AAARGH

| Accueil général | Accueil français | CHERCHER DANS LE SITE | Histoire et révisionnisme | M. Bardèche |


| Partie 1 | Partie 2 | Partie 3 | Partie 4 | Partie 5 | Partie 6 | Partie 7 |

Attention. L'auteur de ce texte remarquable est un fasciste avéré, authentique garanti. On vous prévient: La lecture de ce texte pourrait nuire gravement à votre santé.

 

MAURICE BARDECHE

NUREMBERG ou LA TERRE PROMISE

LES SEPT COULEURS

78, RUE DE LA TOUR, XVIe

PARIS 1948


1/7

EPIGRAPHE

Salomon compta tous les étrangers qui étaient dans le pays d'Israël et dont le dénombrement avait été fait par David son père. On en trouva cent cinquante trois mille six cents. Et il en prit soixante-dix mille pour porter les fardeaux, quatre-vingt mille pour tailler les pierres dans la montagne, et trois mille six cents pour surveiller et faire travailler le peuple.

Second Livre des Chroniques,

2, 17-18.



JE ne prends pas la défense de l'Allemagne. Je prends la défense de la vérité. Je ne sais si la vérité existe et même beaucoup de gens font des raisonnements pour me prouver qu'elle n'existe pas. Mais je sais que le mensonge existe, je sais que la déformation systématique des faits existe. Nous vivons depuis trois ans sur une falsification de l'histoire. Cette falsification est adroite: elle entraîne les imaginations, puis elle s'appuie sur la conspiration des imaginations. On a commencé par dire: voilà tout ce que vous avez souffert, puis on dit: souvenez-vous de ce que vous avez souffert. On a même inventé [10] une philosophie de cette falsification. Elle consiste à nous expliquer que ce que nous étions réellement n'a aucune importance, mais que seule compte l'image qu'on se faisait de nous. Il paraît que cette transposition est la seule réalité. Le groupe Rotschild est ainsi promu à l'existence métaphysique.

Moi, je crois stupidement à la vérité. Je crois même qu'elle finit par triompher de tout et même de l'image qu'on fait de nous. Le destin précaire de la falsification inventée par la Résistance nous en a déjà apporté la preuve. Aujourd'hui le bloc est brisé, les couleurs s'écaillent: ces panneaux publicitaires ne durent que quelques saisons. Mais alors si la propagande des démocraties a menti pendant trois ans à notre sujet, si elle a travesti ce que nous avons fait, devons-nous la croire lorsqu'elle nous parle de l'Allemagne? N'a-t-elle pas falsifié l'histoire de l'occupation comme elle a présenté faussement l'action du gouvernement français? L'opinion commence à rectifier son jugement sur l'épuration. Ne devons-nous pas nous demander si la même révision n'est pas à faire sur la condamnation qui a été [11] portée par les mêmes juges à Nuremberg? N'est-il pas honnête, au moins, n'est-il pas nécessaire de poser cette question? Si l'action judiciaire qui a frappé des milliers de Français est une imposture, qu'est-ce qui nous prouve que celle qui a condamné des milliers d'Allemands n'en est pas une? Avons-nous le droit de nous en désintéresser?

Supporterons-nous que des milliers d'hommes, en ce temps, souffrent et se révoltent de notre refus de témoigner, de notre lâcheté, de notre fausse commisération? Ils repoussent cette camisole de force que nous voulons mettre à leur voix et à leur passé; ils savent que nos journaux mentent, que nos films mentent, que nos écrivains mentent, ils le savent et ne l'oublieront pas: laisserons-nous tomber sur nous ce regard de mépris qu'ils nous lancent justement? Toute l'histoire de cette guerre est à refaire, nous le savons. Refuserons-nous notre porte à la vérité?

Nous avons vu ces hommes installés dans nos maisons et dans nos villes; ils ont été nos ennemis et, ce qui est plus cruel, ils ont [12] été les maîtres chez nous. Cela ne leur enlève pas le droit qu'ont tous les hommes à la vérité et à la justice, leur droit à l'honnêteté des autres hommes. Ils ont combattu avec courage; ils ont subi ce destin de la guerre qu'ils avaient accepté; aujourd'hui, leurs villes sont détruites, ils habitent dans des trous au milieu des ruines, ils n'ont plus rien, ils vivent comme des mendiants de ce que le vainqueur leur concède, leurs enfants meurent et leurs filles sont le butin de l'étranger, leur détresse dépasse tout ce qui a pu venir jamais à l'imagination des hommes. Leur refuserons-nous le pain et le sel? Et si ces mendiants dont nous faisons des proscrits n'étaient pas d'autres hommes que nous? Si nos mains n'étaient pas plus pures que leurs mains, si nos consciences n'étaient pas plus légères que leurs consciences? Si nous nous étions trompés? Si l'on nous avait menti?

C'est pourtant sur cette sentence sans appel que les vainqueurs nous demandent de fonder le dialogue avec l'Allemagne ou plutôt de le refuser. Ils se sont emparés de l'épée de Jéhovah et ils ont chassé l'Allemand [13] des terres humaines. L'écroulement de l'Allemagne ne suffisait pas aux vainqueurs. Les Allemands n'étaient pas seulement des vaincus, ils n'étaient pas des vaincus ordinaires. C'est le Mal qui avait été vaincu en eux: on avait à leur apprendre qu'ils étaient des Barbares, qu'ils étaient les Barbares. Ce qui leur arrivait, le dernier degré de la détresse, la désolation comme au jour du déluge, leur pays englouti comme Gomorrhe et eux seuls errants, stupéfaits, au milieu des ruines, comme au lendemain de l'écroulement du monde, on avait à leur apprendre que c'était bien fait, comme disent les enfants. C'était une juste punition du ciel. Ils devaient s'asseoir, eux Allemands, sur leurs ruines et se frapper la poitrine. Car ils avaient été des monstres. Et il est juste que les villes des monstres soient détruites, et aussi les femmes des monstres et leurs petits enfants. Et la radio de tous les peuples du monde, et la presse de tous les peuples du monde, et des millions de voix de tous les horizons du monde, sans exception, sans fausse note, se mirent à expliquer à l'homme [14] assis sur ses ruines pourquoi il avait été un monstre.

Ce livre est adressé à ces réprouvés. Car il faut qu'ils sachent que tout le monde n'a pas accepté aveuglément le verdict des vainqueurs. Le temps de faire appel viendra quelque jour. Les tribunaux issus de la victoire des armes ne portent que des sentences éphémères. L'opportunisme politique et la peur révoquent déjà ces jugements. Notre opinion sur l'Allemagne et sur le régime national-socialiste est indépendante de ces contingences. Notre seule ambition, en écrivant ce livre, a été de pouvoir le relire sans honte dans quinze ans. Quand nous trouverons que l'armée allemande ou le parti national-socialiste ont commis des crimes, naturellement nous les appellerons des crimes. Mais quand nous penserons qu'on les accuse au moyen de sophismes ou de mensonges, nous dénoncerons ces sophismes et ces mensonges. Car tout cela ressemble un peu trop à un éclairage de théâtre: on braque des projecteurs et on n'éclaire qu'une scène, pendant ce temps-là, tout le reste est dans [15] l'ombre. Il est temps qu'on allume les lustres et qu'on dévisage un peu les spectateurs.

* * * * * *

Remarquons d'abord. en manière de préliminaires, que ce procès qu'on fait à l'Allemagne, ou plus exactement au national-socialisme, a une base solide, une base beaucoup plus solide qu'on ne le croit généralement. Seulement, ce n'est pas celle qu'on proclame. Et les choses, en vérité, sont beaucoup plus dramatiques qu'on ne le dit, le fondement de l'accusation, le mobile de l'accusation est beaucoup plus angoissant pour les vainqueurs.

L'opinion et les procureurs des puissances victorieuses affirment qu'ils se sont érigés en juges parce qu'ils représentent la civilisation. C'est l'explication officielle. Mais c'est là aussi le sophisme officiel. Car c'est prendre pour principe et base certaine ce qui est justement en discussion. C'est au terme du procès ouvert entre l'Allemagne et les Alliés qu'on pourra dire quel camp représentait la civilisation. Mais ce n'est pas au début qu'on [16] peut le dire, et surtout ce n'est pas une des parties en cause qui peut le dire. Les Etats-Unis, l'Angleterre et l'U.R.S.S. ont déplacé leurs plus savants juristes pour soutenir ce raisonnement de petits enfants: Il y a quatre ans que notre radio répète que vous êtes des barbares, vous avez été vaincus, donc vous êtes des barbares". Car il est clair que M. Shawcross, M. Jackson et M. Rudenko ne disent pas autre chose au pupitre de Nuremberg lorsqu'ils se réclament de l'indignation unanime du monde civilisé, indignation que leur propre propagande a provoquée, soutenue, conduite, et qui peut être dirigée, à leur gré, comme un nuage de sauterelles sur toute forme de vie politique qui leur déplaira. Or, ne nous y méprenons pas, cette indignation préfabriquée a été longtemps, et, à tout prendre, elle est encore le principal fondement de l'accusation contre le régime allemand. C'est l'indignation du monde civilisé qui impose le procès, c'est encore elle qui en soutient la conduite, finalement c'est elle qui est tout: les juges de Nuremberg ne sont que les secrétaires, les scribes de cette unanimité. On nous met de force des lunettes rouges et [17] on nous invite ensuite à déclarer que les choses sont rouges. C'est là un programme d'avenir dont nous n'avons pas fini de dénombrer les mérites philosophiques.

Mais la vérité est toute autre. Le vrai fondement du procès de Nuremberg, celui qu'on n'a jamais osé désigner, je crains bien que ce ne soit la peur: c'est le spectacle des ruines, c'est la panique des vainqueurs. Il faut que les autres aient tort. Il le faut, car si, par hasard, ils n'avaient pas été des monstres, de quel poids ne pèseraient pas ces villes détruites et ces milliers de bombes au phosphore ? C'est l'horreur, c'est le désespoir des vainqueurs qui est le vrai motif du procès. Ils se sont voilé le visage devant ce qu'ils étaient forcés de faire et pour se donner du courage, ils ont transformé leurs massacres en croisade. Ils ont inventé a posteriori un droit au massacre au nom du respect de l'humanité. Etant tueurs, ils se sont promus gendarmes. A partir d'un certain chiffre de morts, nous savons que toute guerre devient obligatoirement une guerre du Droit. La victoire n'est donc complète que si, après avoir forcé la citadelle, on force [18] aussi les consciences. A ce point de vue, le procès de Nuremberg est un appareil de la guerre moderne qui mérite d'être décrit comme un bombardier.

Nous avions déjà voulu tenter la même chose en 1918. mais alors la guerre n'ayant été qu'une opération militaire coûteuse, on s'était contenté de refiler aux Allemands la carte de l'agression. Personne ne voulait être responsable des morts. On en chargea les vaincus en obligeant leurs négociateurs à signer que leur pays était responsable de cette guerre. Cette fois-ci, la guerre étant devenue des deux côtés le massacre des innocents, il ne suffisait pas d'obtenir que les vaincus se reconnussent les agresseurs . Pour excuser les crimes commis dans la conduite de la guerre, il était absolument nécessaire d'en découvrir de plus graves encore de l'autre côté. Il fallait absolument que les bombardiers anglais et américains apparussent comme le glaive du Seigneur. Les Alliés n'avaient pas le choix. S'ils n'affirmaient pas solennellement, s'ils ne prouvaient par n'importe quel moyen qu'ils avaient été les sauveurs de l'humanité, ils [19] n'étaient plus que des assassins. Si, un jour, les hommes cessaient de croire à la monstruosité allemande, ne demanderaient-ils pas compte des villes englouties?

Il y a donc un intérêt évident de la propagande britannique et américaine et, à un moindre degré, de la propagande soviétique, à soutenir la thèse des crimes allemands. On s'en apercevra mieux encore si l'on s'avise que cette thèse, en dépit de son intérêt publicitaire, ne s'est fixée que tardivement sous sa forme définitive.

Au début, personne n'y crut. Les radios s'efforçaient de justifier l'entrée en guerre. L'opinion craignait en effet une hégémonie allemande, mais elle ne croyait pas à une monstruosité allemande. "On ne nous refera pas le coup des atrocités allemandes", disaient les officiers des premiers mois de l'occupation. Les bombardements de Coventry et de Londres, premiers bombardements aériens de populations civiles, gâtèrent cette sagesse. Et un peu plus tard, la guerre sous-marine. Puis l'occupation, les otages, les représailles. Et les radios réussirent alors le premier degré d'intoxication de l'opinion. [20] Les Allemands étaient des monstres parce qu'ils étaient des adversaires déloyaux, parce qu'ils ne croyaient qu'en la loi du plus fort. En face d'eux, des nations correctes qui étaient toujours battues parce qu'elles se conduisaient en tout avec loyauté. Mais les peuples ne crurent pas que les Allemands étaient des monstres, ils reconnurent seulement les thèmes de propagande contemporains du Kaiser et de la grosse Bertha.

L'occupation des territoires de l'Est et, en même temps, la lutte entreprise dans toute l'Europe contre le terrorisme et le sabotage, fournirent d'autres arguments. Les Allemands étaient des monstres, parce qu'ils étaient partout suivis de leurs tueurs; on monta sur son socle le mythe de la Gestapo: dans toute l'Europe, les armées allemandes installaient la terreur, les nuits étaient hantées de bruits de bottes, les prisons étaient pleines, et à chaque aube des salves claquaient. Le sens de cette guerre devenait clair: des millions d'hommes, d'un bout à l'autre du continent, luttaient pour l'affranchissement des nouveaux esclaves, les bombardiers s'appelèrent des "Liberator". Ce [21] fut le temps où l'Amérique entra en guerre. Les peuples ne crurent pas encore que les Allemands étaient des monstres, mais déjà ils acceptèrent cette guerre comme une croisade pour la liberté. Ce fut le second stade de l'intoxication.

Mais ces images ne correspondaient pas encore au voltage de notre propagande actuelle. La retraite des armées allemandes à l'Est permit enfin de lancer le mot. C'était le moment qu'on attendait: car le reflux allemand laissait des épaves. On parla de crimes de guerre et une déclaration du 30 octobre 1943 permit, à la satisfaction générale, de signaler ces crimes à l'opinion et d'en prévoir le châtiment. Cette fois-ci, les Allemands étaient bien des monstres, ils coupaient les mains des petits enfants, comme on l'avait toujours affirmé. Ce n'était plus la force, c'était la barbarie. A partir de ce moment, le monde civilisé avait des droits contre eux: car enfin, il y a des consciences délicates qui n'admettent pas qu'on punisse la déloyauté par des bombardements aériens ni qu'on regarde un régime autoritaire comme un délit de droit commun, tandis que [22] tout le monde est prêt à châtier des bourreaux d'enfants, à les mettre hors les droits de la guerre. On tenait donc le flagrant délit. On le diffusa, on l'exploita. Les peuples commencèrent à penser que les Allemands pouvaient bien être des monstres, et l'on parvint au troisième stade de l'intoxication, qui consiste à oublier ce qu'on fait chaque nuit dans les raids à force de penser avec rage à ce qui se passe chaque jour dans les prisons.

C'était la disposition militaire à laquelle on souhaitait, depuis le commencement, amener les consciences. C'était l'état dans lequel il fallait les maintenir. Il le fallait d'autant plus que, peu après cette date, en décembre 1943, les méthodes de bombardement changèrent: au lieu de viser des objectifs militaires, les aviateurs alliés reçurent l'ordre d'appliquer la tactique du tapis de bombes qui détruisait des villes entières. Et ces destructions apocalyptiques exigeaient, bien évidemment, une monstruosité correspondante. On en sentit si bien la nécessité qu'on mit sur pied, dès cette date, un puissant organisme de détection des crimes [23] allemands, qui eut pour mission de s'installer sur les talons des premières vagues d'occupation, à peu près comme les formations de police suivaient en Russie l'avance des troupes blindées. Ce rapprochement est suggestif: les Allemands nettoyaient, les Américains accusaient, chacun allait au plus pressé. Ces recherches furent, comme on sait, couronnées de succès. On eut la bonne fortune de découvrir en janvier 1945 ces camps de concentration dont personne n'avait entendu parler jusqu'alors, et qui devinrent la preuve dont on avait précisément besoin, le flagrant délit à l'état pur, le crime contre l'humanité qui justifiait tout. On les photographia, on les filma, on les publia, on les fit connaître par une publicité gigantesque, comme une marque de stylo. La guerre morale était gagnée. La monstruosité allemande était prouvée par ces précieux documents. Le peuple qui avait inventé cela n'avait le droit de se plaindre de rien. Et le silence fut tel, le rideau fut si habilement, si brusquement dévoilé, que pas une voix n'osa dire que tout cela était trop beau pour être parfaitement vrai.

[24] Ainsi fut affirmée la culpabilité allemande, par des raisons fort diverses selon les temps: et l'on remarquera seulement que cette culpabilité s'accroît à mesure que les bombardements de civils se multiplient. Ce synchronisme est en lui-même assez suspect, et il est trop clair que nous ne devons pas agréer sans précautions les accusations des gouvernements qui ont un besoin si évident d'une monnaie d'échange.

Il n'est pas inutile, peut-être, de faire appel de cet admirable montage technique. Après avoir présenté nos plus sincères compliments aux techniciens, juifs pour la plupart, qui ont orchestré ce programme, nous avons l'ambition de voir clair et de nous y reconnaître dans cette pièce à tiroirs, où les accusations arrivent à point nommé comme les coups de théâtre du mélodrame.

C'est donc à celte tâche que nous allons nous attacher. Et, bien sûr, ce petit livre ne peut être qu'une première pierre. Il contiendra plus d'interrogations que d'affirmations, plus d'analyses que de documents. Mais n'est-ce pas déjà quelque chose que de mettre un peu d'ordre dans une matière qu'on a [25] présenté volontairement avec confusion? Le travail a été si bien fait qu'aujourd'hui personne n'ose plus appeler les choses par leur nom. On a appelé monstrueux tout à la fois les actes, les hommes, les idées. Toutes les pensées sont maintenant frappées de stupeur, elles sont engourdies, inertes, elles tâtonnent dans une ouate de mensonges. Et parfois, lorsqu'elles rencontrent des vérités, elles s'en écartent avec horreur, car ces vérités sont proscrites. Le premier objet de ces réflexions sera donc une sorte de restauration de l'évidence. Mais ce travail de rectification ne doit pas être borné aux faits. Le tribunal de Nuremberg a jugé au nom d'un certain nombre de principes, au nom d'une certaine morale politique. Toutes ces accusations ont un envers. On nous propose un avenir, on le pose en condamnant le passé. C'est dans cet avenir aussi que nous voulons voir clair. Ce sont ces principes que nous voudrions voir en face. Car déjà nous entrevoyons que cette éthique nouvelle se réfère à un univers étrange, un univers pareil à un univers de malade, un univers élastique que nos regards ne [26] reconnaissent plus: mais un univers qui est celui des autres, précisément celui que Bernanos pressentait lorsqu'il redoutait le jour où se réaliseraient les rêves enfermés dans la cervelle sournoise d'un petit cireur de bottes négroïde du ghetto de New-York. Nous y sommes. Les consciences sont droguées. On nous a fait le coup de Circé. Nous sommes tous devenus juifs.

 

¨* * * * * * *

Commençons donc par décrire ce procès de Nuremberg, au sommet duquel s'élève l'Acropole de cette cité nouvelle. Là aboutissent les accusations et là commence le monde futur.

Le secrétariat du Tribunal militaire international a commencé depuis l'an dernier la publication de la sténographie du procès de Nuremberg. Cette publication doit comprendre vingt-quatre volumes in-4· d'environ 500 à 700 pages. L'édition française comprend actuellement douze volumes, qui correspondent surtout aux documents de l'accusation. Cette partie du travail nous suffit. [27] Car l'accusation se juge elle-même par ce qu'elle dit. Il nous paraît inutile d'entendre la défense.

Rappelons d'abord quelques éléments d'architecture. Le Tribunal militaire international a été établi par l'accord de Londres du 8 août 1945 conclu entre la France, les Etats-Unis, la Grande-Bretagne et l'Union des Républiques Socialistes Soviétiques. A cet accord était annexé un Statut du tribunal fixant à la fois la composition, le fonctionnement, la jurisprudence du tribunal et la liste des actions qui devaient être considérées comme criminelles. On apprenait donc pour la première fois, par ce statut publié le 8 août 1945, que certains actes qui n'avaient pas été mentionnés jusqu'ici dans les textes de droit international étaient considérés comme criminels, et que les accusés auraient à répondre de ces actes comme tels, bien qu'il n'eût jamais été écrit nulle part auparavant qu'ils fussent criminels. On y apprenait, en outre, que l'immunité qui couvrait les exécutants en vertu des ordres reçus ne serait pas prise en considération, et que, d'autre part, le tribunal pourrait déclarer que telle ou telle [28] organisation politique traduite devant lui n'était pas une organisation politique, mais une association de malfaiteurs rassemblés pour perpétrer un complot ou un crime, et que par suite tous ses membres pouvaient être traités comme des conspirateurs ou des criminels.

Le procès se déroula pendant un an, du mois d'octobre 1945 au mois d'octobre 1946. Le Tribunal était constitué par trois juges, l'un américain, le second français, l'autre russe et présidé par un haut magistrat britannique Lord Justice Lawrence. L'accusation fut soutenue par quatre procureurs généraux assistés de quarante-neuf robins en uniforme. Un important secrétariat avait été chargé du rassemblement et du classement des documents. Les chefs d'accusation furent au nombre de quatre: de complot (c'est l'action politique du parti national-socialiste depuis son origine qui est assimilée à un complot), de crime contre la paix (c'est l'accusation d'avoir provoqué la guerre), de crimes de guerre et de crimes contre l'humanité. L'accusation fut soutenue au moyen d'une série d'exposés du [29] Ministère public, chacun de ces exposés étant appuyé par des productions de documents qui ont été publiés à la suite du procès. Tout le monde sait, puisque la presse l'a longuement expliqué, que ces exposés avaient lieu devant un microphone; ils devaient être prononcés lentement, chaque phrase étant séparée de la suivante par une pause. Des traducteurs traduisaient sur-le-champ. Les accusés, leurs avocats et les membres du Ministère public disposaient d'écouteurs qui leur permettaient d'entendre les débats dans leur langue, en se mettant sur la gamme d'ondes qui correspondait à l'émission de leur propre traducteur. Cette virtuosité technique est ce qui a le plus frappé les imaginations. Et pourtant, lorsqu'on y réfléchit. ce n'est pas ce qui est le plus surprenant dans ce procès.

Les apparences de la justice furent parfaitement sauvegardées. La défense avait peu de droits, mais ces droits furent respectés. Quelques auxiliaires zélés du Ministère public furent rappelés à l'ordre pour s'être permis de qualifier prématurément les actes sur lesquels ils rapportaient. Le tribunal [30] interrompit l'exposé du Ministère public français, en raison de son caractère déloyal et diffus, et refusa d'en entendre la suite. Plusieurs accusés furent acquittés. Enfin les formes furent parfaites, et jamais justice plus discutable ne fut rendue avec plus de correction.

Car cette machinerie moderne, comme on sait, eut pour résultat de ressusciter la jurisprudence des tribus nègres. Le roi vainqueur s'installe sur son trône et fait appeler ses sorciers: et, en présence des guerriers assis sur leurs talons, on égorge les chefs vaincus. Nous commençons à soupçonner que tout le reste est de la comédie et le public, après dix-huit mois, n'est déjà plus dupe de cette mise en scène. On les égorge parce qu'ils ont été vaincus, Les atrocités qu'on leur reproche, tout homme juste ne peut éviter de se dire qu'ils peuvent en reprocher d'aussi graves aux commandants des armées alliées: les bombes au phosphore valent bien les camps de concentration. Un tribunal américain qui condamne Goering à mort n'a pas plus d'autorité, aux yeux des hommes, qu'un tribunal allemand qui aurait prétendu condamner Roosevelt . Un [31] tribunal qui fabrique la loi après s'être installé sur son siège nous ramène aux confins de l'histoire. On n'osait pas juger ainsi au temps de Chilpéric. La loi du plus fort est un acte plus loyal. Quand le Gaulois crie Vae victis, au moins il ne se prend pas pour Salomon. Mais ce tribunal a réussi à être une assemblée de nègres en faux-col: c'est le programme de notre civilisation future. C'est une mascarade, c'est un cauchemar: ils sont habillés en juges, ils sont graves, ils sont coiffés de leurs écouteurs, ils ont des têtes de patriarches, ils lisent des papiers d'une voix doucereuse en quatre langues à la fois, et en réalité ce sont des rois nègres, c'est un déguisement de rois nègres, et dans la salle glacée et respectueuse, on perçoit en sourdine le tambour de guerre des tribus. Ce sont des nègres très propres et parfaitement modernisés. Et ils ont obtenu sans le savoir, dans leur naiveté de nègres, dans leur inconscience de nègres, ce résultat qu'aucun d'eux, sans doute, n'avait prévu: ils ont réhabilité par leur mauvaise foi ceux-là même dont la défense était presque impossible, et ils ont donné à des millions d'Allemands réfugiés [32] dans leur désastre, grandis par leur défaite et leur condition de vaincus le droit de les mépriser, eux. Goering, goguenard, savait bien qu'ils lui donnaient raison en toute chose, puisqu'ils sacrifiaient, avec leur panoplie de juges, à la loi du plus fort dont il avait fait sa loi. Et Goering, en riant, regardait Goering déguisé en juge juger Goering, déguisé en forçat.

Au surplus, l'aspect inférieur et extérieur de cette comédie judiciaire n'est pas ce qui nous intéresse. Que le jugement des chefs allemands par les chefs américains ait été une erreur politique, c'est un point dont une grande partie de l'opinion convient aujourd'hui, y compris une partie de la presse américaine. Mais ce n'est qu'une erreur politique entre beaucoup d'autres. Que le tribunal de Nuremberg ait été, au fond, une forme de justice sommaire, c'est ce qui importe peu. Mais, au contraire, ce qui nous importe bien davantage, ce que nous reprochons bien davantage aux juges de Nuremberg, c'est de ne pas s'être contentés d'être une justice sommaire: c'est leur prétention d'être véritablement des juges que nous [33] contestons, c'est ce que leurs défenseurs défendent en eux que nous attaquons. Nous allons donc examiner leur prétention d'être des juges. Nous appelons au tribunal de la vérité non pas des hommes d'Etat américains commettant l'erreur de condamner l'homme d'Etat allemand qui a signé avec eux l'accord de capitulation, mais la conscience universelle sur son siège. Puisqu'ils disent qu'ils sont la sagesse, nous feindrons, en effet, de les prendre pour des sages; puisqu'ils disent qu'ils sont la loi, nous les accepterons un instant comme législateurs: pénétrons donc à la suite de MM. Shawcross, Justice Jackson et Rudenko dans les jardins du nouveau Droit: ce sont des terres peuplées de merveilles.

 

* * * * * * *

Commençons par remarquer qu'il ne nous est pas permis de les ignorer. Le voyage de découverte que nous allons faire a quelque chose d'émouvant puisque cet univers ne peut être négligé. C'est celui dans lequel nous allons vivre. Ce sont les Allemands qui sont les accusés, mais c'est tout le monde et [34] finalement, c'est nous-mêmes qui sommes les assujettis: car tout ce que nous ferons contre la jurisprudence de Nuremberg est désormais un crime et pourra nous être imputé à crime. Ce procès a dit la loi des nations, que nul n'est censé ignorer. Huit cent mille Chinois seront peut-être pendus dans dix ans au nom du statut de Nuremberg, puisque deux cent mille Allemands sont bien dans des camps de concentration en l'honneur du pacte Briand-Kellog dont ils n'ont peut-être jamais entendu parler.

La première terrasse sur laquelle s'étendent les nouveaux jardins du Droit est une conception tout à fait moderne de la responsabilité. Nous avions cru jusqu'ici que nous n'aurions à répondre que de nos propres actes et c'est sur ce principe que nous avions fondé nos humbles religions. Ce principe est aujourd'hui dépassé. Pour donner une base stable à la morale des nations, on l'a fondée sur la responsabilité collective.

Entendons-nous sur ce point. Les juges de Nuremberg n'ont jamais dit que le peuple allemand était collectivement responsable des actes du régime national-socialiste, ils [35] ont même plusieurs fois assuré le contraire. Le peuple allemand est condamné tout entier par l'opinion des peuples civilisés, il fait horreur, mais les juges, eux, affectent la sérénité et ne l'accusent pas officiellement en sa totalité. Toutefois, le Droit des peuples est comme l'impôt, il lui faut une matière imposable: pour qu'il y ait un jugement, il faut d'abord qu'il y ait des coupables, et il est intolérable qu'on ne trouve finalement qu'une hiérarchie, laquelle aboutit à un seul chef responsable qui vous joue le mauvais tour de se suicider. C'est pourquoi le nouveau Droit décrit d'abord les ressortissants. Sont coupables tous ceux qui font partie d'une "organisation criminelle".

Rien de plus raisonnable. C'est pourtant ici que commencent les difficultés. Car ces notions du nouveau Droit ont toutes quelque chose de vague, elles sont dilatables à l'infini. Une organisation criminelle a quelque chose de commun avec un roman policier: c'est à la fin seulement que vous connaissez le coupable. Ainsi les cadres du parti national-socialiste constituent une organisation criminelle, mais les cadres du parti [36] communiste, qui leur ressemblent beaucoup, ne constituent pas une organisation criminelle. Les hommes, pourtant, ont dans les deux cas le même tempérament. Ils emploient les mêmes méthodes, et dans les deux cas avec le même fanatisme: ils se proposent également la même fin qui est la dictature du parti. Il n'y a donc rien dans leur composition, ou, comme disent les philosophes, dans leur essence, qui distingue ces deux groupements l'un de l'autre. Il n'y a rien dans leur conduite non plus, car l'historien prétend que les responsables du parti communiste ne sont pas plus ménagers de la vie et de la liberté humaines que ne le furent les responsables du parti national-socialiste. Aurons-nous l'humiliation de conclure que nous condamnons les uns parce que nous les tenons sous notre botte et que nous ne faisons pas de procès aux autres parce qu'ils peuvent se moquer de nous ? C'est pourtant une hypothèse que nous ne pouvons éliminer. La juridiction internationale a un ressort limité aux pays faibles ou vaincus. Elle appelle inconvénient chez les peuples forts ce qu'elle appelle crime chez [37] les vaincus. Elle est radicalement différente de la juridiction pénale ou civile, en ce sens qu'elle ne peut pas atteindre certains actes et par conséquent qu'elle est impuissante à établir une véritable qualification universelle des actes. Cette justice est comme la lumière du jour: elle n'éclaire jamais que la moitié des terres habitées.

Son impuissance est son moindre défaut. Car il y a de la bonne foi dans l'impuissance. Mais la loi internationale est esclave, en outre, des contingences politiques: il y a des condamnations qu'elle ne veut pas prononcer. Le corps des dirigeants politiques du parti communiste pourrait bien être condamné sur le papier par un tribunal impuissant à faire exécuter sa sentence: ce serait moins grave que de voir un tribunal ignorer délibérément l'assimilation évidente du corps des dirigeants communistes au corps des dirigeants nationaux-socialistes. Il est trop clair ici qu'il n'y a pas et qu'il ne peut pas y avoir une justice pour tous. Ce n'est plus "Selon que vous serez puissant ou misérable", mais: "Selon que vous serez dans l'un ou l'autre camp". On s'aperçoit alors que [38] le caractère criminel est transposé de l'essence à la finalité, et non pas même à la finalité véritable de l'organisation, à sa finalité lointaine, puisque le tribunal est bien loin d'admettre officiellement le caractère progressiste de la dictature stalinienne, mais à une finalité prochaine dont le tribunal est seul juge. Les mêmes actes ne sont plus criminels par définition et en eux-mêmes, ils sont ou ne sont pas criminels selon une certaine optique: les déportations qui servent finalement la cause de la démocratie ne sont pas perçues par la juridiction nouvelle comme des actes criminels, tandis que toute déportation est criminelle dans le camp des ennemis de la démocratie. Ainsi le tribunal voit les actes avec un indice de réfraction, comme des bâtons qu'on regarde dans l'eau: sous un angle ils sont droits, sous un autre tortueux.

Cela nous rend la vie bien difficile, à nous autres particuliers. Car il en résulte que personne n'est jamais bien sûr de ne pas faire partie d'une organisation criminelle. Le cordonnier allemand, père de trois enfants, ancien combattant de Verdun, qui a pris en [39] 1934 une carte du parti nazi, a été accusé par le Ministère public de faire partie d'une organisation criminelle. Qu'est-ce que faisait d'autre le commerçant français, père de trois enfants, ancien combattant de Verdun, qui était entré au mouvement Croix de Feu? L'un et l'autre croyaient appuyer une action politique propre à assurer le relèvement de leur pays. L'un et l'autre ont accompli le même acte: et pourtant l'événement a donné à chacun de ces actes une valeur différente. L'un est un patriote (à condition qu'il ait écouté la radio anglaise, bien entendu), mais l'autre est accusé par les représentants de la conscience universelle.

Ces difficultés sont d'une extrême gravité. Le sol se dérobe sous nos pas. Nos savants juristes ne s'en rendent peut-être pas compte, mais ils rallient là une conception tout à fait moderne de la justice, celle qui a servi de base en U.R.S.S. aux procès de Moscou. Notre conception de la justice avait été jusqu'à présent romaine et chrétienne: romaine, en ce qu'elle exige que tout acte punissable reçoive une qualification invariable qui se rattache à l'essence même de l'acte, où qu'il [40] soit commis et par qui qu'il soit commis; chrétienne en ce que l'intention devait toujours être prise en considération, soit pour aggraver, soit pour atténuer les circonstances de l'acte qualifié crime. Mais il existe une autre conception de la culpabilité qui peut être dite marxiste pour plusieurs raisons, laquelle consiste à penser que tel acte qui n'était pas coupable en soi ni par son intention, au moment où il a été commis, peut apparaître légitimement comme coupable dans une certaine optique postérieure des événements. Je ne fais pas ici d'assimilation. I.es marxistes sont de bonne foi en disant cela, car ils vivent dans une sorte de monde non euclidien où les lignes de l'histoire apparaissent groupées et déformées, ou, comme on voudra, harmonisées par la perspective marxiste. Tandis que MM. Shawcross et Justice Jackson, procureurs anglais et américain, vivent dans un monde euclidien, où tout est sûr, où tout est clair, où tout devrait l'être au moins, et où les faits devraient être les faits et rien de plus. C'est leur mauvaise foi seule qui nous transporte dans un monde où rien n'est sûr. Nos [41] intentions ne comptent plus, nos actes même ne comptent plus, ce que nous sommes réellement ne compte plus, mais notre propre histoire, et notre propre vie, peut être désormais pétrie, étirée, soufflée, par une sorte de démiurge politique, par un potier qui lui prêtera une forme qu'elle n'a jamais eue. Chacune de nos actions dans le monde qui se prépare est comme une bulle de savon que l'histoire tient au bout de son chalumeau: elle peut lui donner la forme et la coloration qu'elle veut finalement, et le juge s'avance alors et nous dit: "Vous n'êtes plus un cordonnier allemand ou un commerçant français comme vous avez cru l'être, vous êtes un monstre, vous avez appartenu à une association de malfaiteurs, vous avez participé à un complot contre la paix, comme l'indique très clairement la section première de mon acte d'accusation."

Que répondrons-nous aux Allemands s'ils nous disent un jour qu'ils ne voient rien de monstrueux dans le national-socialisme lui-même, que des excès ont pu être commis par ce régime comme il s'en produit dans toutes les guerres et chaque fois qu'un [42] régime doit confier à des éléments de police la tâche de le protéger contre le sabotage, mais que rien de tout cela ne touche à l'essence du national-socialisme et qu'ils continuent à penser qu'ils ont lutté pour la justice et pour la vérité, pour ce qu'ils regardaient alors et continuent à regarder comme la justice et la vérité? Que répondrons-nous à ces hommes auxquels nous avons fait une guerre de religion? Ils ont leurs saints eux aussi, que répondrons-nous à leurs saints? Quand l'un d'entre eux nous rappellera cette immense moisson de grandeur et de sacrifice que la jeune Allemagne a offerte de toutes ses forces, quand ces milliers d'épis si beaux nous seront présentés, devant la moisson nouvelle, que dirons-nous, nous complices des juges, complices du mensonge? Nous avons jugé au nom d'une certaine notion du Progrès humain. Qui nous garantit que cette notion est juste? Ce n'est qu'une religion comme une autre. Qui nous garantit que cette religion est vraie? La moitié des hommes nous dit déjà qu'elle est fausse, qu'ils sont prêts eux aussi à mourir comme témoins d'une autre foi. Qu'est [43] ce qui était vrai alors? Est-ce notre religion ou celle des républiques socialistes soviétiques? Et si déjà personne ne peut savoir quels sont parmi les juges ceux qui détenaient la vérité, que vaut cet absolu au nom duquel nous avons répandu la destruction et le malheur? Qu'est-ce qui nous prouve que le national-socialisme n'était pas aussi la vérité? Qu'est-ce qui nous prouve que nous n'avons pas pris pour l'essentiel des contingences, des accidents inévitables de la lutte, comme nous le faisons pour le communisme peut-être, ou plus simplement, si nous avions menti? Et si le national-socialisme avait été, en réalité, la vérité et le progrès, ou du moins, une forme de la vérité et du progrès? Si le monde futur ne pouvait se construire que par un choix entre le communisme et le nationalisme autoritaire, si la conception démocratique n'était pas viable, si elle était condamnée par l'histoire? Nous admettons qu'on peut écraser des villes pour faire triompher l'essentiel, pour sauver la civilisation: et si le national-socialisme était lui aussi un de ces chars qui portent les dieux et dont les roues doivent s'il le faut passer sur [44] des milliers de corps ? Les bombes ne prouvent rien contre une idée. Si nous écrasons un jour la Russie soviétique, le communisme sera-t-il moins vrai? Qui peut être sûr que Dieu est dans son camp? Au fond de ce débat, il n'y a qu'une église qui accuse une autre église. Les métaphysiques ne se prouvent pas.

Mais ces questions nous entraîneraient trop loin. Elles n'ont qu'une raison d'être à cette place, c'est qu'elles nous font comprendre d'une autre manière et une fois de plus que la situation des vainqueurs est dramatique et précaire, et que l'injustice leur est absolument nécessaire. C'est une autre affaire Dreyfus. Si l'accusé est innocent, leur monde bascule sur ses bases. Prenons-y garde en les écoutant, et revenons à nos méditations judiciaires, c'est-à-dire à ce cordonnier allemand qui s'est trouvé être, sans le savoir, complice d'une association de malfaiteurs à la suite de son passage dans un appareil judiciaire qui ressemble beaucoup aux glaces déformantes du musée Grévin.

On constatera, en continuant, que cette nouvelle manière de concevoir la justice fait [45] apparaître un recul du monde chrétien, qui n'était pas rigoureusement un monde euclidien -- c'est le monde romain, c'est le droit romain qui est euclidien -- mais qui nous apportait la possibilité de correction inverse. Dans la conception chrétienne de la justice, l'homme pouvait toujours plaider l'intention. Même si ses propres actions l'épouvantaient lui-même: car le phénomène d'optique qui prend tant d'importance dans le Droit nouveau existe dans la réalité. A un détour que fait l'événement, nos actions peuvent nous apparaître avec une physionomie que nous ne reconnaissons plus. Les actions étrangères qui les entourent colorent leur apparence. Des actes dont nous sommes irresponsables pèsent par leur proximité sur le secteur de notre propre responsabilité. Ce qui a été nous-même est alors transformé par les jeux de l'ombre et de la lumière et de la distance. Un étranger surgit dans le passé et cet étranger est nous-même. La justice chrétienne était à cet égard un droit de restitution de la personnalité contre le droit romain qui est géométrique, scientifique, matériel. Elle avait éprouvé l'existence de [46] cette perspective de l'événement et elle donnait à l'homme le droit de s'écrier: "Je n'avais pas voulu cela!" Elle avait même introduit dans la justice un élément psychologique qui permettait d'opposer à la matérialité des faits une matérialité psychologique qui souvent les contredit. La justice humaine était devenue avant tout une recherche des causes. Elle se rapprochait au plus près de l'action: elle se penchait sur les visages. Il suffit de rappeler ces principes pour voir tout ce que nous avons effacé d'un coup. Nuremberg ne veut plus voir les visages. Nuremberg ne veut même pas individualiser les actes: Nuremberg voit des masses, pense par masses et statistiques et livre au bras séculier. On ne juge plus, c'est passé de mode, on émonde. on coupe.

Cette transformation de la justice s'est faite avec l'appui des chrétiens eux-mêmes. ou du moins de certains d'entre eux, et pour la plus grande gloire de Dieu. Il s'agissait, on s'en souvient peut-être, de la défense de la personne humaine. Je ne suis pas sûr que ces chrétiens se soient [47] rendus compte que cette régression du Droit était une abdication de la pensée chrétienne elle-même, qu'ils effaçaient par cette coopération le patient travail d'intégration de la prédication du Christ au droit romain, et qu'ils renforçaient au contraire des positions qu'ils n'ont cessé de dénoncer,. Ces faux mouvements causés par la passion et par la peur ont des conséquences plus graves qu'on ne croit d'abord. L'Eglise se constitue aujourd'hui en défenseur des personnes devant des gouvernements qui n'ont fait qu'appliquer chez eux une règle dont le jugement de Nuremberg avait proclamé l'universalité. Elle retrouve en ceci la continuité de la tradition chrétienne. Mais alors, ne devra-t-elle pas s'élever un jour contre les équivoques, condamner les condamnations collectives partout où elles ont été prononcées et non plus seulement en certains pays d'Europe et retirer au nouveau Droit issu de Nuremberg l'adhésion qu'elle semblait d'abord lui avoir donnée? Il faut choisir de parler comme le Christ ou comme M. François de Menthon.

Il faut reconnaître cependant que nos [48] juristes ont des remèdes à tout et même à la vie dangereuse qu'ils nous forcent maintenant à mener. A la vérité, ces remèdes ne sont pas écrits dans le verdict, ils n'ont pas été révélés à l'audience; ils ressortent du contexte, de l'esprit de Nuremberg si l'on peut dire, enfin de la manière dont ce jugement a été présenté et commenté. Mais notre exégèse serait-elle complète si nous négligions ces conseils qui nous sont prodigués par des voix autorisées à la sortie de l'audience? Nous avons appris depuis trois ans que les commentaires des chroniqueurs judiciaires n'avaient pas moins d'influence sur le destin des accusés que les articles inscrits dans le Code.

Voyez-vous, disent les scoliastes de nos nouveaux juristes, il y a un moyen bien simple de reconnaître si l'organisation à laquelle vous appartenez risque d'être un jour déclarée criminelle. Vous devez essentiellement vous défier de l'énergie. Si vous subodorez quelque part l'adjectif nationaliste, si l'on vous invite à être les maîtres chez vous, si l'on vous parle d'unité, de discipline. de force, de grandeur, vous ne pouvez nier qu'il [49] n'y ait là un vocabulaire peu démocratique, et par conséquent vous risquez de voir un jour votre organisation devenir criminelle. Défiez-vous donc des mauvaises pensées, et sachez que ce que nous appelons criminel est toujours jalonné par les mêmes intentions.

Fin de 1/7

++++++++++++++++++++++++

Ce texte est une partie du livre de Maurice Bardèche, intitulé Nuremberg ou la terre promise, publié à Paris en 1948, il y a donc bientôt un demi-siècle. Il aurait été tiré à 25.000 exemplaires. Au printemps 1952, Maurice Bardèche est condamné, pour ce livre, à un an de prison et 50.000 Francs d'amende; le livre est saisi et interdit à la vente (ce qui ne nous concerne pas puisque nous ne le vendons pas). L'auteur ne passera que quelques semaines en prison. A la suite de cette affaire, Bardèche lance une revue, Défense de l'Occident, qui a publié des textes de Rassinier et de R. Faurisson. Bardèche se range ainsi parmi ceux qui ont permis au révisionnisme de prendre forme et de s'exprimer. Il a donc joué un rôle qui justifie sa présence dans nos archives. Mais le révisionnisme provient d'une réflexion sur la réalité et le statut de l'idéologie qui préside aux représentations de l'histoire; il est totalement autonome et ne doit à ses vecteurs -- ceux qui, à droite comme à gauche, l'ont publié -- que la gratitude due à des services rendus. Il est intellectuellement indépendant des tendances politiques de ceux qui s'emparent de lui ou de ceux qui le combattent. C'est pourquoi il prospère malgré les interdits dérisoires, les censures brouillonnes, les assimilations scandaleuses et les condamnations en chaire.


Ce texte a été affiché sur Internet à des fins purement éducatives, pour encourager la recherche, sur une base non-commerciale et pour une utilisation mesurée par le Secrétariat international de l'Association des Anciens Amateurs de Récits de Guerre et d'Holocauste (AAARGH). L'adresse électronique du Secrétariat est <[email protected]>. L'adresse postale est: PO Box 81475, Chicago, IL 60681-0475, USA.

Afficher un texte sur le Web équivaut à mettre un document sur le rayonnage d'une bibliothèque publique. Cela nous coûte un peu d'argent et de travail. Nous pensons que c'est le lecteur volontaire qui en profite et nous le supposons capable de penser par lui-même. Un lecteur qui va chercher un document sur le Web le fait toujours à ses risques et périls. Quant à l'auteur, il n'y a pas lieu de supposer qu'il partage la responsabilité des autres textes consultables sur ce site. En raison des lois qui instituent une censure spécifique dans certains pays (Allemagne, France, Israël, Suisse, Canada, et d'autres), nous ne demandons pas l'agrément des auteurs qui y vivent car ils ne sont pas libres de consentir.

Nous nous plaçons sous la protection de l'article 19 de la Déclaration des Droits de l'homme, qui stipule:
ARTICLE 19 <Tout individu a droit à la liberté d'opinion et d'expression, ce qui implique le droit de ne pas être inquiété pour ses opinions et celui de chercher, de recevoir et de répandre, sans considération de frontière, les informations et les idées par quelque moyen d'expression que ce soit>
Déclaration internationale des droits de l'homme, adoptée par l'Assemblée générale de l'ONU à Paris, le 10 décembre 1948.


[email protected]

| Partie 1 | Partie 2 | Partie 3 | Partie 4 | Partie 5 | Partie 6 | Partie 7 |
L'adresse électronique de ce document est:

http://aaargh-international.org/fran/histo/MB/nurtp1.html

| Accueil général | Accueil français | CHERCHER DANS LE SITE | Histoire et révisionnisme | M. Bardèche |