "Zyklon
B appears in the form of blue granules from which the gas emanates";
or: "This famous gas which has, until now, been presented
to us 'in tablets from which the gas emanated upon contact with
the air,' 'upon contact with water vapor,' in fact existed in
the form of bottles filled with a highly volatile liquid."
(1)
A Robert Faurisson is free to wax ironic on "gas crystals,"
(2) or to insist repeatedly on the fact that Zyklon B adheres
to surfaces and is difficult to ventilate, etc. (3)
The following note will attempt to clarify matters by explaining,
among other things, the indispensable chemical terms.
I first thought it necessary to research the definition of Zyklon
B in aclassic work of industrial chemistry, which was published
in Germany in 1954. (4)
Hydrocyanic (or prussic) acid is a powerful poison for the blood
of all higher animals. The DL(50) (lethal dose in 50 percent of
cases) for human beings is as high as 1 milligram per kilogram
of body weight. In Germany, the most common application of hydrocyanic
acid is Zyklon B, a mixture of liquid hydrocyanic acid with chloride
and bromide derivatives as catalytic agents and silica as a support.
There follows a chart of the principal properties of several gases
and vapors used as insecticides, in which the following may be
read: "Blausaure -- Formel HC -- Kp 25,6 C -- Dichte (Luft=1)
0,93," that is: "Hydrocyanic
acid -- (Chemical) formula HCN -- Boiling point 25.6s Centigrade
-- Density(Air=1) 0.93."
It will thus be seen that:
* Hydrocyanic acid is an extremely volatile liquid, since it boils
at 25.6s Centigrade under atmospheric pressure and its "vapor
tension" is already 360 mm of mercury at 7s Centigrade and
658.7 mm of mercury at 21.9s Centigrade. (5) The characteristics
of hydrocyanic acid may be envisaged by considering a more common
and less toxic substance: ordinary ether, for example, boils at
34.6s Centigrade; try opening a flask of it on a table and you
will see how easily such a "liquid" is transformed into
a gas.
* But hydrocyanic acid has a higher boiling point than certain other gaseous insecticides mentioned in the same chart; thus sulphur dioxide (SO2) boils at-10s Centigrade, methyl bromide at 3.6s Centigrade, or ethylene oxide at 11.6s Centigrade (Faurisson mentions the last compound under the name of Cartox; cf. Vérité, p. 310). It will thus be understood why Degesch, a Hamburg firm, speaks of the "long-lasting volatability" of Zyklon B.
* Finally, hydrocyanic acid is used in
Germany in "adsorbed" form on a solid support ("Diatomit,"
which is a kind of siliceous soil). And that explains why a number
of witnesses could speak of "solids used in the 'gas' chambers."
R. Faurisson's principal "technical" arguments in support
of his thesis of the nonexistence of gas chambers in the deportation
camps are: (6)
1. It is impossible to fit 2,000 persons in an enclosure of 210
cubic meters (or 236.78 cubic meters according to the documents).
2. Working crews intervened without gas masks.
3. In order to insert Zyklon B from outside, the SS guards would
have had to ask their future victims to kindly open the windows,
and then to close them carefully.
4. It would have been impossible to enter the gas chamber to remove
corpses without having first ventilated them.
5. Finally, since Hydrocyanic acid is an inflammable explosive,
it could not be used in proximity to a stove.
Now it happens that one of the first written documents that I
had the opportunity to read about the gas chambers -- it was in
Switzerland in 1944, where I was privileged enough to begin my
studies in chemistry -- was a
rather precise description of the gassing process and of the precautions
taken after gassing (ventilation, etc.). I believe it useful at
this juncture to quote it almost in extenso : (7)
At the end of February 1943, at Birkenau, the new gassing installation
and its modern crematorium, whose construction had just been completed,
were inaugurated.... (There follows a description of the A crematoria
and the B preparation hall.) From there, a door and a few steps
led to the gas chamber, which was narrow and very long, and was
situated at a slightly lower level. The walls of the chamber were
covered with curtains, producing the illusion of an immense shower
room. Three windows opened on the flat roof, and could be hermetically
closed from without. Rails ran across the hall leading to the
oven chamber. Here is how the "operations" took place:The
unfortunates were brought into Hall B and told that they were
to take a shower and that they were to undress in the room in
which they were. To persuade them that they were actually being
taken to the showers, two men dressed in white gave each of them
a piece of soap and a towel. Then they were pushed into the gas
chamber. About two thousand persons could fit, but each disposed
of no more space than was necessary to remain standing. To get
such a mass into the room, there were repeated gun shots in order
to force those who' were already inside to squeeze still closer.
When everyone had entered, the heavy door was bolted. There were
a
few minutes of waiting, probably for the temperature in the chamber
to reach a certain degree; then SS guards, wearing gas masks,
climbed onto the roof, opened the windows, and threw in the contents
of several tin cans: a preparation in powder form. The cans were
marked "Zyklon" (insecticide); they were manufactured
in
Hamburg. The contents were probably a cyanide compound, which
turned into a gas at a certain temperature. In three minutes all
the inhabitants of the room were killed. Until now, upon reopening
the gas chamber, there has never been a single body showing any
sign of life, something which, on the contrary, occurred quite
frequently at Birkenwald because of the primitive methods used
there. The room was thus opened and ventilated, and the
Sonderkommando began transporting corpses on flat carts towards
ovens, where they were burned."
I will not say that I was not "shocked" at reading this,
but it was at a human level and not for reasons of technical plausibility.
On rereading it today, I find it, on the one hand, remarkably
consistent with the characteristics of Zyklon B mentioned above
and, on the other, virtually a "reply" to Faurisson's
arguments: people squeezed together; SS guards wore gas masks;
the windows were on the roof and could be hermetically closed
from without; the room was ventilated before the Sonderkommando
entered; and the gas chamber was separated from the incinerating
ovens since carts on rails were used to join the two.
I will add that this report by two young Slovakian Jews who had
escaped from Birkenau (8) was published in Geneva in 1944. It
was, that is, neither "a late addition," nor "composed
under the surveillance of Polish jailers," nor "vague
and brief," nor "miraculously rediscovered" --
as Faurisson claims of all the testimony with which he is confronted.(9)
It strikes me, on the contrary, as astonishingly precise and written
without passion by individuals from whom, at the time, a certain
lack of composure might have been forgiven.
Let us examine now a bit more closely other "scientific"
affirmations by R. Faurisson. I shall take only two examples:
1. Concerning corpses transformed into soap during World War I,
he writes: (10) "This absurd legend (ask any anatomist, chemist,
or specialist about it) was taken up anew, but without great success,
concerning the Second World War." I shall not debate the
truth or falsity of this "legend" (11) in this forum,
but I fail to see its "absurdity." Since soap is regularly
prepared from beef or mutton fat and from pork lard,(12) why not
from other higher animals?
2. On the subject of gas emanating from
Hydrocyanic salts upon contact with water, he writes: (13)"For
the first time in the history of chemistry, a salt added to water
gave off a gas." Without being "historians of chemistry,"
many readers, I take it, know (and may even have seen) how a commonplace
acetylene generator works, in which calcium carbide (a "salt"
and a solid) is decomposed by water and produces a gaseous form
of acetylene. (14)
In conclusion, I would like to refer to an incident which unfortunately
occurred quite recently in Switzerland: (15) on the night of May
15, 1980, there were a number of graves covered with swastikas
and graffiti, one of which read: "Mehr Zyklon B fur Juden
(More Zyklon B for the Jews)." Its author must not yet have
read the works of R. Faurisson.
Pitch Bloch, Ph. D.
Chemical Engineer
Federal Polytechnical School of Zurich
+++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Notes of the Appendix
1. Rassinier, Ulysse trahi par les siens, p. 111,155.
2. Robert Faurisson, "Le problème des chambres a gaz,"
Défense de l'Occident, June 1978; also in Vérité
p. 86.
3. Ibid., p.88, as well as articles in i on December 29,1978
(in Vérité, pp. 104-105), on January 16, 1979 (pp.
110-111), and on March 29, 1979 (p. 112), and an interview with
Faurisson in Storia Illustrata, (August 1979; pp. 175-176,203-204).
4. K. Winnacker and E. Weingaertner, Chemische Technologie
Organische Technologie II (Munich: Carl Hanser Verlag, 1954),
pp. 1005-1006.
5. Institut National de Recherche et de Sécurité,
Acide cyanhydrique:Fiche Toxicologique No. 4 (revised ea.,
April 1969).
6. Vérité pp. 88, 104-105, 110-111, 174-177,
203-204, 319-321.
7. L'Extermination des Juifs en Pologne V-X: depositions by eyewitnesses;
Third Series: "Les Camps d'extermination" (Geneva: C.J.M.,
1944), p. 59-60.
8. They have subsequently been identified as R. Vrba and F. Wetzler;
cf. G. Wellers, Mythomanie, pp. 14-15.
9. Vérité, pp. 87, 110, 175.
10. Ibid., p. 202, n. 1.
11. To my knowledge, this was indeed a myth (P. V.-N.].
12. Winnacker and Weingaertner Chemische Technologie, p.
276
13. Vérité, p. 312.
14. CaC2 + H2 -> C2H2 + Ca (OH)2; see, for instance, G. Champetier,
La Grande Industrie chimique organique, coll. "Que
sais-je?," no. 436 (Paris: P.U.F., 1950), p. 65.
15. Jüdische Rundschau Maccabi, 23 (June 5, 1980):5.
NOTES DU TEXTE
1. "La politique hitlérienne
d'extermination. Une déclaration d'historiens."
2. The texts published by Esprit in September 1980 dealt
with Cambodia as well as with Auschwitz. At stake was the possibility
of linking a totalitarian system and a practice of murder. I refer
the reader to the issue, specifically to the responses of P. Thibaud
and S. Thion.
3. Translation by Jeffrey Mehlman.
4. Marvin Harris, Cannibals and Kings: The Origins of Culture
(New York, Random House, 1978); the phrase in quotation marks
is taken from Marshal Sahlins's admirable review of the book in
the New York Review of Books, November 23, 1978. Note that
Harris would account not only for the masculine supremacy but
for the Oedipus complex (pp. 57-66).
5. W. Arens, The Man-Eating Myth (Oxford: Oxford University
Press, 1979). A review by Rodney Needham, "Chewing on the
Cannibals," may be found in the Times Literary Supplement
of January 25, 1980; the February, March, and April issues returned
on numerous occasions to the alleged debate. Marshall Sahlins
had already said what he had to say in the New York Review
of Books of March 22, 1979.
6. New York Review of Books, March 22, 1979, p. 47.
7. Auschwitz ou le grand alibi, p. 5. The italicized passages
are underlined by the authors. This document was republished by
its authors at the beginning of 1979, after the scandal provoked
by Darquier de Pellepoix's statement to the effect that the only
victims gassed at Auschwitz were lice (L'Express, October
28, 1978). A new preface clarified the position held at the time
by the "Bordiguistes." I quote from the Vieille Taupe
edition, and it is insofar as it expresses the Vieille Taupe position
that the brochure interests me in this context.
8. Ibid., pp. 6-7.
9. Ibid., p. 9.
10. For the history of Joë l Brand's mission, see the (quite
personal) testimony of André Biss, Un million de Juifs
à sauver (Paris: Grasset, 1966) and the analysis by
Y. Bauer, The Holocaust in Historical Perspective (Seattle:
University of Washington Press, 1978), pp. 94-155.
11. Auschwitz ou le grand alibi, p. 11.
12. Serge Thion, ed., Vérité historique ou vérité
politique? (Paris: La Vieille Taupe, 1980), p. 139. Future
references to this work will be under the title i
13. Le Mensonge d'Ulysse (sixth edition, 1979); Ulysse
trahi par les siens, Complément au Mensonge d'Ulysse,
a new and considerably enlarged edition.
14. One has to be unable to read in order to write, as has J.-G.
Cohn-Bendit (Libération, March 5, 1979, and Vérité,
p. 133): "The mass murder occurred, something which neither
Rassinier nor Faurisson call into question."
15. On this virtual polycracy of totalitarian systems, we at last
have in French the crucial work of F. Neumann, Béhémoth:
Structure et pratique du national-socialisme (Paris: Payot,
1987). It has taken forty-four years, and sixteen to translate
Martin Broszat's L'Etat hitlérien (Paris: Fayard,
1986), which insists -- perhaps excessively -- on such polycracy.
16. Speech delivered at Posen before the Reichsleiter and Gauleiter
on October 6, 1943; Himmler, Geheimreden 1933 bis 1945 und
andere Ansprachen (Frankfurt, Berlin, and Vienna: Propyläen
Verlag, 1974), p. 169. The edition is introduced by J.C. Fest
and edited by B.F. Smith and A.F. Peterson.
17. Ibid., p. 201.
18. Materials on the Korheer report may be found in G. Wellers's
excellent booklet, La Solution finale et la Mythomanie néo-nazie,
edited by B. Klarsfeld and S. Klarsfeld (Paris, 1978), pp. 41-84.
19. One is embarassed to have to recall this fact in the face
of Rassinier's (and then Thion's, p. 164) denials. For published
details, see the document signed personally by Himmler on January
6, 1942 (instructions for executions) in Eichmann par Eichmann,
edited by P. Joffroy and K. Königseder (Paris: Grasset, 1970),
pp. 257-258. As a matter of course, documents from Auschwitz combine
two categories of death, "natural death" and S.B. (Sonderbehandlung):
cf. Dokumenty i Materialy z czasów okupacji niemeckiej
w Polsce, I, Obozy (Lodz: N. Blumenthal, 1946), p. 118. Sonderbehandlung
could also have a perfectly benign sense.
20. J.-P. Faye, Théorie du récit: Introduction
aux "Langages totalitaires", (Paris: Hermann, 1972);
Langages totalitaires, (Paris: Hermann, 1972).
21. "Mauthausen," Revue d'histoire de la Deuxième
Guerre mondiale 15-16 (July-September 1954):41-80.
22. This was a principal point of the declaration by historians
published in Le Monde (February 21, 1979), which I initiated
and composed along with Léon Poliakov. A similar objective
motivated the articles by O. Wormser-Migot (Le Monde, December
29, 1979) and F. Delpech (Le Monde, March 8, 1979, and
"La persécution nazie et l'attitude de Vichy,"
Historiens et Géographes 273 [May-June 1979]:591-635).
23. There were gas chambers which were
not put into service, whatever certain deportees and investigators
may claim: such was the case for Dachau. I see no reason to doubt
the existence of those of Ravensbrück, Struthof and Mauthausen.
Concerning the last named camp, P. S. Choumoff's demonstration,
Les Chambres à gaz de Mauthausen (Paris: Amicale
des déportés de Mauthausen, 1978), convincingly
refutes the few pages on the subject by O. Wormser-Migot (Le
système concentrationnaire nazi, pp. 541-544) and has
effectively convinced historians such as P. Renouvin and J.-B.
Duroselle. (This study has subsequently been continued by the
same author in two articles in Le Monde juif 122/123 [April-June
and July-September 1986]; the retraction of Michel de Boüard
-- an author who, in the study mentioned in n. 21, had spoken
of a gas chamber at Mauthausen -- which appeared in Ouest-France,
August 2-3, 1986, have not yet taken the form of a demonstration.)
Concerning Ravensbrück, see G. Tillion, Ravensbrück
(Paris: Seuil, 1973).
24. Everyone can fill in what I have sketched here. The names
of Christian Bernadac, Sylvain Reiner, and Jean-François
Steiner come immediately to mind. See Cynthia Haft's beautiful
article, "Ecrire la déportation: Le sensationnel,
avilissement du tragique" in Le Monde, February 25,
1972, and the conclusion of her book, The Theme of Nazi Concentration
Camps in French Literature (The Hague and Paris: Mouton, 1973),
pp. 190-191. See also R. Errerra, "La déportation
comme best-seller" in Esprit (December 1969): 918-921.
I myself have denounced one of the most infamous of such falsifications,
Sylvain Reiner's Et la terre sera pure (Paris: Fayard,
1969; see Le Nouvel Observateur, December 8, 1969), and
contributed, along with Roger Errerra, to the banning of that
book for its pirating of Médecin à Auschwitz
by M. Nyiszli. On the other hand I fell into the trap laid by
J.-F. Steiner's Treblinka (Paris: Fayard, 1966); cf. my
article in Le Monde, May 2, 1966, whose substance I do
not retract.
25. C. Hauter, "Réflexion d'un rescapé"
in De l'Université aux camps de concentration: Témoignages
strasbourgeois (Paris: Belles-Lettres, 1954), pp. 525-526.
26. V. Grossmann, L'enfer de Treblinka (Grenoble and Paris:
Arthaud, 1945, repr. 1966); for a serious study, cf. A. Ruckert,
NS Vernichtungslager in Spiegel deutscher Strafprozesse
(Munich: DTV, 1979) or A. Donat, The Death Camp Treblinka
(New York: The Holocaust Library, 1979); I know only through the
public praise it has received from R. Hilberg Y. Arad's book,
Belzec, Sobibor, Treblinka: The Operation Reinhard Death Camps
(Bloomington: Indiana University Press, 1987).
27. R. Hilberg arrives at a figure of 5,100,000 victims; see the
concluding charts in The Destruction of the European Jews
(New York: Holmes and Meier, 1985), p. 767.
28. S. Klarsfeld, Le Mémorial de la déportation
des Juifs de France, (Paris: Ed. Klarsfeld, 1978). A supplement
has been published subsequently. This work is based for the most
part on German police records; it calls for a number of rectifications,
and will certainly call for others in the future, but it constitutes
a good starting point. For a more recent treatment, cf. G. Wellers,
Le Monde Juif (July-September 1980): 75-101.
29. Faurisson (Vérité)
presents the numerical results of the investigation of the Comité
d'histoire de la Seconde Guerre mondiale concerning the total
number of racial or nonracial deportees as inaccessible. Concerning
the latter category, their total number may be found in J.-P.
Azéma, De Munich à la Libération (Paris:
Seuil, 1979), p. 189: 63,000 deportees, of which 41,000 were members
of the Resistance. Returning full steam in a brochure written
to answer me (cf. infra, no.81), Faurisson (p. 31) gave the estimated
figure of the Comité pour les Juifs: 28,162. Having consulted
the Bulletin du Comité d'histoire de la Deuxième
Guerre mondiale 205 (May-June 1973), 206 (July-August 1973),
208 (November-December 1973) and 212 (August-September 1974),
the committee realized that it had arrived at an absurd figure.
One more hoax, then.
30. There are not only ideologues. Nazi persecution is occasionally
exploited by run of the mill con men; cf., for example, C. Lipsky,
L'Affaire (Paris: Presses de la Cité, 1977), pp.
53 and 76. This administrator of "Le Patrimoine foncier,"
a crooked firm, compares himself to Tristan Bernard saying after
his arrest: "Until now we have lived in fear; now we shall
live in hope."
31. Thion (Vérité, p 341) has given only
a very incomplete list of this literature. For a listing of such
publications, see my "Theses on Revisionism" in Assassins
of Memory (New York: Columbia University Press, 1992). I still
consider N. Fresco's devastating article, "Les redresseurs
de mort" (Les Temps Modernes, June 1980, pp. 2150-2211)
a study that I had read in manuscript before writing my own, to
offer an excellent ironic perspective on the phenomenon of revisionism.
32. For the case of The Diary of Anne Franck, cf. "Theses
on Revisionism", n. 94.
33. G. T. Rittersporn, "Staline en 1938: apogée du
verbe et défaite politique," Libre 6 (1979):99-164,
in which references to other works of the author, who was a sponsor
of the publication of Thion's book, may be found.
34. G. Kolko, The Politics of War (New York: Random House,
1969); J. Kolko and G. Kolko, The Limits of Power (New
York: Harper and Row, 1978).
35. It is bitterly grotesque to read the commentaries the line
has received from Faurisson in person (Vérité,
p. 91), S. Thion: "a sentence which is at the least maladroit,
since it is ambiguous" (p. 72), or P. Guillaume, the man
who was to cure Faurisson of his paranoid symptoms: "a sentence
which is strictly true, even if Hitler did not in practice give
a damn about what happened to the Jews" (p. 139).
36. In Le Mensonge d'Ulysse (pp. 170-171), Rassinier nevertheless
admitted the plausible existence of a few gas chambers, perhaps
due to "one or two madmen in the SS" and to "one
or two concentration camp bureaucracies eager to please them,"
or vice versa.
37. Preface to T. Christophersen, Le
Mensonge d'Auschwitz (Paris: FANE, 1973), p. 8.
38. Concerning these works, cf. infra.
39. A. R. Butz, The Hoax of the Twentieth Century, 4th
ed. (Torrance, Calif.: Noontide Press, 1979), pp. 245-248. It
goes without saying that if the Talmud contains imaginary statistics,
such is the case for allancient literatures.
40. See Spotlight, September 24, 1979, and concerning the
congress, the previously mentioned article by N. Fresco. At present
such congresses take place annually and their proceedings may
be read in successive
issues of the Journal of Historical Review; cf. also Assassins
of Memory, p. 138.
41. Journal of Historical Review 1:57. I have slightly
abridged the text.
42. Faurisson writes (Vérité, p. 111) and
Thion confirms (p. 38, n. 21) that no expert evaluation of a gas
chamber has been performed. This is false: I have before me an
expert analysis performed at Cracow in June
1945 concerning the ventilation openings of the gas chamber at
Birkenau (Crematorium No. 2), twenty-five kilograms of female
hair, and metallicobjects found in that hair. The analysis --
which makes use, I am told
by G. Wellers, of classical methods -- revealed compounds of hydrogenated
cyanide in that material. To which response will be made by invoking
the trial of Marie Besnard, a famous case of alleged poisoning,
and the Stalinist cast of Poland in 1945.
43. These key documents are four in number and were collected
and published in a German translation (the originals are in Yiddish
and, in one case, French) in Hefte von Auschwitz (Editions
of the Museum of Oswiecim, Sonderheft, 1, 1973). There are also
several other cases of testimony by survivors of the Auschwitz
Sonderkommando, such as that of D. Paisikovic, reprinted
in L. Poliakov, Auschwitz (Paris: Julliard, 1964), pp.
159-171. The most detailed case of such testimony is that of Filip
Müller, Sonderbehandlung (Munich, 1979), which has
been incompletely and imprecisely translated into French (I am
told by Claude Lanzmann) as Trois ans dans une chambre à
gaz à Auschwitz (Pygmalion, 1980), with a preface by
Lanzmann that makes the necessary comparisons. Lanzmann's film
Shoah (1985) allowed the survivors to speak. In his Mémoire
en défense (cf. infra, n. 103), Faurisson, for his
part, has attempted to disqualify these texts (pp. 232-236).
44. See J. Kermisch's meticulous study, "Mutilated Version
of Ringelblum's Notes," YIVO Annual of Jewish Social Science
8 (1953):289-301.
45. Geheimreden, p. 201.
46. Goebbels Diary, edited by L. P. Lochner (Garden City,
N.Y.: Doubleday,1948), p. 377.
47. Concerning this case, see L. Poliakov, Bréviaire
de la haine (Paris: Calmann-Lévy, 1979), pp. 209-218.
Concerning Stangl and several others, see, for example, Choumoff,
Mauthausen, pp. 36-37, and G. Sereny's
detailed account, Into that Darkness: From Mercy Killing to
Mass Murder (New York: McGraw-Hill, 1974).
48. Gypsy members of the Wehrmacht arrived at Auschwitz wearing
their decorations; cf. for example H. Langbein, Hommes et Femmes
à Auschwitz, translated by D. Meunier (Paris: Fayard,
1975), p. 27; in general, see D. Kenrick and G. Puxon, The
Destiny of Europe's Gypsies (London: Sussex University Press,
1972), pp. 59-184.
49. "I have analyzed thousands of documents... I have tirelessly
pursued specialists and historians with my questions. I have searched
-- but in vain -- for a single former deportee capable of proving
to me that he had seen a gas chamber with his own eyes" (Le
Monde, January 16, 1979, and Vérité, p. 61).
50. Cf. Wellers, Mythomanie, pp. 14-15.
51. Thion offers (p. 345) a bibliography of the polemic; add the
clarification by L. Poliakov and P. Vidal-Naquet (Le Monde,
March 8, 1979) and a final series of documents presented by G.
Wellers, "Encore sur le 'témoignage Gerstein,'"
Le Monde Juif, January-March 1980, pp. 23-35 (minutes of
the interrogation of Gerstein before a French military court).
Rassinier recounts the visit he received from a Nazi witness of
the extermination at Belzec in Le Drame des Juifs européens
(Paris: Sept Couleurs, 1964), pp. 79-91. The absolutely certain
identification of that visitor as Pfannenstiel is established
by Wellers (Mythomanie, pp. 32-35); see as well, concerning
his deposition, S. Friedlander, Kurt Gerstein (Castermann,
1964), p. 112. A
"diplomatic" edition of the report composed by Gerstein
in French is found at the end of P. Joffroy, L'Espion de Dieu:
La passion de Kurt Gerstein (Paris: Grasset, 1969). Since
these lines were written, the polemic around Kurt Gerstein has
resurfaced. In Nantes on June 15, 1985, an old student of Faurisson's,
Henri Roques, defended a doctoral thesis on the value of the Gerstein
file. The text of this thesis, along with a particularly dishonest
introduction, may be found in A. Chelain's volume, Faut-il
fusiller Henri Roques? (Paris: Ogmios
Diffusion, 1986). The jury was composed of members of dubious
competence: J.-C. Rivière, J.-P. Allard (a medievalist),
and a historian of Hitlerian leaning, P. Zind. Following a scandal,
the thesis defense was annulled on July 3, 1986. The press accorded
the affair copious coverage in May and June 1986. For a good critical
account, see G. Wellers, Le Monde juif, January-March 1986,
pp. 1-18. The most remarkable feature of the thesis was its failure
to study the testimony of Professor Pfannenstiel.
52. I have discovered Rassinier's publications dutifully listed
in a Polish bibliography devoted to the German camps.
53. L'insurrection du ghetto de Varsovie, coll. "Archives"
(Paris: Julliard, 1966).
54. The comparison was unfortunate since Bukharin recognized practically
nothing except his political defeat; those who were actually judged
publicly, moreover, were only a minority. Certain others among
them, such as Krestinsky or Kostov, retracted their confessions.
55. D. Sperber, Le Symbolisme en général
(Paris: Hermann, 1974).
56. It may be found, translated into French, in the anthology
Auschwitz vu par les SS (Oswiecim Museum, 1974), pp. 141-209.
57. Rudolf Hoess, "Autobiography of Rudolf Hoess," in
K.L. Auschwitz Seen by the S.S. (Oswiecim Museum, 1974),
pp. 33-137.
58. L. Poliakov, ed., Le Procès de Jérusalem
(Paris: Calmann-Lévy, 1963), p. 118.
59. I have not seen Hoess's manuscript, but H. Langbein maintains
(Le Monde juif, 78, April-June 1975, p. 10) that there
are photocopies of it in Vienna and Munich and that, contrary
to what the "revisionists" have
written, the text "is in a regular handwriting and is perfectly
legible." Rassinier makes one of his habitual blunders concerning
this text: "Its authentification can only be attempted by
experienced specialists, such as those working on Egyptian palimpsests"
(Drame, p. 44). (A palimpsest is a medieval manuscript
written over an earlier obliterated manuscript.) I should say
that the few pages by Hoess I have seen in photocopy entirely
confirm Langbein's judgment: the perfectly legible handwriting
of Hoess is that of an honest functionary; see the reproduction
of Hoess's text on the final solution in Bieuletyn Glownej
Komisji badania zbrodni Hitlerowskich w. Polsce 13 (1960):86-120.
I owe this document, as well as a number of other Polish documents,
to my friend B. Bravo. I have also received several photographs
of the same manuscript from the Oswiecim Museum.
60. Testimony and interrogations of Hoess in Procès
de Nuremberg, vol. 11, pp. 408-433.
61. The Polish edition of the crucial fragment of the Hoess memoirs
(Auschwitz vu par les SS, pp. 35-142) contains numerous
critical remarks.
62. This is but an example of the numerous errors and absurdities
to be found in Rassinier. I will not burden these pages with them
(except, below, concerning demography), but I have composed a
small anthology of
them for my personal use.
63. The technical rules in question are those of the Anglo-Saxon
procedure and are far more rigorous than those in use on the European
continent. To write that the article "cynically authorized
the use of forgeries" (Faurisson, Vérité,
p. 71) is ridiculous.
64. Beyond the forty-two volumes of the official record, which
I do not claim to have read, the bibliography is huge; for the
juridical aspects, M. Merle, Le procès de Nuremberg
et le Châtiment des criminels de guerre, preface by
H. Donnedieu de Vabres (Paris, 1949); H. Donnedieu de Vabres,
"Le Procès de Nuremberg," Revue de science
criminelle et de droit comparé, 1947, pp. 171-183;
for a German retrospective view, G. E. Gründler and A. von
Manikowsky, Nuremberg ou la justice des vainqueurs, translated
by H. Lugert (Laffont, 1969); a
Soviet account is given by A. Poltorak, Le Procès de
Nuremberg, translated by H. Lusternik (Moscow: Editions du
Progrès, 1969); a convenient synthesis by L. Poliakov,
Le Procès de Nuremberg (Julliard, 1971); see as
well, since then, R. Errera, "Nuremberg: le droit et l'histoire
(1945-1985)," in L'Allemagne nazie et le génocide
juif
(Paris: Gallimard and Seuil, 1985), pp. 447-463. The offensive
against the trials, from a Nazi perspective was launched by M.
Bardèche, Nuremberg
ou la Terre promise (Sept Couleurs,
1948).
65. Cf. Merle, Procès, pp. 123-124.
66. The most lucid overall evaluation remains that of Hannah Arendt,
Eichmann in Jerusalem (New York: Viking, 1963). The most
extreme "revisionisit" point of view is given by Rassinier,
Le Véritable Procès
Eichmann ou les Vainqueurs incorrigibles (Sept Couleurs, 1962),
a book it is impossible to take seriously.
67. Eichmann par Eichmann, p. 110, a text which I have
verified by consulting the German original; it corresponds quite
precisely to what Hoess says, but his interlocutor is Himmler
(Commandant d'Auschwitz, p.
261); see also Hoess's declaration at Nuremberg, vol. 11, p. 410.
68. Combats pour l'histoire (Paris: Armand Colin, 1953), pp. 107-113.
69. My only personal contact with Rassinier
was limited, in 1959, if I recall correctly, to a courteous exchange
of letters on the subject of activities of the Maurice-Audin Committee
(against torture) during the Algerian war. I knew nothing at the
time of his work; I note this fact to observe that Rassinier,
throughout his shifts, remained an anticolonialist.
70. H. Coston, Dictionnaire de la politique française
(Paris, 1972), 11:560 (information supplied by E. Escobar, whom
I thank).
71. Introductory note to Le Mensonge d'Ulysse (1979).
72. Les Responsables de la Seconde Guerre mondiale (Nouvelles
Editions latines, 1967), p. 191; the book contains some remarkable
considerations on the Jewish influences that perverted Roosevelt
and on the good reasons Hitler had to persecute men who themselves
admitted that "they were foreigners in Germany" (p.
114).
73. An amusing detail: Leon Poliakov has told me that the translation
of his book was used in 1954 by L'Unità in its campaign
against the rearmament of Germany.
74. Lenifying interpretations of the Korherr report have been
advanced (Butz, The Hoax, p. 113). The most serious objection
is that the figure for the inhabitants of the Theresienstadt ghetto
is combined with that
for Jews subjected to "special treatment." But do not
all such military statistics deal with the dead and the wounded?
It should nonetheless not be forgotten that the Korherr report
concludes that the Jewish
population in Europe, between 1937 and the end of March 1943,
diminished by four and a half million individuals, a figure that
included emigration.
75. His method has been well analyzed by Wellers, Mythomanie,
pp. 38-39, whose argument I develop and specify here.
76. The "revisionists" all use the same sources. The
same article by D. Bergelson is quoted by R. Harwood, "Did
Six Million Really Die?" translated from the English, Historical
Review Press (1977):7; he adds a declaration by an American Jew
in 1946.
77. At least that is how I understand the cryptic indications
of Drame, p. 218. Perhaps one is to understand between
1947 and 1963.
78. Le Véritable Procès Eichmann, pp. 111-112.
79. Etre un peuple en diaspora (Paris: Maspero, 1975),
pp. 10-11.
80. Preface to R. Marienstras, Etre un peuple en diaspora,
pp. ii, iii; Les Juifs, la mémoire et le présent,
I:111-112.
81. I have made an effort to verify it: the declaration of war
is more than novelistic. In the Jewish Chronicle of September
8, 1939, one finds: 1) a letter from Chaim Weizmann, dated August
29, and thus prior to the war, in his function as president of
the Jewish Agency, which assures the British Prime Minister of
the Jewish Agency's support for the cause of democracy: "The
Jews stand by Great Britain and will fight on the side of the
democracies"; 2) a declaration made at Jerusalem by the Jewish
Agency assuring the British that -- despite the White Book of
1939 -- the Yishuv in Palestine would remain loyal and would fight
for the victory of the British Empire. It is quite clear that
Faurisson has not read the text he refers to. He has acknowledged
as much since then (Réponse à Pierre Vidal-Naquet,
2d ed. [Paris: La Vieille Taupe, 1982],p. 49), but has then gone
on to repeat without significant change his argument or to base
it on other equally representative "declarations of
war," such as this headline of the Daily Express of
March 24, 1933: "Judea Declares War on Germany" (from
a tract given to me by Gilbert Brunet).
82. All this is dearly quite mythical; on the real process of
the relations between the Zionist movement and Hitler's Germany,
see E. Ben Elissar, La Diplomatie du Ille Reich et les Juifs,
1933-1939 (Paris: Julliard,
1969).
83. It is unfortunate that Faurisson did not list all the military
measures that preceded and followed the yellow star, such as the
decreepublished in Germany on May 15, 1942, which forbade Jews
from owningdomestic pets: dogs, cats, and birds (Procès
de Jerusalem, p. 169). But it was no doubt a matter of preventing
them from using carrier pigeons.
84. Geheimreden, p. 169.
85. See, for example (Vérité, p. 175), concerning
Hoess's description of gassings: "One began to remove the
corpses immediately"; note the word "immediately,"
in German: sofort.
86. Dokumenty i Materialy I, p. 110.
87. New testimony has just appeared, which entirely confirms all
the rest: written in 1945 and confirmed in 1986, it comes from
a non Jewish prisoner at Auschwitz from April 15,1944 to January
18,1945, General
Andre Rogerie, recently deceased. See Le Monde juif, no.
125, January-March 1987, pp. 3-14 (annotated by G. Wellers). l
made the mistake, in the first edition of this text, of seeking
support in aerial photos recently released by the CIA (Le Monde
juif, no. 97,January March 1980, p. 11); Georges Wellers is
right to recall that on
the days those photos were taken (June 26, August 25, September
13, 1944) no Jewish convoy arrived at Auschwitz; concerning the
selection process, Rousseau, Intact aux yeux du monde (Paris:
Hachette, 1987),
pp. 114-115.
88. Primo Levi, Se questo è un uomo (Turin: Einaudi,
1965), pp. 13- 30; among much other testimony, see as well Marc
Klein, in the anthology De l'université aux camps de
concentration: Témoignages strasbourgeois, 2d
ed. (Belles-Lettres, 1954), pp. 430-431.
89. Pierre Guillaume, whom I questioned on this matter, answered
that these people were transferred at the station in Kielce, or
rather, l was later told, in Kosel, 120 kilometers from Auschwitz.
But why?
90. Hans Laternser, Die andere Seite im Auschwitz-Prozess 1963-1965:
Reden eines Verteidigers (Stuttgart: Seewald, 1966), pp. 185-186.
91. The elements of the case, including the articles published
in Le Monde on December 29,1978, January 16, and February
21,1979, are to be found in Vérité, pp. 63,
106, 109-110, 332-334; La Vieille Taupe announces
(Vérité, p. 338, n. 3) the forthcoming publication
of a Faurisson text (intended for his legal defense in a lawsuit
brought by LICRA) under a sensational title: Vous avez dit Kremer:
un exemple de supercherie historique; see this volume, chapter
2.
92. The German text was published in Hefte von Auschwitz,
13 (1971), pp. 5-117, with an introduction and notes by J. Rawicz;
a French translation appears in the anthology Auschwitz vu
par les SS, pp. 211-299.
93. My demonstration takes up and develops the one sketched by
G. Wellers (Vérité, pp. 332-334) and, following
him, N. Fresco, "Les redresseurs de morts."
94. R. Faurisson, A-t-on lu Rimbaud?, followed by L'Affaire
Rimbaud (La Bibliotheque volante, July 1971), p. 4.
95. I have occasionally corrected the Polish translation in order
to remain closer to the text.
96. Frauenkonzentrationlager: a concentration camp for
women, in other words: Birkenau; the context shows that the "Muslims"
referred to are women.
97. "Nothing allows one to say that the 'special actions'
crudely recounted in the diary seized on the person of the Auschwitz
surgeon... were gassings" (Vérité, p.
63).
98. The translation in the Polish edition quoted by Wellers said:
"It is not for nothing that Auschwitz is called the extermination
camp."
99. The translation by the Oswiecim Museum, from this point of
view. is irreproachable.
100. Vérité, pp. 109-110. Faurisson refers
in a note to Auschwitz vu par les SS, p. 238, n. 85.
101. This practice did not in any way exclude other forms of murder,
specifically injections of phenol; on the (assuredly considerable)
role of typhus as a cause of death at Auschwitz, see A. Fiederkiewicz,
"Le Typhus exanthématique et les Epouillages au camp
des hommes à Birkenau; Contribution à l'histoire
du K. L. Auschwitz," in Problèmes choisis de l'histoire
du K.L. Auschwitz (Auschwitz Museum, 1978), pp. 237-265.
102. Minutes of the interrogation of Kremer at Cracow, July 30,1947,
German text: Hefte von Auschwitz, 13 (1971), p. 113, n.
69.
103. The book, which has since been published by Faurisson, Mémoire
en défense, contributes nothing requiring me to change
my evaluation. Instead of a falsification of a few lines, we have
a falsification of
almost 280 pages.
104. Cf. Butz, The Hoax, pp. 113-144 and passim.
Faurisson, in Vérité, p. 105; on the September
1944 visit by representatives of the CICR to the Auschwitz commandant,
cf. Documents sur l'activité du CICR en faveur
des civils détenus dans les camps de concentration en Allemagne
(1939-1945), 3d ed. (Geneva, 1947). A British agent in the
Teschen camp tried, through intermediaries, to obtain information
as to what was being said of gas chamber-shower rooms. He was
unsuccessful: the representatives themselves appear not to have
asked any directquestions: "We have the impression that the
mystery is kept quite secret."
105. Concerning the outrage of lawyer Manfred Roeder at the fact
that his "truth" had been received by swine, cf. Mensonge
d'Auschwitz, pp. 30-36.
106. Hesiod, Theogony, pp. 27-29; cf. M. Detienne, Les
Maîtres de vérité dans la Grèce archaïque
(Paris: Maspero, 1967).
107. P. Gibert, La Bible à la naissance de l'histoire
(Paris: Fayard, 1979).
108. Cf. Claude Lefort, "L'Ere de l'idéologie,"
Encyclopaedia universalis, "Organum," 17 (1973),
pp. 75-93.
109. Problèmes choisis de l'histoire du K.L. Auschwitz,
p. 53.
110. New York, 1946.
111. Joseph Reinach Historien: Révision de l'histoire
de l'affaire Dreyfus, pref. Ch. Maurras (Paris: Editions A.
Savaète, 1905).
112. H. Dutrait-Crozon, Précis
de l'affaire Dreyfus avec un répertoire analytique
(Nouvelle Librairie nationale, 1909); the third edition, published
in Paris in 1938, contains an appendix concerning Schwartzkoppen,
from which I have taken my quotation. It is regrettable that Philippe
Ariès, in his beautiful autobiography, Un historien
du dimanche (Paris: Seuil, 1980), did not tell us anything
of the influence of this book on Action Française circles.
113. Ulysse trahi, pp. 82-120.
114. This quotation is from a letter by J. Bennett in the Melbourne
Herald of October 26, 1979, p. 19; other texts by Bennett
include one in The Age (March 15, 1979). On the issue of
historical truth, a biting response from a specialist, John Foster,
was published in The Age, March 23, 1979.
115. I quote a typewritten memorandum dated April 12, 1979 and
bearing the same title as Butz's book. Thion refers to a first
draft of this memorandum, which was published in the National
Times of Melbourne, on
February 10, 1979. From my Melbourne colleague Charles Sowerwine,
whom I thank, I have received a whole file of letters and press
clippings on the John Bennett case and the campaign that led to
his exclusion from
the Victorian Council for Civil Liberties and to his rapprochement
with the extreme right.
116. The final sentence of "Sorcellerie, Sottise, ou Revolution
mentale," Annales ESC 3 (1948):9-15; for an elaboration,
cf. R. Mandrou, Magistrats et Sorciers en France au XVIIe siècle
(Paris: Plon, 1968; reprt. Seuil, 1980).
117. I took a public position on the matter, Esprit, April
1979, pp. 119-121.
118. Indeed it was.
119. The decision by the Conseil d'Etat of October 20, 1978, which
I have before me, does not allow any decisive clarification of
the matter.
120. La Clé des Chimères et Autres Chimères
de Nerval (Paris: Pauvert, 1976).
This text has been displayed on the Net, and forwarded to you
as a tool for educational purpose, further research, on a non
commercial and fair use basis, by the International Secretariat
of the Association des Anciens Amateurs de Recits de Guerres et
d'Holocaustes (AAARGH). The E-mail of the Secretariat is <aaarghinternational-at-hotmail.com.
Mail can be sent at PO Box 81475, Chicago, IL 60681-0475, USA..
We see the act of displaying a written document on Internet as
the equivalent to displaying it on the shelves of a public library.
It costs us a modicum of labor and money. The only benefit accrues
to the reader who, we surmise, thinks by himself. A reader looks
for a document on the Web at his or her own risks. As for the
author, there is no reason to suppose that he or she shares any
responsibilty for other writings displayed on this Site. Because
laws enforcing a specific censorship on some historical question
apply in various countries (Germany, France, Israel, Switzerland,
Canada, and others) we do not ask their permission from authors
living in thoses places: they wouldn't have the freedom to consent.
We believe we are protected by the Human Rights Charter:
ARTICLE 19. <Everyone has the right to freedom of opinion and expression; this right includes freedom to hold opinions without interference and to seek, receive and impart information and ideas through any media and regardless of frontiers.>The Universal Declaration of Human Rights, adopted by the United Nations General Assembly on December 10, 1948, in Paris.